Jeg har brug for en seng. |
Χ-ε-άζ---- --- ---βά--.
Χ_________ έ__ κ_______
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α κ-ε-ά-ι-
-----------------------
Χρειάζομαι ένα κρεβάτι.
0
chr--áz-ma- - --élō
c__________ – t____
c-r-i-z-m-i – t-é-ō
-------------------
chreiázomai – thélō
|
Jeg har brug for en seng.
Χρειάζομαι ένα κρεβάτι.
chreiázomai – thélō
|
Jeg vil sove. |
Θ--- -α -ο-μη--.
Θ___ ν_ κ_______
Θ-λ- ν- κ-ι-η-ώ-
----------------
Θέλω να κοιμηθώ.
0
ch--iá--ma- - -hélō
c__________ – t____
c-r-i-z-m-i – t-é-ō
-------------------
chreiázomai – thélō
|
Jeg vil sove.
Θέλω να κοιμηθώ.
chreiázomai – thélō
|
Er der en seng her? |
Υπά--ει -δώ έ-α κ---ά-ι;
Υ______ ε__ έ__ κ_______
Υ-ά-χ-ι ε-ώ έ-α κ-ε-ά-ι-
------------------------
Υπάρχει εδώ ένα κρεβάτι;
0
Ch-e-á-oma--éna-----á--.
C__________ é__ k_______
C-r-i-z-m-i é-a k-e-á-i-
------------------------
Chreiázomai éna krebáti.
|
Er der en seng her?
Υπάρχει εδώ ένα κρεβάτι;
Chreiázomai éna krebáti.
|
Jeg har brug for en lampe. |
Χ---ά-ομαι μ-α λ-μπ-.
Χ_________ μ__ λ_____
Χ-ε-ά-ο-α- μ-α λ-μ-α-
---------------------
Χρειάζομαι μία λάμπα.
0
C---i-z-------a --ebát-.
C__________ é__ k_______
C-r-i-z-m-i é-a k-e-á-i-
------------------------
Chreiázomai éna krebáti.
|
Jeg har brug for en lampe.
Χρειάζομαι μία λάμπα.
Chreiázomai éna krebáti.
|
Jeg vil læse. |
Θ-λω -α-δια----.
Θ___ ν_ δ_______
Θ-λ- ν- δ-α-ά-ω-
----------------
Θέλω να διαβάσω.
0
C----áz-m-- -n- -r----i.
C__________ é__ k_______
C-r-i-z-m-i é-a k-e-á-i-
------------------------
Chreiázomai éna krebáti.
|
Jeg vil læse.
Θέλω να διαβάσω.
Chreiázomai éna krebáti.
|
Er der en lampe her? |
Υ-----ι--δ- -ία-λ-μ-α;
Υ______ ε__ μ__ λ_____
Υ-ά-χ-ι ε-ώ μ-α λ-μ-α-
----------------------
Υπάρχει εδώ μία λάμπα;
0
T--l- na k--m---ṓ.
T____ n_ k________
T-é-ō n- k-i-ē-h-.
------------------
Thélō na koimēthṓ.
|
Er der en lampe her?
Υπάρχει εδώ μία λάμπα;
Thélō na koimēthṓ.
|
Jeg har brug for en telefon. |
Χρει-----ι ένα-τη---ων-.
Χ_________ έ__ τ________
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α τ-λ-φ-ν-.
------------------------
Χρειάζομαι ένα τηλέφωνο.
0
T---- na k-imē-h-.
T____ n_ k________
T-é-ō n- k-i-ē-h-.
------------------
Thélō na koimēthṓ.
|
Jeg har brug for en telefon.
Χρειάζομαι ένα τηλέφωνο.
Thélō na koimēthṓ.
|
Jeg vil ringe. |
Θ-λ--ν- ---εφ--ήσ-.
Θ___ ν_ τ__________
Θ-λ- ν- τ-λ-φ-ν-σ-.
-------------------
Θέλω να τηλεφωνήσω.
0
T--lō -- k-im--h-.
T____ n_ k________
T-é-ō n- k-i-ē-h-.
------------------
Thélō na koimēthṓ.
|
Jeg vil ringe.
Θέλω να τηλεφωνήσω.
Thélō na koimēthṓ.
|
Er der en telefon her? |
Υ-ά--ει --ώ----έφ---;
Υ______ ε__ τ________
Υ-ά-χ-ι ε-ώ τ-λ-φ-ν-;
---------------------
Υπάρχει εδώ τηλέφωνο;
0
Y---ch---e-ṓ é-a-k-e----?
Y_______ e__ é__ k_______
Y-á-c-e- e-ṓ é-a k-e-á-i-
-------------------------
Ypárchei edṓ éna krebáti?
|
Er der en telefon her?
Υπάρχει εδώ τηλέφωνο;
Ypárchei edṓ éna krebáti?
|
Jeg har brug for et kamera. |
Χ-ε--ζομα- μ---κ-μ-ρ-.
Χ_________ μ__ κ______
Χ-ε-ά-ο-α- μ-α κ-μ-ρ-.
----------------------
Χρειάζομαι μία κάμερα.
0
Ypárch-i edṓ---- -r--át-?
Y_______ e__ é__ k_______
Y-á-c-e- e-ṓ é-a k-e-á-i-
-------------------------
Ypárchei edṓ éna krebáti?
|
Jeg har brug for et kamera.
Χρειάζομαι μία κάμερα.
Ypárchei edṓ éna krebáti?
|
Jeg vil fotografere. |
Θ-λω-ν- -ρ----ω --τ-γ-αφί-ς.
Θ___ ν_ τ______ φ___________
Θ-λ- ν- τ-α-ή-ω φ-τ-γ-α-ί-ς-
----------------------------
Θέλω να τραβήξω φωτογραφίες.
0
Y-árchei---- én--kr--á--?
Y_______ e__ é__ k_______
Y-á-c-e- e-ṓ é-a k-e-á-i-
-------------------------
Ypárchei edṓ éna krebáti?
|
Jeg vil fotografere.
Θέλω να τραβήξω φωτογραφίες.
Ypárchei edṓ éna krebáti?
|
Er der et kamera her? |
Υπ--χε- εδώ --- --με--;
Υ______ ε__ μ__ κ______
Υ-ά-χ-ι ε-ώ μ-α κ-μ-ρ-;
-----------------------
Υπάρχει εδώ μία κάμερα;
0
C----á---a--m-a-l-m--.
C__________ m__ l_____
C-r-i-z-m-i m-a l-m-a-
----------------------
Chreiázomai mía lámpa.
|
Er der et kamera her?
Υπάρχει εδώ μία κάμερα;
Chreiázomai mía lámpa.
|
Jeg har brug for en computer. |
Χρ--άζομ-- --α- υ-ολο-ισ-ή.
Χ_________ έ___ υ__________
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α- υ-ο-ο-ι-τ-.
---------------------------
Χρειάζομαι έναν υπολογιστή.
0
C---i----ai -ía lám-a.
C__________ m__ l_____
C-r-i-z-m-i m-a l-m-a-
----------------------
Chreiázomai mía lámpa.
|
Jeg har brug for en computer.
Χρειάζομαι έναν υπολογιστή.
Chreiázomai mía lámpa.
|
Jeg vil sende en e-mail. |
Θέ-- -α σ---λ- έν- e---il.
Θ___ ν_ σ_____ έ__ e______
Θ-λ- ν- σ-ε-λ- έ-α e-m-i-.
--------------------------
Θέλω να στείλω ένα e-mail.
0
C-r--á--m-i--í--lá-pa.
C__________ m__ l_____
C-r-i-z-m-i m-a l-m-a-
----------------------
Chreiázomai mía lámpa.
|
Jeg vil sende en e-mail.
Θέλω να στείλω ένα e-mail.
Chreiázomai mía lámpa.
|
Er der en computer her? |
Υπ--χ-ι --ώ-υ---ογ-στ-ς;
Υ______ ε__ υ___________
Υ-ά-χ-ι ε-ώ υ-ο-ο-ι-τ-ς-
------------------------
Υπάρχει εδώ υπολογιστής;
0
T-é---n--d-ab-s-.
T____ n_ d_______
T-é-ō n- d-a-á-ō-
-----------------
Thélō na diabásō.
|
Er der en computer her?
Υπάρχει εδώ υπολογιστής;
Thélō na diabásō.
|
Jeg har brug for en kuglepen. |
Χ----ζο-α----α σ-υ-ό.
Χ_________ έ__ σ_____
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α σ-υ-ό-
---------------------
Χρειάζομαι ένα στυλό.
0
Thé-ō -- di-bá-ō.
T____ n_ d_______
T-é-ō n- d-a-á-ō-
-----------------
Thélō na diabásō.
|
Jeg har brug for en kuglepen.
Χρειάζομαι ένα στυλό.
Thélō na diabásō.
|
Jeg vil skrive noget. |
Θ--ω--α-----ω κάτι.
Θ___ ν_ γ____ κ____
Θ-λ- ν- γ-ά-ω κ-τ-.
-------------------
Θέλω να γράψω κάτι.
0
T-é-ō -a---ab---.
T____ n_ d_______
T-é-ō n- d-a-á-ō-
-----------------
Thélō na diabásō.
|
Jeg vil skrive noget.
Θέλω να γράψω κάτι.
Thélō na diabásō.
|
Er der et stykke papir og en kuglepen her? |
Υ----ε- -δώ-έ-α -ύλλο--α-τί κα--έ-----υλ-;
Υ______ ε__ έ__ φ____ χ____ κ__ έ__ σ_____
Υ-ά-χ-ι ε-ώ έ-α φ-λ-ο χ-ρ-ί κ-ι έ-α σ-υ-ό-
------------------------------------------
Υπάρχει εδώ ένα φύλλο χαρτί και ένα στυλό;
0
Yp-r--e- edṓ m-a --m--?
Y_______ e__ m__ l_____
Y-á-c-e- e-ṓ m-a l-m-a-
-----------------------
Ypárchei edṓ mía lámpa?
|
Er der et stykke papir og en kuglepen her?
Υπάρχει εδώ ένα φύλλο χαρτί και ένα στυλό;
Ypárchei edṓ mía lámpa?
|