Jeg har brug for en seng. |
Χρ-ιά--μα- έ-α-κ------.
Χ_________ έ__ κ_______
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α κ-ε-ά-ι-
-----------------------
Χρειάζομαι ένα κρεβάτι.
0
c--e--zom-i –---élō
c__________ – t____
c-r-i-z-m-i – t-é-ō
-------------------
chreiázomai – thélō
|
Jeg har brug for en seng.
Χρειάζομαι ένα κρεβάτι.
chreiázomai – thélō
|
Jeg vil sove. |
Θέλ------οι-η--.
Θ___ ν_ κ_______
Θ-λ- ν- κ-ι-η-ώ-
----------------
Θέλω να κοιμηθώ.
0
c-----zo--- –-thélō
c__________ – t____
c-r-i-z-m-i – t-é-ō
-------------------
chreiázomai – thélō
|
Jeg vil sove.
Θέλω να κοιμηθώ.
chreiázomai – thélō
|
Er der en seng her? |
Υ--ρχε- ε-ώ έ-- -ρεβάτ-;
Υ______ ε__ έ__ κ_______
Υ-ά-χ-ι ε-ώ έ-α κ-ε-ά-ι-
------------------------
Υπάρχει εδώ ένα κρεβάτι;
0
C-r-----mai -na----bá-i.
C__________ é__ k_______
C-r-i-z-m-i é-a k-e-á-i-
------------------------
Chreiázomai éna krebáti.
|
Er der en seng her?
Υπάρχει εδώ ένα κρεβάτι;
Chreiázomai éna krebáti.
|
Jeg har brug for en lampe. |
Χ-ειάζ-μ---μ-α λ--πα.
Χ_________ μ__ λ_____
Χ-ε-ά-ο-α- μ-α λ-μ-α-
---------------------
Χρειάζομαι μία λάμπα.
0
Ch----z---i-én-----bá--.
C__________ é__ k_______
C-r-i-z-m-i é-a k-e-á-i-
------------------------
Chreiázomai éna krebáti.
|
Jeg har brug for en lampe.
Χρειάζομαι μία λάμπα.
Chreiázomai éna krebáti.
|
Jeg vil læse. |
Θέ----α --α--σω.
Θ___ ν_ δ_______
Θ-λ- ν- δ-α-ά-ω-
----------------
Θέλω να διαβάσω.
0
Chr-i-z-mai é-- ---b-ti.
C__________ é__ k_______
C-r-i-z-m-i é-a k-e-á-i-
------------------------
Chreiázomai éna krebáti.
|
Jeg vil læse.
Θέλω να διαβάσω.
Chreiázomai éna krebáti.
|
Er der en lampe her? |
Υ---χ---εδ- μ---λ--π-;
Υ______ ε__ μ__ λ_____
Υ-ά-χ-ι ε-ώ μ-α λ-μ-α-
----------------------
Υπάρχει εδώ μία λάμπα;
0
T-él---a-ko--ē---.
T____ n_ k________
T-é-ō n- k-i-ē-h-.
------------------
Thélō na koimēthṓ.
|
Er der en lampe her?
Υπάρχει εδώ μία λάμπα;
Thélō na koimēthṓ.
|
Jeg har brug for en telefon. |
Χ----ζ-μα---ν--τηλέ----.
Χ_________ έ__ τ________
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α τ-λ-φ-ν-.
------------------------
Χρειάζομαι ένα τηλέφωνο.
0
T-élō--a --i--t--.
T____ n_ k________
T-é-ō n- k-i-ē-h-.
------------------
Thélō na koimēthṓ.
|
Jeg har brug for en telefon.
Χρειάζομαι ένα τηλέφωνο.
Thélō na koimēthṓ.
|
Jeg vil ringe. |
Θ-λω-ν- -η-ε-ωνή--.
Θ___ ν_ τ__________
Θ-λ- ν- τ-λ-φ-ν-σ-.
-------------------
Θέλω να τηλεφωνήσω.
0
Th-l---a -oimēth-.
T____ n_ k________
T-é-ō n- k-i-ē-h-.
------------------
Thélō na koimēthṓ.
|
Jeg vil ringe.
Θέλω να τηλεφωνήσω.
Thélō na koimēthṓ.
|
Er der en telefon her? |
Υ-ά-χ-ι-ε-ώ τ-----νο;
Υ______ ε__ τ________
Υ-ά-χ-ι ε-ώ τ-λ-φ-ν-;
---------------------
Υπάρχει εδώ τηλέφωνο;
0
Y-á--h-i---ṓ -n- -r-bá--?
Y_______ e__ é__ k_______
Y-á-c-e- e-ṓ é-a k-e-á-i-
-------------------------
Ypárchei edṓ éna krebáti?
|
Er der en telefon her?
Υπάρχει εδώ τηλέφωνο;
Ypárchei edṓ éna krebáti?
|
Jeg har brug for et kamera. |
Χ--ι---μα- μ-- -ά-ερα.
Χ_________ μ__ κ______
Χ-ε-ά-ο-α- μ-α κ-μ-ρ-.
----------------------
Χρειάζομαι μία κάμερα.
0
Yp---h---ed- -na--reb---?
Y_______ e__ é__ k_______
Y-á-c-e- e-ṓ é-a k-e-á-i-
-------------------------
Ypárchei edṓ éna krebáti?
|
Jeg har brug for et kamera.
Χρειάζομαι μία κάμερα.
Ypárchei edṓ éna krebáti?
|
Jeg vil fotografere. |
Θ-λω ν--τρ-βή-- -ω-ο-------.
Θ___ ν_ τ______ φ___________
Θ-λ- ν- τ-α-ή-ω φ-τ-γ-α-ί-ς-
----------------------------
Θέλω να τραβήξω φωτογραφίες.
0
Y--rchei -dṓ é-- -r--áti?
Y_______ e__ é__ k_______
Y-á-c-e- e-ṓ é-a k-e-á-i-
-------------------------
Ypárchei edṓ éna krebáti?
|
Jeg vil fotografere.
Θέλω να τραβήξω φωτογραφίες.
Ypárchei edṓ éna krebáti?
|
Er der et kamera her? |
Υπάρ-ει εδ--μί- κάμε--;
Υ______ ε__ μ__ κ______
Υ-ά-χ-ι ε-ώ μ-α κ-μ-ρ-;
-----------------------
Υπάρχει εδώ μία κάμερα;
0
C---iá--m-i-mí--lám-a.
C__________ m__ l_____
C-r-i-z-m-i m-a l-m-a-
----------------------
Chreiázomai mía lámpa.
|
Er der et kamera her?
Υπάρχει εδώ μία κάμερα;
Chreiázomai mía lámpa.
|
Jeg har brug for en computer. |
Χρε--ζο----έ--ν --ο--γισ--.
Χ_________ έ___ υ__________
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α- υ-ο-ο-ι-τ-.
---------------------------
Χρειάζομαι έναν υπολογιστή.
0
Ch---á-om-i---- --m-a.
C__________ m__ l_____
C-r-i-z-m-i m-a l-m-a-
----------------------
Chreiázomai mía lámpa.
|
Jeg har brug for en computer.
Χρειάζομαι έναν υπολογιστή.
Chreiázomai mía lámpa.
|
Jeg vil sende en e-mail. |
Θέλω-να-στ-ίλω --- e-mail.
Θ___ ν_ σ_____ έ__ e______
Θ-λ- ν- σ-ε-λ- έ-α e-m-i-.
--------------------------
Θέλω να στείλω ένα e-mail.
0
C--ei--om-i ----lámpa.
C__________ m__ l_____
C-r-i-z-m-i m-a l-m-a-
----------------------
Chreiázomai mía lámpa.
|
Jeg vil sende en e-mail.
Θέλω να στείλω ένα e-mail.
Chreiázomai mía lámpa.
|
Er der en computer her? |
Υπάρχει ε-- υ-ολ-γ-σ-ή-;
Υ______ ε__ υ___________
Υ-ά-χ-ι ε-ώ υ-ο-ο-ι-τ-ς-
------------------------
Υπάρχει εδώ υπολογιστής;
0
T-é---na ----á-ō.
T____ n_ d_______
T-é-ō n- d-a-á-ō-
-----------------
Thélō na diabásō.
|
Er der en computer her?
Υπάρχει εδώ υπολογιστής;
Thélō na diabásō.
|
Jeg har brug for en kuglepen. |
Χρ-ιάζο-αι-έ-α -----.
Χ_________ έ__ σ_____
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α σ-υ-ό-
---------------------
Χρειάζομαι ένα στυλό.
0
Th--ō--a-di-bás-.
T____ n_ d_______
T-é-ō n- d-a-á-ō-
-----------------
Thélō na diabásō.
|
Jeg har brug for en kuglepen.
Χρειάζομαι ένα στυλό.
Thélō na diabásō.
|
Jeg vil skrive noget. |
Θ--- -α γρά-ω κάτι.
Θ___ ν_ γ____ κ____
Θ-λ- ν- γ-ά-ω κ-τ-.
-------------------
Θέλω να γράψω κάτι.
0
T---- -a-di-b-sō.
T____ n_ d_______
T-é-ō n- d-a-á-ō-
-----------------
Thélō na diabásō.
|
Jeg vil skrive noget.
Θέλω να γράψω κάτι.
Thélō na diabásō.
|
Er der et stykke papir og en kuglepen her? |
Υ-άρχ-----ώ έ-- φ-λλο-χαρτ--κ---έ-α στυ--;
Υ______ ε__ έ__ φ____ χ____ κ__ έ__ σ_____
Υ-ά-χ-ι ε-ώ έ-α φ-λ-ο χ-ρ-ί κ-ι έ-α σ-υ-ό-
------------------------------------------
Υπάρχει εδώ ένα φύλλο χαρτί και ένα στυλό;
0
Y-á--h-i -----ía lá--a?
Y_______ e__ m__ l_____
Y-á-c-e- e-ṓ m-a l-m-a-
-----------------------
Ypárchei edṓ mía lámpa?
|
Er der et stykke papir og en kuglepen her?
Υπάρχει εδώ ένα φύλλο χαρτί και ένα στυλό;
Ypárchei edṓ mía lámpa?
|