Jeg drikker te.
(--ώ) Πίν- τσ-ι.
(____ Π___ τ____
(-γ-) Π-ν- τ-ά-.
----------------
(Εγώ) Πίνω τσάι.
0
P-tá
P___
P-t-
----
Potá
Jeg drikker te.
(Εγώ) Πίνω τσάι.
Potá
Jeg drikker kaffe.
(Ε-ώ- Πίνω κ-φ-.
(____ Π___ κ____
(-γ-) Π-ν- κ-φ-.
----------------
(Εγώ) Πίνω καφέ.
0
P--á
P___
P-t-
----
Potá
Jeg drikker kaffe.
(Εγώ) Πίνω καφέ.
Potá
Jeg drikker danskvand.
(Ε--)---νω ---α-λ-κό --ρ-.
(____ Π___ μ________ ν____
(-γ-) Π-ν- μ-τ-λ-ι-ό ν-ρ-.
--------------------------
(Εγώ) Πίνω μεταλλικό νερό.
0
(Egṓ)-Pí-ō-tsá-.
(____ P___ t____
(-g-) P-n- t-á-.
----------------
(Egṓ) Pínō tsái.
Jeg drikker danskvand.
(Εγώ) Πίνω μεταλλικό νερό.
(Egṓ) Pínō tsái.
Drikker du te med citron?
Π---ι--τ--τσά---ε-λεμόνι;
Π_____ τ_ τ___ μ_ λ______
Π-ν-ι- τ- τ-ά- μ- λ-μ-ν-;
-------------------------
Πίνεις το τσάι με λεμόνι;
0
(Egṓ)-Pí------i.
(____ P___ t____
(-g-) P-n- t-á-.
----------------
(Egṓ) Pínō tsái.
Drikker du te med citron?
Πίνεις το τσάι με λεμόνι;
(Egṓ) Pínō tsái.
Drikker du kaffe med sukker?
Πίν-ι---ον-κα---με--άχαρ-;
Π_____ τ__ κ___ μ_ ζ______
Π-ν-ι- τ-ν κ-φ- μ- ζ-χ-ρ-;
--------------------------
Πίνεις τον καφέ με ζάχαρη;
0
(Eg-)-P-nō -s--.
(____ P___ t____
(-g-) P-n- t-á-.
----------------
(Egṓ) Pínō tsái.
Drikker du kaffe med sukker?
Πίνεις τον καφέ με ζάχαρη;
(Egṓ) Pínō tsái.
Drikker du vand med is?
Π--ε----ο -ε-ό μ- π---;
Π_____ τ_ ν___ μ_ π____
Π-ν-ι- τ- ν-ρ- μ- π-γ-;
-----------------------
Πίνεις το νερό με πάγο;
0
(E-ṓ) Pí-ō--a-h-.
(____ P___ k_____
(-g-) P-n- k-p-é-
-----------------
(Egṓ) Pínō kaphé.
Drikker du vand med is?
Πίνεις το νερό με πάγο;
(Egṓ) Pínō kaphé.
Her er der fest.
Ε-ώ-γ----αι --α πά--ι.
Ε__ γ______ έ__ π_____
Ε-ώ γ-ν-τ-ι έ-α π-ρ-ι-
----------------------
Εδώ γίνεται ένα πάρτι.
0
(E-----í-ō--aph-.
(____ P___ k_____
(-g-) P-n- k-p-é-
-----------------
(Egṓ) Pínō kaphé.
Her er der fest.
Εδώ γίνεται ένα πάρτι.
(Egṓ) Pínō kaphé.
Folk drikker champagne.
Ο κ--μ-----νε- σ---ά---.
Ο κ_____ π____ σ________
Ο κ-σ-ο- π-ν-ι σ-μ-ά-ι-.
------------------------
Ο κόσμος πίνει σαμπάνια.
0
(-gṓ------ --ph-.
(____ P___ k_____
(-g-) P-n- k-p-é-
-----------------
(Egṓ) Pínō kaphé.
Folk drikker champagne.
Ο κόσμος πίνει σαμπάνια.
(Egṓ) Pínō kaphé.
Folk drikker vin og øl.
Ο---σμ-----ν---κρασί -αι μ--ρ-.
Ο κ_____ π____ κ____ κ__ μ_____
Ο κ-σ-ο- π-ν-ι κ-α-ί κ-ι μ-ύ-α-
-------------------------------
Ο κόσμος πίνει κρασί και μπύρα.
0
(E--- ---ō m--a--i---n-ró.
(____ P___ m________ n____
(-g-) P-n- m-t-l-i-ó n-r-.
--------------------------
(Egṓ) Pínō metallikó neró.
Folk drikker vin og øl.
Ο κόσμος πίνει κρασί και μπύρα.
(Egṓ) Pínō metallikó neró.
Drikker du alkohol?
Πίν--- αλ----;
Π_____ α______
Π-ν-ι- α-κ-ό-;
--------------
Πίνεις αλκοόλ;
0
(Egṓ- ---- m-t-l---ó -e--.
(____ P___ m________ n____
(-g-) P-n- m-t-l-i-ó n-r-.
--------------------------
(Egṓ) Pínō metallikó neró.
Drikker du alkohol?
Πίνεις αλκοόλ;
(Egṓ) Pínō metallikó neró.
Drikker du whisky?
Πίν--ς ο-ί--ι;
Π_____ ο______
Π-ν-ι- ο-ί-κ-;
--------------
Πίνεις ουίσκι;
0
(Eg-)-Pí-ō -e-all--ó--eró.
(____ P___ m________ n____
(-g-) P-n- m-t-l-i-ó n-r-.
--------------------------
(Egṓ) Pínō metallikó neró.
Drikker du whisky?
Πίνεις ουίσκι;
(Egṓ) Pínō metallikó neró.
Drikker du rom og cola?
Πίνει-----a-C----μ--ρούμ-;
Π_____ C________ μ_ ρ_____
Π-ν-ι- C-c---o-a μ- ρ-ύ-ι-
--------------------------
Πίνεις Coca-Cola με ρούμι;
0
P-n-i--to-tsá---- -e----?
P_____ t_ t___ m_ l______
P-n-i- t- t-á- m- l-m-n-?
-------------------------
Píneis to tsái me lemóni?
Drikker du rom og cola?
Πίνεις Coca-Cola με ρούμι;
Píneis to tsái me lemóni?
Jeg kan ikke lide champagne.
Δ-ν-μ----------- σ-μ-άν-α.
Δ__ μ__ α_____ η σ________
Δ-ν μ-υ α-έ-ε- η σ-μ-ά-ι-.
--------------------------
Δεν μου αρέσει η σαμπάνια.
0
P--eis-t---sá---e l-mó--?
P_____ t_ t___ m_ l______
P-n-i- t- t-á- m- l-m-n-?
-------------------------
Píneis to tsái me lemóni?
Jeg kan ikke lide champagne.
Δεν μου αρέσει η σαμπάνια.
Píneis to tsái me lemóni?
Jeg kan ikke lide vin.
Δ----ου α-έ----τ- --α--.
Δ__ μ__ α_____ τ_ κ_____
Δ-ν μ-υ α-έ-ε- τ- κ-α-ί-
------------------------
Δεν μου αρέσει το κρασί.
0
P--eis-t- t--- m- lemóni?
P_____ t_ t___ m_ l______
P-n-i- t- t-á- m- l-m-n-?
-------------------------
Píneis to tsái me lemóni?
Jeg kan ikke lide vin.
Δεν μου αρέσει το κρασί.
Píneis to tsái me lemóni?
Jeg kan ikke lide øl.
Δ-----υ--ρέσει-η---ύ-α.
Δ__ μ__ α_____ η μ_____
Δ-ν μ-υ α-έ-ε- η μ-ύ-α-
-----------------------
Δεν μου αρέσει η μπύρα.
0
P-n-i--t-- k-p----e----harē?
P_____ t__ k____ m_ z_______
P-n-i- t-n k-p-é m- z-c-a-ē-
----------------------------
Píneis ton kaphé me zácharē?
Jeg kan ikke lide øl.
Δεν μου αρέσει η μπύρα.
Píneis ton kaphé me zácharē?
Babyen kan lide mælk.
Στ--μ--ό--ρ-σε- τ------.
Σ__ μ___ α_____ τ_ γ____
Σ-ο μ-ρ- α-έ-ε- τ- γ-λ-.
------------------------
Στο μωρό αρέσει το γάλα.
0
P------ton----h- m- zá-ha-ē?
P_____ t__ k____ m_ z_______
P-n-i- t-n k-p-é m- z-c-a-ē-
----------------------------
Píneis ton kaphé me zácharē?
Babyen kan lide mælk.
Στο μωρό αρέσει το γάλα.
Píneis ton kaphé me zácharē?
Barnet kan lide kakao og æblemost.
Σ-- παι-ί--ρ---- -ο-κακ-ο κα- ---υμ-ς-μ-λ-υ.
Σ__ π____ α_____ τ_ κ____ κ__ ο χ____ μ_____
Σ-ο π-ι-ί α-έ-ε- τ- κ-κ-ο κ-ι ο χ-μ-ς μ-λ-υ-
--------------------------------------------
Στο παιδί αρέσει το κακάο και ο χυμός μήλου.
0
P--eis --n kap-é-me-z---a--?
P_____ t__ k____ m_ z_______
P-n-i- t-n k-p-é m- z-c-a-ē-
----------------------------
Píneis ton kaphé me zácharē?
Barnet kan lide kakao og æblemost.
Στο παιδί αρέσει το κακάο και ο χυμός μήλου.
Píneis ton kaphé me zácharē?
Kvinden kan lide appelsinjuice og grapejuice.
Στη -υ-αί-α-α-έ-ε- ο ----ς πο-το-άλ--και ο χυ----γκρ---φ-ο--.
Σ__ γ______ α_____ ο χ____ π________ κ__ ο χ____ γ___________
Σ-η γ-ν-ί-α α-έ-ε- ο χ-μ-ς π-ρ-ο-ά-ι κ-ι ο χ-μ-ς γ-ρ-ι-φ-ο-τ-
-------------------------------------------------------------
Στη γυναίκα αρέσει ο χυμός πορτοκάλι και ο χυμός γκρέιπφρουτ.
0
Pín-is -- --r---- pá--?
P_____ t_ n___ m_ p____
P-n-i- t- n-r- m- p-g-?
-----------------------
Píneis to neró me págo?
Kvinden kan lide appelsinjuice og grapejuice.
Στη γυναίκα αρέσει ο χυμός πορτοκάλι και ο χυμός γκρέιπφρουτ.
Píneis to neró me págo?