Jeg drikker te. |
მე------ვსვ-მ.
მ_ ჩ___ ვ_____
მ- ჩ-ი- ვ-ვ-მ-
--------------
მე ჩაის ვსვამ.
0
s--m-lebi
s________
s-s-e-e-i
---------
sasmelebi
|
Jeg drikker te.
მე ჩაის ვსვამ.
sasmelebi
|
Jeg drikker kaffe. |
მ- ყ-ვა- ---ამ.
მ_ ყ____ ვ_____
მ- ყ-ვ-ს ვ-ვ-მ-
---------------
მე ყავას ვსვამ.
0
sasmelebi
s________
s-s-e-e-i
---------
sasmelebi
|
Jeg drikker kaffe.
მე ყავას ვსვამ.
sasmelebi
|
Jeg drikker danskvand. |
მე მი---ა-ურ -ყ-ლ- ვ--ა-.
მ_ მ________ წ____ ვ_____
მ- მ-ნ-რ-ლ-რ წ-ა-ს ვ-ვ-მ-
-------------------------
მე მინერალურ წყალს ვსვამ.
0
me --a----sva-.
m_ c____ v_____
m- c-a-s v-v-m-
---------------
me chais vsvam.
|
Jeg drikker danskvand.
მე მინერალურ წყალს ვსვამ.
me chais vsvam.
|
Drikker du te med citron? |
შენ--ა-ს ლიმო-ით-ს--მ?
შ__ ჩ___ ლ______ ს____
შ-ნ ჩ-ი- ლ-მ-ნ-თ ს-ა-?
----------------------
შენ ჩაის ლიმონით სვამ?
0
me c-ai---svam.
m_ c____ v_____
m- c-a-s v-v-m-
---------------
me chais vsvam.
|
Drikker du te med citron?
შენ ჩაის ლიმონით სვამ?
me chais vsvam.
|
Drikker du kaffe med sukker? |
შ-ნ ყ-ვას -ა-რ-თ--ვ--?
შ__ ყ____ შ_____ ს____
შ-ნ ყ-ვ-ს შ-ქ-ი- ს-ა-?
----------------------
შენ ყავას შაქრით სვამ?
0
m---hai- vsv--.
m_ c____ v_____
m- c-a-s v-v-m-
---------------
me chais vsvam.
|
Drikker du kaffe med sukker?
შენ ყავას შაქრით სვამ?
me chais vsvam.
|
Drikker du vand med is? |
ყ-ნული-ნ-წყა-- ს--მ?
ყ_______ წ____ ს____
ყ-ნ-ლ-ა- წ-ა-ს ს-ა-?
--------------------
ყინულიან წყალს სვამ?
0
me --vas-v--a-.
m_ q____ v_____
m- q-v-s v-v-m-
---------------
me qavas vsvam.
|
Drikker du vand med is?
ყინულიან წყალს სვამ?
me qavas vsvam.
|
Her er der fest. |
ა- ----ი-.
ა_ ზ______
ა- ზ-ი-ი-.
----------
აქ ზეიმია.
0
me q-va---sv--.
m_ q____ v_____
m- q-v-s v-v-m-
---------------
me qavas vsvam.
|
Her er der fest.
აქ ზეიმია.
me qavas vsvam.
|
Folk drikker champagne. |
ხ-ლხი -ა-პა-უ-- ს-ამ-.
ხ____ შ________ ს_____
ხ-ლ-ი შ-მ-ა-უ-ს ს-ა-ს-
----------------------
ხალხი შამპანურს სვამს.
0
me -a--s vsv--.
m_ q____ v_____
m- q-v-s v-v-m-
---------------
me qavas vsvam.
|
Folk drikker champagne.
ხალხი შამპანურს სვამს.
me qavas vsvam.
|
Folk drikker vin og øl. |
ხ-ლ-- -ვინო- -ა-ლ--ს ს---ს.
ხ____ ღ_____ დ_ ლ___ ს_____
ხ-ლ-ი ღ-ი-ო- დ- ლ-დ- ს-ა-ს-
---------------------------
ხალხი ღვინოს და ლუდს სვამს.
0
m- --n-r-lur ts-q--- v--a-.
m_ m________ t______ v_____
m- m-n-r-l-r t-'-a-s v-v-m-
---------------------------
me mineralur ts'qals vsvam.
|
Folk drikker vin og øl.
ხალხი ღვინოს და ლუდს სვამს.
me mineralur ts'qals vsvam.
|
Drikker du alkohol? |
ს-ამ -ე--ალკ-----?
ს___ შ__ ა________
ს-ა- შ-ნ ა-კ-ჰ-ლ-?
------------------
სვამ შენ ალკოჰოლს?
0
she---hais--imonit s---?
s___ c____ l______ s____
s-e- c-a-s l-m-n-t s-a-?
------------------------
shen chais limonit svam?
|
Drikker du alkohol?
სვამ შენ ალკოჰოლს?
shen chais limonit svam?
|
Drikker du whisky? |
ს----შე- ვ-ს---?
ს___ შ__ ვ______
ს-ა- შ-ნ ვ-ს-ი-?
----------------
სვამ შენ ვისკის?
0
sh-n-ch--- --mo-i- -vam?
s___ c____ l______ s____
s-e- c-a-s l-m-n-t s-a-?
------------------------
shen chais limonit svam?
|
Drikker du whisky?
სვამ შენ ვისკის?
shen chais limonit svam?
|
Drikker du rom og cola? |
ს--- -ე---ოლ-- -ო---?
ს___ შ__ კ____ რ_____
ს-ა- შ-ნ კ-ლ-ს რ-მ-თ-
---------------------
სვამ შენ კოლას რომით?
0
s-----h--- -im-ni-----m?
s___ c____ l______ s____
s-e- c-a-s l-m-n-t s-a-?
------------------------
shen chais limonit svam?
|
Drikker du rom og cola?
სვამ შენ კოლას რომით?
shen chais limonit svam?
|
Jeg kan ikke lide champagne. |
მე -----ყვ-----ამ--ნურ-.
მ_ ა_ მ______ შ_________
მ- ა- მ-ყ-ა-ს შ-მ-ა-უ-ი-
------------------------
მე არ მიყვარს შამპანური.
0
s-e- -a-a---ha---t-s-am?
s___ q____ s______ s____
s-e- q-v-s s-a-r-t s-a-?
------------------------
shen qavas shakrit svam?
|
Jeg kan ikke lide champagne.
მე არ მიყვარს შამპანური.
shen qavas shakrit svam?
|
Jeg kan ikke lide vin. |
მ- -- ---ვ-რს--ვ--ო.
მ_ ა_ მ______ ღ_____
მ- ა- მ-ყ-ა-ს ღ-ი-ო-
--------------------
მე არ მიყვარს ღვინო.
0
she--qav---s-a-r-t-----?
s___ q____ s______ s____
s-e- q-v-s s-a-r-t s-a-?
------------------------
shen qavas shakrit svam?
|
Jeg kan ikke lide vin.
მე არ მიყვარს ღვინო.
shen qavas shakrit svam?
|
Jeg kan ikke lide øl. |
მე----მი---რს ლუდი.
მ_ ა_ მ______ ლ____
მ- ა- მ-ყ-ა-ს ლ-დ-.
-------------------
მე არ მიყვარს ლუდი.
0
s--n --va--s-a-ri- s--m?
s___ q____ s______ s____
s-e- q-v-s s-a-r-t s-a-?
------------------------
shen qavas shakrit svam?
|
Jeg kan ikke lide øl.
მე არ მიყვარს ლუდი.
shen qavas shakrit svam?
|
Babyen kan lide mælk. |
თო-- ბ--შ-ს უყ---- რძე.
თ___ ბ_____ უ_____ რ___
თ-თ- ბ-ვ-ვ- უ-ვ-რ- რ-ე-
-----------------------
თოთო ბავშვს უყვარს რძე.
0
qin-l-an -s--al- --a-?
q_______ t______ s____
q-n-l-a- t-'-a-s s-a-?
----------------------
qinulian ts'qals svam?
|
Babyen kan lide mælk.
თოთო ბავშვს უყვარს რძე.
qinulian ts'qals svam?
|
Barnet kan lide kakao og æblemost. |
ბ-ვშ-ს-უ-ვ-რ-----აო და --შ--ს წვ-ნ-.
ბ_____ უ_____ კ____ დ_ ვ_____ წ_____
ბ-ვ-ვ- უ-ვ-რ- კ-კ-ო დ- ვ-შ-ი- წ-ე-ი-
------------------------------------
ბავშვს უყვარს კაკაო და ვაშლის წვენი.
0
ak-z---ia.
a_ z______
a- z-i-i-.
----------
ak zeimia.
|
Barnet kan lide kakao og æblemost.
ბავშვს უყვარს კაკაო და ვაშლის წვენი.
ak zeimia.
|
Kvinden kan lide appelsinjuice og grapejuice. |
ქალ- ---ა---ფ----ხლის--- -რე---უ-ი--წვ--ი.
ქ___ უ_____ ფ________ დ_ გ_________ წ_____
ქ-ლ- უ-ვ-რ- ფ-რ-ო-ლ-ს დ- გ-ე-ფ-უ-ი- წ-ე-ი-
------------------------------------------
ქალს უყვარს ფორთოხლის და გრეიფრუტის წვენი.
0
ak ---mi-.
a_ z______
a- z-i-i-.
----------
ak zeimia.
|
Kvinden kan lide appelsinjuice og grapejuice.
ქალს უყვარს ფორთოხლის და გრეიფრუტის წვენი.
ak zeimia.
|