Parlør

da begrunde noget 2   »   ka დასაბუთება 2

76 [seksoghalvfjerds]

begrunde noget 2

begrunde noget 2

76 [სამოცდათექვსმეტი]

76 [samotsdatekvsmet'i]

დასაბუთება 2

dasabuteba 2

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Georgisk Afspil Yderligere
Hvorfor kom du ikke? რატომ--- -ო----ი? რ____ ა_ მ_______ რ-ტ-მ ა- მ-ხ-ე-ი- ----------------- რატომ არ მოხვედი? 0
d----ut----2 d_________ 2 d-s-b-t-b- 2 ------------ dasabuteba 2
Jeg var syg. ავად-------. ა___ ვ______ ა-ა- ვ-ყ-ვ-. ------------ ავად ვიყავი. 0
d-sa--te-a 2 d_________ 2 d-s-b-t-b- 2 ------------ dasabuteba 2
Jeg kom ikke, fordi jeg var syg. ა--მ--ედი, რ--გ---ავა--ვი-ავი. ა_ მ______ რ_____ ა___ ვ______ ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- ა-ა- ვ-ყ-ვ-. ------------------------------ არ მოვედი, რადგან ავად ვიყავი. 0
r--'-m-ar--okh-e-i? r_____ a_ m________ r-t-o- a- m-k-v-d-? ------------------- rat'om ar mokhvedi?
Hvorfor kom hun ikke? რ--ო--არ---ვ------? რ____ ა_ მ_____ ი__ რ-ტ-მ ა- მ-ვ-დ- ი-? ------------------- რატომ არ მოვიდა ის? 0
a--d v-q--i. a___ v______ a-a- v-q-v-. ------------ avad viqavi.
Hun var træt. ი----ა- იყო. ი_ ა___ ი___ ი- ა-ა- ი-ო- ------------ ის ავად იყო. 0
ava--vi-a--. a___ v______ a-a- v-q-v-. ------------ avad viqavi.
Hun kom ikke, fordi hun var træt. ი- არ -ო-იდა,-რ-დ-ა- ა--- --ო. ი_ ა_ მ______ რ_____ ა___ ი___ ი- ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- ა-ა- ი-ო- ------------------------------ ის არ მოვიდა, რადგან ავად იყო. 0
a-ad---qa-i. a___ v______ a-a- v-q-v-. ------------ avad viqavi.
Hvorfor kom han ikke? რატ----რ -ოვ-დ-? რ____ ა_ მ______ რ-ტ-მ ა- მ-ვ-დ-? ---------------- რატომ არ მოვიდა? 0
a- --v-di,--a-g---a-a- --qavi. a_ m______ r_____ a___ v______ a- m-v-d-, r-d-a- a-a- v-q-v-. ------------------------------ ar movedi, radgan avad viqavi.
Han havde ikke lyst. მას-არ-ჰქ---ა-სუ-ვი--. მ__ ა_ ჰ_____ ს_______ მ-ს ა- ჰ-ო-დ- ს-რ-ი-ი- ---------------------- მას არ ჰქონდა სურვილი. 0
a--m-ve-i,--ad-------- vi--v-. a_ m______ r_____ a___ v______ a- m-v-d-, r-d-a- a-a- v-q-v-. ------------------------------ ar movedi, radgan avad viqavi.
Han kom ikke, fordi han ikke havde lyst. ის--რ--ოვ-და- რ--გა- --ს--რ---ონ-ა--ურ----. ი_ ა_ მ______ რ_____ მ__ ა_ ჰ_____ ს_______ ი- ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- მ-ს ა- ჰ-ო-დ- ს-რ-ი-ი- ------------------------------------------- ის არ მოვიდა, რადგან მას არ ჰქონდა სურვილი. 0
ar -ov-d-- --dgan-a----vi---i. a_ m______ r_____ a___ v______ a- m-v-d-, r-d-a- a-a- v-q-v-. ------------------------------ ar movedi, radgan avad viqavi.
Hvorfor kom I ikke? რ-ტ---არ--ოხვ--ით? რ____ ა_ მ________ რ-ტ-მ ა- მ-ხ-ე-ი-? ------------------ რატომ არ მოხვედით? 0
r-------r-mov-d---s? r_____ a_ m_____ i__ r-t-o- a- m-v-d- i-? -------------------- rat'om ar movida is?
Vores bil var i stykker. ჩვე-ი ----ან- გა--ჭე-ულ--. ჩ____ მ______ გ___________ ჩ-ე-ი მ-ნ-ა-ა გ-ფ-ჭ-ბ-ლ-ა- -------------------------- ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია. 0
is-avad -qo. i_ a___ i___ i- a-a- i-o- ------------ is avad iqo.
Vi kom ikke, fordi vores bil var i stykker. ჩვე---- მ--ე--თ- რ-დ-ა---ვ-ნი მან-ა-ა-გა-უ----ლია. ჩ___ ა_ მ_______ რ_____ ჩ____ მ______ გ___________ ჩ-ე- ა- მ-ვ-დ-თ- რ-დ-ა- ჩ-ე-ი მ-ნ-ა-ა გ-ფ-ჭ-ბ-ლ-ა- -------------------------------------------------- ჩვენ არ მოვედით, რადგან ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია. 0
is a-a- ---. i_ a___ i___ i- a-a- i-o- ------------ is avad iqo.
Hvorfor kom folk ikke? რატო- -რ -ო------ა--ი? რ____ ა_ მ_____ ხ_____ რ-ტ-მ ა- მ-ვ-დ- ხ-ლ-ი- ---------------------- რატომ არ მოვიდა ხალხი? 0
is--va--iq-. i_ a___ i___ i- a-a- i-o- ------------ is avad iqo.
De nåede ikke toget. მათ-მატ-რებ-----დაა------ს. მ__ მ__________ დ__________ მ-თ მ-ტ-რ-ბ-ლ-ე დ-ა-ვ-ა-ე-. --------------------------- მათ მატარებელზე დააგვიანეს. 0
i---- -ov-da- r----- -va- -q-. i_ a_ m______ r_____ a___ i___ i- a- m-v-d-, r-d-a- a-a- i-o- ------------------------------ is ar movida, radgan avad iqo.
De kom ikke, fordi de ikke nåede toget. ი-ინ- ---მ--იდ--ნ- რა-------ტ-რ--ე-ზე--ა-გვ-ა---. ი____ ა_ მ________ რ_____ მ__________ დ__________ ი-ი-ი ა- მ-ვ-დ-ე-, რ-დ-ა- მ-ტ-რ-ბ-ლ-ე დ-ა-ვ-ა-ე-. ------------------------------------------------- ისინი არ მოვიდნენ, რადგან მატარებელზე დააგვიანეს. 0
is -r-mo-ida- rad--- -vad iq-. i_ a_ m______ r_____ a___ i___ i- a- m-v-d-, r-d-a- a-a- i-o- ------------------------------ is ar movida, radgan avad iqo.
Hvorfor kom du ikke? რ-ტ-მ-არ-მ---ედი? რ____ ა_ მ_______ რ-ტ-მ ა- მ-ხ-ე-ი- ----------------- რატომ არ მოხვედი? 0
i--ar--ovi--, r--g-n avad i--. i_ a_ m______ r_____ a___ i___ i- a- m-v-d-, r-d-a- a-a- i-o- ------------------------------ is ar movida, radgan avad iqo.
Jeg måtte ikke. უფლე-ა არ -ქ---ა. უ_____ ა_ მ______ უ-ლ-ბ- ა- მ-ო-დ-. ----------------- უფლება არ მქონდა. 0
r-t-o---r m-vi--? r_____ a_ m______ r-t-o- a- m-v-d-? ----------------- rat'om ar movida?
Jeg kom ikke, fordi jeg ikke måtte. არ----ე-ი----დგან უ---ბ- ა--მქო---. ა_ მ______ რ_____ უ_____ ა_ მ______ ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- უ-ლ-ბ- ა- მ-ო-დ-. ----------------------------------- არ მოვედი, რადგან უფლება არ მქონდა. 0
m-- ar -k-n-a -----l-. m__ a_ h_____ s_______ m-s a- h-o-d- s-r-i-i- ---------------------- mas ar hkonda survili.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -