Parlør

da begrunde noget 2   »   tr bir şeyler sebep göstermek 2

76 [seksoghalvfjerds]

begrunde noget 2

begrunde noget 2

76 [yetmiş altı]

bir şeyler sebep göstermek 2

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Tyrkisk Afspil Yderligere
Hvorfor kom du ikke? N---- gelme---? N____ g________ N-d-n g-l-e-i-? --------------- Neden gelmedin? 0
Jeg var syg. H-s--yd-m. H_________ H-s-a-d-m- ---------- Hastaydım. 0
Jeg kom ikke, fordi jeg var syg. H---- o-d-ğ-- i-in ge--e-im. H____ o______ i___ g________ H-s-a o-d-ğ-m i-i- g-l-e-i-. ---------------------------- Hasta olduğum için gelmedim. 0
Hvorfor kom hun ikke? O--niçi--g--m-----kadı-)? O_ n____ g______ (_______ O- n-ç-n g-l-e-i (-a-ı-)- ------------------------- O, niçin gelmedi (kadın)? 0
Hun var træt. O (-ad--)-yor----u. O (______ y________ O (-a-ı-) y-r-u-d-. ------------------- O (kadın) yorgundu. 0
Hun kom ikke, fordi hun var træt. O (kad-----o-gu--o---ğ--içi--gelmed-. O (______ y_____ o_____ i___ g_______ O (-a-ı-) y-r-u- o-d-ğ- i-i- g-l-e-i- ------------------------------------- O (kadın) yorgun olduğu için gelmedi. 0
Hvorfor kom han ikke? O -e--ek) -i----gel---i? O (______ n____ g_______ O (-r-e-) n-ç-n g-l-e-i- ------------------------ O (erkek) niçin gelmedi? 0
Han havde ikke lyst. Onu- (-r---)-c--ı ist-medi. O___ (______ c___ i________ O-u- (-r-e-) c-n- i-t-m-d-. --------------------------- Onun (erkek) canı istemedi. 0
Han kom ikke, fordi han ikke havde lyst. O--e-ke---------s---edi-i--ç-- ---medi. O (______ c___ i_________ i___ g_______ O (-r-e-) c-n- i-t-m-d-ğ- i-i- g-l-e-i- --------------------------------------- O (erkek) canı istemediği için gelmedi. 0
Hvorfor kom I ikke? N-ç-n -el-ed----? N____ g__________ N-ç-n g-l-e-i-i-? ----------------- Niçin gelmediniz? 0
Vores bil var i stykker. A--b-m-- -r-zalı. A_______ a_______ A-a-a-ı- a-ı-a-ı- ----------------- Arabamız arızalı. 0
Vi kom ikke, fordi vores bil var i stykker. A-a--mız --ızalı-o-duğu içi- ge--e---. A_______ a______ o_____ i___ g________ A-a-a-ı- a-ı-a-ı o-d-ğ- i-i- g-l-e-i-. -------------------------------------- Arabamız arızalı olduğu için gelmedik. 0
Hvorfor kom folk ikke? İ--a-la- n-ç---g--me-----? İ_______ n____ g__________ İ-s-n-a- n-ç-n g-l-e-i-e-? -------------------------- İnsanlar niçin gelmediler? 0
De nåede ikke toget. Onla- --en- ---ı-dıl--. O____ t____ k__________ O-l-r t-e-i k-ç-r-ı-a-. ----------------------- Onlar treni kaçırdılar. 0
De kom ikke, fordi de ikke nåede toget. T-----k--ırd-kları-iç-n gelme-i-e-. T____ k___________ i___ g__________ T-e-i k-ç-r-ı-l-r- i-i- g-l-e-i-e-. ----------------------------------- Treni kaçırdıkları için gelmediler. 0
Hvorfor kom du ikke? Ni--n--e--e-in? N____ g________ N-ç-n g-l-e-i-? --------------- Niçin gelmedin? 0
Jeg måtte ikke. Gel--m--i-i---o--u. G______ i___ y_____ G-l-e-e i-i- y-k-u- ------------------- Gelmeme izin yoktu. 0
Jeg kom ikke, fordi jeg ikke måtte. G----me -z-n o-m--ığı için gelme-i-. G______ i___ o_______ i___ g________ G-l-e-e i-i- o-m-d-ğ- i-i- g-l-e-i-. ------------------------------------ Gelmeme izin olmadığı için gelmedim. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -