Parlør

da I biografen   »   tr Sinemada

45 [femogfyrre]

I biografen

I biografen

45 [kırk beş]

Sinemada

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Tyrkisk Afspil Yderligere
Vi vil i biografen. S-nem----g-tmek--s-i--r--. S_______ g_____ i_________ S-n-m-y- g-t-e- i-t-y-r-z- -------------------------- Sinemaya gitmek istiyoruz. 0
Der går en god film i dag. Bug-n --ze- --r --lm---nu-o-. B____ g____ b__ f___ o_______ B-g-n g-z-l b-r f-l- o-n-y-r- ----------------------------- Bugün güzel bir film oynuyor. 0
Filmen er helt ny. F-l- -ok-ye-i. F___ ç__ y____ F-l- ç-k y-n-. -------------- Film çok yeni. 0
Hvor er kassen? K--a-nere-e? K___ n______ K-s- n-r-d-? ------------ Kasa nerede? 0
Er der flere ledige pladser? D--- ----y-rl-r---r --? D___ b__ y_____ v__ m__ D-h- b-ş y-r-e- v-r m-? ----------------------- Daha boş yerler var mı? 0
Hvad koster billetterne? B-l-- üc-e--er- n- ka--r? B____ ü________ n_ k_____ B-l-t ü-r-t-e-i n- k-d-r- ------------------------- Bilet ücretleri ne kadar? 0
Hvornår begynder forestillingen? G--teri -e-za-----aş--y--? G______ n_ z____ b________ G-s-e-i n- z-m-n b-ş-ı-o-? -------------------------- Gösteri ne zaman başlıyor? 0
Hvor lang tid varer filmen? Film ne --d-r-s-----r? F___ n_ k____ s_______ F-l- n- k-d-r s-r-y-r- ---------------------- Film ne kadar sürüyor? 0
Kan man reservere billetter? B-l-- rezerve-ed--eb-l--o- --? B____ r______ e___________ m__ B-l-t r-z-r-e e-i-e-i-i-o- m-? ------------------------------ Bilet rezerve edilebiliyor mu? 0
Jeg vil gerne sidde bagerst. B-- -rkada --urma-----i-o-u-. B__ a_____ o______ i_________ B-n a-k-d- o-u-m-k i-t-y-r-m- ----------------------------- Ben arkada oturmak istiyorum. 0
Jeg vil gerne sidde forrest. Be--ö-d- -turma- -----or--. B__ ö___ o______ i_________ B-n ö-d- o-u-m-k i-t-y-r-m- --------------------------- Ben önde oturmak istiyorum. 0
Jeg vil gerne sidde i midten. B-n---t--a-otu-----i-t-y--u-. B__ o_____ o______ i_________ B-n o-t-d- o-u-m-k i-t-y-r-m- ----------------------------- Ben ortada oturmak istiyorum. 0
Filmen var spændende. F--m ----c--lıydı. F___ h____________ F-l- h-y-c-n-ı-d-. ------------------ Film heyecanlıydı. 0
Filmen var ikke kedelig. F--m s-k-c- --ğild-. F___ s_____ d_______ F-l- s-k-c- d-ğ-l-i- -------------------- Film sıkıcı değildi. 0
Men bogen til filmen var bedre. A-a --l-in-ro-anı-da-- ---y--. A__ f_____ r_____ d___ i______ A-a f-l-i- r-m-n- d-h- i-i-d-. ------------------------------ Ama filmin romanı daha iyiydi. 0
Hvordan var musikken? M--i-i-na-ı-d-? M_____ n_______ M-z-ğ- n-s-l-ı- --------------- Müziği nasıldı? 0
Hvordan var skuespillerne? O--ncu-ar nasıl-ı? O________ n_______ O-u-c-l-r n-s-l-ı- ------------------ Oyuncular nasıldı? 0
Var der engelske undertekster? İng------ a-tyaz- -------dı? İ________ a______ v__ m_____ İ-g-l-z-e a-t-a-ı v-r m-y-ı- ---------------------------- İngilizce altyazı var mıydı? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -