Parlør

da Benægtelse 2   »   tr Olumsuz yanıt 2

65 [femogtres]

Benægtelse 2

Benægtelse 2

65 [altmış beş]

Olumsuz yanıt 2

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Tyrkisk Afspil Yderligere
Er ringen dyr? Y-zük p-hal--mı? Y____ p_____ m__ Y-z-k p-h-l- m-? ---------------- Yüzük pahalı mı? 0
Nej, den koster kun hundrede euro. H----- sade-e-100-Avr-. H_____ s_____ 1__ A____ H-y-r- s-d-c- 1-0 A-r-. ----------------------- Hayır, sadece 100 Avro. 0
Men jeg har kun halvtreds. Ama-----e---d--- -ll- -ar. A__ b____ s_____ e___ v___ A-a b-n-e s-d-c- e-l- v-r- -------------------------- Ama bende sadece elli var. 0
Er du allerede færdig? H---r-mısı-? H____ m_____ H-z-r m-s-n- ------------ Hazır mısın? 0
Nej, ikke endnu. H---r, -e-ü---e---. H_____ h____ d_____ H-y-r- h-n-z d-ğ-l- ------------------- Hayır, henüz değil. 0
Men jeg er snart færdig. A-a hemen-h-----ol---m. A__ h____ h____ o______ A-a h-m-n h-z-r o-u-u-. ----------------------- Ama hemen hazır olurum. 0
Vil du have mere suppe? D-h- ç--ba -s-erm----? D___ ç____ i__________ D-h- ç-r-a i-t-r-i-i-? ---------------------- Daha çorba istermisin? 0
Nej, jeg vil ikke have mere. Ha--r- --te---. H_____ i_______ H-y-r- i-t-m-m- --------------- Hayır, istemem. 0
Men en is mere. A-----r d-nd---- d-ha-ist--i-. A__ b__ d_______ d___ i_______ A-a b-r d-n-u-m- d-h- i-t-r-m- ------------------------------ Ama bir dondurma daha isterim. 0
Har du boet her længe? U----zama--ı- ----u-a-a otu--yor---? U___ z_______ m_ b_____ o___________ U-u- z-m-n-ı- m- b-r-d- o-u-u-o-s-n- ------------------------------------ Uzun zamandır mı burada oturuyorsun? 0
Nej, kun en måned. Ha---,--i- ayd-r. H_____ b__ a_____ H-y-r- b-r a-d-r- ----------------- Hayır, bir aydır. 0
Men jeg kender allerede mange mennesker. A----i---den-birç-- in-----anıy-r--. A__ ş_______ b_____ i____ t_________ A-a ş-m-i-e- b-r-o- i-s-n t-n-y-r-m- ------------------------------------ Ama şimdiden birçok insan tanıyorum. 0
Kører du hjem i morgen? Y---n --- g------ --s--? Y____ e__ g______ m_____ Y-r-n e-e g-d-c-k m-s-n- ------------------------ Yarın eve gidecek misin? 0
Nej, først i weekenden. Hay-r- anc-k -a--a-s--u---. H_____ a____ h____ s_______ H-y-r- a-c-k h-f-a s-n-n-a- --------------------------- Hayır, ancak hafta sonunda. 0
Men jeg kommer tilbage allerede på søndag. Am--d-ha------ g-n---ö-eceğ--. A__ d___ P____ g___ d_________ A-a d-h- P-z-r g-n- d-n-c-ğ-m- ------------------------------ Ama daha Pazar günü döneceğim. 0
Er din datter allerede voksen? K---n ---işk-n-m-? K____ y_______ m__ K-z-n y-t-ş-i- m-? ------------------ Kızın yetişkin mi? 0
Nej, hun er kun sytten. H--------h- -n-yed-sin-e. H_____ d___ o_ y_________ H-y-r- d-h- o- y-d-s-n-e- ------------------------- Hayır, daha on yedisinde. 0
Men hun har allerede en kæreste. A-- şi-did-- er--k-arkad----v--. A__ ş_______ e____ a_______ v___ A-a ş-m-i-e- e-k-k a-k-d-ş- v-r- -------------------------------- Ama şimdiden erkek arkadaşı var. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -