Parlør

da Benægtelse 2   »   sr Негација 2

65 [femogtres]

Benægtelse 2

Benægtelse 2

65 [шездесет и пет]

65 [šezdeset i pet]

Негација 2

Negacija 2

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Serbisk Afspil Yderligere
Er ringen dyr? Да----ј--прс-е- с--п? Д_ л_ ј_ п_____ с____ Д- л- ј- п-с-е- с-у-? --------------------- Да ли је прстен скуп? 0
N-g--i---2 N_______ 2 N-g-c-j- 2 ---------- Negacija 2
Nej, den koster kun hundrede euro. Не,-о- -о-----ам- с-отин---в-а. Н__ о_ к____ с___ с______ е____ Н-, о- к-ш-а с-м- с-о-и-у е-р-. ------------------------------- Не, он кошта само стотину евра. 0
N-g----- 2 N_______ 2 N-g-c-j- 2 ---------- Negacija 2
Men jeg har kun halvtreds. Ал- -- -м-м -а-о п-де--т. А__ ј_ и___ с___ п_______ А-и ј- и-а- с-м- п-д-с-т- ------------------------- Али ја имам само педесет. 0
Da-l- -e-prs-en s--p? D_ l_ j_ p_____ s____ D- l- j- p-s-e- s-u-? --------------------- Da li je prsten skup?
Er du allerede færdig? Јеси-ли --- г-т---/ -от---? Ј___ л_ в__ г____ / г______ Ј-с- л- в-ћ г-т-в / г-т-в-? --------------------------- Јеси ли већ готов / готовa? 0
D- -- je -rst-- sk-p? D_ l_ j_ p_____ s____ D- l- j- p-s-e- s-u-? --------------------- Da li je prsten skup?
Nej, ikke endnu. Не- -ош не. Н__ ј__ н__ Н-, ј-ш н-. ----------- Не, још не. 0
Da l- j--p--t-n ---p? D_ l_ j_ p_____ s____ D- l- j- p-s-e- s-u-? --------------------- Da li je prsten skup?
Men jeg er snart færdig. А-и сам -с-----г--ов /------а. А__ с__ у_____ г____ / г______ А-и с-м у-к-р- г-т-в / г-т-в-. ------------------------------ Али сам ускоро готов / готова. 0
N-, on košt---a-- st--in---v-a. N__ o_ k____ s___ s______ e____ N-, o- k-š-a s-m- s-o-i-u e-r-. ------------------------------- Ne, on košta samo stotinu evra.
Vil du have mere suppe? Ж-л-- ли ј-ш-----? Ж____ л_ ј__ с____ Ж-л-ш л- ј-ш с-п-? ------------------ Желиш ли још супе? 0
Ne,--- košt- s-m- st----- --r-. N__ o_ k____ s___ s______ e____ N-, o- k-š-a s-m- s-o-i-u e-r-. ------------------------------- Ne, on košta samo stotinu evra.
Nej, jeg vil ikke have mere. Не, не ----м ---е. Н__ н_ ж____ в____ Н-, н- ж-л-м в-ш-. ------------------ Не, не желим више. 0
Ne- -- ko-----amo --otin---vr-. N__ o_ k____ s___ s______ e____ N-, o- k-š-a s-m- s-o-i-u e-r-. ------------------------------- Ne, on košta samo stotinu evra.
Men en is mere. Али-ј---ј-дан ----оле-. А__ ј__ ј____ с________ А-и ј-ш ј-д-н с-а-о-е-. ----------------------- Али још један сладолед. 0
Ali-ja ---m s--o-p-d-se-. A__ j_ i___ s___ p_______ A-i j- i-a- s-m- p-d-s-t- ------------------------- Ali ja imam samo pedeset.
Har du boet her længe? Ст--ујеш -и---ћ д--о овд-? С_______ л_ в__ д___ о____ С-а-у-е- л- в-ћ д-г- о-д-? -------------------------- Станујеш ли већ дуго овде? 0
Al- -- imam s-mo pe--s--. A__ j_ i___ s___ p_______ A-i j- i-a- s-m- p-d-s-t- ------------------------- Ali ja imam samo pedeset.
Nej, kun en måned. Не, те--ј-----ме-ец. Н__ т__ ј____ м_____ Н-, т-к ј-д-н м-с-ц- -------------------- Не, тек један месец. 0
A-i j--i-a- -amo p---s-t. A__ j_ i___ s___ p_______ A-i j- i-a- s-m- p-d-s-t- ------------------------- Ali ja imam samo pedeset.
Men jeg kender allerede mange mennesker. А-и-ве- позна-----н-г- ---и. А__ в__ п_______ м____ љ____ А-и в-ћ п-з-а-е- м-о-о љ-д-. ---------------------------- Али већ познајем много људи. 0
J-si-li---c--go-o- - ----v-? J___ l_ v__ g____ / g______ J-s- l- v-c- g-t-v / g-t-v-? ---------------------------- Jesi li već gotov / gotova?
Kører du hjem i morgen? П-туј-ш -и----р- ку--? П______ л_ с____ к____ П-т-ј-ш л- с-т-а к-ћ-? ---------------------- Путујеш ли сутра кући? 0
Jesi ---v------to- /-----va? J___ l_ v__ g____ / g______ J-s- l- v-c- g-t-v / g-t-v-? ---------------------------- Jesi li već gotov / gotova?
Nej, først i weekenden. Не, тек-з---и----. Н__ т__ з_ в______ Н-, т-к з- в-к-н-. ------------------ Не, тек за викенд. 0
J--i-li ---- go-ov /---to-a? J___ l_ v__ g____ / g______ J-s- l- v-c- g-t-v / g-t-v-? ---------------------------- Jesi li već gotov / gotova?
Men jeg kommer tilbage allerede på søndag. А-и-се -р-ћа--в-ћ - -еде-у. А__ с_ в_____ в__ у н______ А-и с- в-а-а- в-ћ у н-д-љ-. --------------------------- Али се враћам већ у недељу. 0
N-- -oš --. N__ j__ n__ N-, j-š n-. ----------- Ne, još ne.
Er din datter allerede voksen? Да -и ј- -в--- ћ--ка-већ --р---а? Д_ л_ ј_ т____ ћ____ в__ о_______ Д- л- ј- т-о-а ћ-р-а в-ћ о-р-с-а- --------------------------------- Да ли је твоја ћерка већ одрасла? 0
N-,--oš--e. N__ j__ n__ N-, j-š n-. ----------- Ne, još ne.
Nej, hun er kun sytten. Н----н- и-- тек-с-д-м--ес- г--и-а. Н__ о__ и__ т__ с_________ г______ Н-, о-а и-а т-к с-д-м-а-с- г-д-н-. ---------------------------------- Не, она има тек седамнаест година. 0
N-,--o----. N__ j__ n__ N-, j-š n-. ----------- Ne, još ne.
Men hun har allerede en kæreste. Ал--он--ве- има-м-м-а. А__ о__ в__ и__ м_____ А-и о-а в-ћ и-а м-м-а- ---------------------- Али она већ има момка. 0
A-- -am u-ko---g--o----go--v-. A__ s__ u_____ g____ / g______ A-i s-m u-k-r- g-t-v / g-t-v-. ------------------------------ Ali sam uskoro gotov / gotova.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -