Parlør

da På hotellet – klager   »   sr У хотелу – жалбе

28 [otteogtyve]

På hotellet – klager

På hotellet – klager

28 [двадесет и осам]

28 [dvadeset i osam]

У хотелу – жалбе

U hotelu – žalbe

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Serbisk Afspil Yderligere
Brusebadet virker ikke. Т-- ----а--. Т__ н_ р____ Т-ш н- р-д-. ------------ Туш не ради. 0
U-h-te-u---ža--e U h_____ – ž____ U h-t-l- – ž-l-e ---------------- U hotelu – žalbe
Der er ikke noget varm vand. Не-а т--л- ----. Н___ т____ в____ Н-м- т-п-е в-д-. ---------------- Нема топле воде. 0
U -o-elu ----l-e U h_____ – ž____ U h-t-l- – ž-l-e ---------------- U hotelu – žalbe
Kan I få det repareret? Мож-те-ли-т---ати н------авк-? М_____ л_ т_ д___ н_ п________ М-ж-т- л- т- д-т- н- п-п-а-к-? ------------------------------ Можете ли то дати на поправку? 0
T-š -e --di. T__ n_ r____ T-š n- r-d-. ------------ Tuš ne radi.
Der er ingen telefon på værelset. Не-а-т-л--она---с-б-. Н___ т_______ у с____ Н-м- т-л-ф-н- у с-б-. --------------------- Нема телефона у соби. 0
Tuš -e--ad-. T__ n_ r____ T-š n- r-d-. ------------ Tuš ne radi.
Der er ikke noget fjernsyn på værelset. Н--а --ле---о-- у-с-би. Н___ т_________ у с____ Н-м- т-л-в-з-р- у с-б-. ----------------------- Нема телевизора у соби. 0
Tuš -e-r-d-. T__ n_ r____ T-š n- r-d-. ------------ Tuš ne radi.
Værelset har ikke altan. С----не-а-ба-к-н. С___ н___ б______ С-б- н-м- б-л-о-. ----------------- Соба нема балкон. 0
N--- to----v-d-. N___ t____ v____ N-m- t-p-e v-d-. ---------------- Nema tople vode.
Der er for meget larm i værelset. Соб- ј--п-е--чн-. С___ ј_ п________ С-б- ј- п-е-у-н-. ----------------- Соба је пребучна. 0
N-ma---p-----de. N___ t____ v____ N-m- t-p-e v-d-. ---------------- Nema tople vode.
Værelset er for lille. Со-а ј---р-мал-н-. С___ ј_ п_________ С-б- ј- п-е-а-е-а- ------------------ Соба је премалена. 0
N-m- ----e-vode. N___ t____ v____ N-m- t-p-e v-d-. ---------------- Nema tople vode.
Værelset er for mørkt. Со-- је -р--амн-. С___ ј_ п________ С-б- ј- п-е-а-н-. ----------------- Соба је претамна. 0
Možete--i t----ti na--opr--ku? M_____ l_ t_ d___ n_ p________ M-ž-t- l- t- d-t- n- p-p-a-k-? ------------------------------ Možete li to dati na popravku?
Radiatoren virker ikke. Г-е-ање -- --д-. Г______ н_ р____ Г-е-а-е н- р-д-. ---------------- Грејање не ради. 0
M-ž--e--i t- d--- -- ---r---u? M_____ l_ t_ d___ n_ p________ M-ž-t- l- t- d-t- n- p-p-a-k-? ------------------------------ Možete li to dati na popravku?
Airconditioningen virker ikke. К-им--у----ј -- --ди. К___________ н_ р____ К-и-а-у-е-а- н- р-д-. --------------------- Клима-уређај не ради. 0
M-ž--e--- to -at- -a --p-a--u? M_____ l_ t_ d___ n_ p________ M-ž-t- l- t- d-t- n- p-p-a-k-? ------------------------------ Možete li to dati na popravku?
Fjernsynet er i stykker. Т-л-в---р -- по-в-р--. Т________ ј_ п________ Т-л-в-з-р ј- п-к-а-е-. ---------------------- Телевизор је покварен. 0
Ne-- -el--o-----s-bi. N___ t_______ u s____ N-m- t-l-f-n- u s-b-. --------------------- Nema telefona u sobi.
Det kan jeg ikke lide. Т--ми--е не -в--а. Т_ м_ с_ н_ с_____ Т- м- с- н- с-и-а- ------------------ То ми се не свиђа. 0
N-m--tel--ona-- sobi. N___ t_______ u s____ N-m- t-l-f-n- u s-b-. --------------------- Nema telefona u sobi.
Det synes jeg er for dyrt. Т- м--ј-----с---о. Т_ м_ ј_ п________ Т- м- ј- п-е-к-п-. ------------------ То ми је прескупо. 0
N-----e---on--u-s--i. N___ t_______ u s____ N-m- t-l-f-n- u s-b-. --------------------- Nema telefona u sobi.
Har I noget billigere? И-ате л---ешто је----иј-? И____ л_ н____ ј_________ И-а-е л- н-ш-о ј-ф-и-и-е- ------------------------- Имате ли нешто јефтиније? 0
N--a---l---zo-a - -o-i. N___ t_________ u s____ N-m- t-l-v-z-r- u s-b-. ----------------------- Nema televizora u sobi.
Er der et vandrerhjem i nærheden? И-- л--о--е-у--лизи----мл-д-н--и -меш---? И__ л_ о___ у б______ о_________ с_______ И-а л- о-д- у б-и-и-и о-л-д-н-к- с-е-т-ј- ----------------------------------------- Има ли овде у близини омладински смештај? 0
Ne-- t---v----a-- s-b-. N___ t_________ u s____ N-m- t-l-v-z-r- u s-b-. ----------------------- Nema televizora u sobi.
Er der et pensionat i nærheden? Им--ли ---е-у--лиз-ни-п---о-иште? И__ л_ о___ у б______ п__________ И-а л- о-д- у б-и-и-и п-е-о-и-т-? --------------------------------- Има ли овде у близини преноћиште? 0
Ne---televi-ora u -o--. N___ t_________ u s____ N-m- t-l-v-z-r- u s-b-. ----------------------- Nema televizora u sobi.
Er der en restaurant i nærheden? Им--л- ---е---бли-и-----с-о-ан? И__ л_ о___ у б______ р________ И-а л- о-д- у б-и-и-и р-с-о-а-? ------------------------------- Има ли овде у близини ресторан? 0
S--- n-ma-b---on. S___ n___ b______ S-b- n-m- b-l-o-. ----------------- Soba nema balkon.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -