Parlør

da På hotellet – klager   »   sr У хотелу – жалбе

28 [otteogtyve]

På hotellet – klager

På hotellet – klager

28 [двадесет и осам]

28 [dvadeset i osam]

У хотелу – жалбе

U hotelu – žalbe

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Serbisk Afspil Yderligere
Brusebadet virker ikke. Туш -е --д-. Т__ н_ р____ Т-ш н- р-д-. ------------ Туш не ради. 0
U---t--u-- ----e U h_____ – ž____ U h-t-l- – ž-l-e ---------------- U hotelu – žalbe
Der er ikke noget varm vand. Не-а -опле ---е. Н___ т____ в____ Н-м- т-п-е в-д-. ---------------- Нема топле воде. 0
U ---el- – žal-e U h_____ – ž____ U h-t-l- – ž-l-e ---------------- U hotelu – žalbe
Kan I få det repareret? М-ж-т- -и т- дати на -о--а-к-? М_____ л_ т_ д___ н_ п________ М-ж-т- л- т- д-т- н- п-п-а-к-? ------------------------------ Можете ли то дати на поправку? 0
T----e r--i. T__ n_ r____ T-š n- r-d-. ------------ Tuš ne radi.
Der er ingen telefon på værelset. Не-- -ел-ф-н- у-соб-. Н___ т_______ у с____ Н-м- т-л-ф-н- у с-б-. --------------------- Нема телефона у соби. 0
Tu- -- ---i. T__ n_ r____ T-š n- r-d-. ------------ Tuš ne radi.
Der er ikke noget fjernsyn på værelset. Н--а --л-в----а -----и. Н___ т_________ у с____ Н-м- т-л-в-з-р- у с-б-. ----------------------- Нема телевизора у соби. 0
T-š -- -a-i. T__ n_ r____ T-š n- r-d-. ------------ Tuš ne radi.
Værelset har ikke altan. С----н------л-он. С___ н___ б______ С-б- н-м- б-л-о-. ----------------- Соба нема балкон. 0
Ne-- t-pl------. N___ t____ v____ N-m- t-p-e v-d-. ---------------- Nema tople vode.
Der er for meget larm i værelset. Со-а--е п----ч-а. С___ ј_ п________ С-б- ј- п-е-у-н-. ----------------- Соба је пребучна. 0
Nem--to--e-----. N___ t____ v____ N-m- t-p-e v-d-. ---------------- Nema tople vode.
Værelset er for lille. С--- ----р-ма--н-. С___ ј_ п_________ С-б- ј- п-е-а-е-а- ------------------ Соба је премалена. 0
N-m--to----vod-. N___ t____ v____ N-m- t-p-e v-d-. ---------------- Nema tople vode.
Værelset er for mørkt. С-ба-----рет--на. С___ ј_ п________ С-б- ј- п-е-а-н-. ----------------- Соба је претамна. 0
M--e----i-to----i -- p-pr-vku? M_____ l_ t_ d___ n_ p________ M-ž-t- l- t- d-t- n- p-p-a-k-? ------------------------------ Možete li to dati na popravku?
Radiatoren virker ikke. Г---а-- -е--а-и. Г______ н_ р____ Г-е-а-е н- р-д-. ---------------- Грејање не ради. 0
M-ž--e-l---o d-t--na-----avku? M_____ l_ t_ d___ n_ p________ M-ž-t- l- t- d-t- n- p-p-a-k-? ------------------------------ Možete li to dati na popravku?
Airconditioningen virker ikke. К-----уре--ј не-р--и. К___________ н_ р____ К-и-а-у-е-а- н- р-д-. --------------------- Клима-уређај не ради. 0
M-že----- to---t- n- ---rav--? M_____ l_ t_ d___ n_ p________ M-ž-t- l- t- d-t- n- p-p-a-k-? ------------------------------ Možete li to dati na popravku?
Fjernsynet er i stykker. Теле------ј- п-кв--е-. Т________ ј_ п________ Т-л-в-з-р ј- п-к-а-е-. ---------------------- Телевизор је покварен. 0
Ne-- -ele---a-u -o-i. N___ t_______ u s____ N-m- t-l-f-n- u s-b-. --------------------- Nema telefona u sobi.
Det kan jeg ikke lide. Т- ми се -е с--ђ-. Т_ м_ с_ н_ с_____ Т- м- с- н- с-и-а- ------------------ То ми се не свиђа. 0
N--- --l-f--a u-s-bi. N___ t_______ u s____ N-m- t-l-f-n- u s-b-. --------------------- Nema telefona u sobi.
Det synes jeg er for dyrt. Т- м- -е пр-ск-по. Т_ м_ ј_ п________ Т- м- ј- п-е-к-п-. ------------------ То ми је прескупо. 0
N-m- te-efo-- --sob-. N___ t_______ u s____ N-m- t-l-f-n- u s-b-. --------------------- Nema telefona u sobi.
Har I noget billigere? И-ат- ли -е-то -----ни-е? И____ л_ н____ ј_________ И-а-е л- н-ш-о ј-ф-и-и-е- ------------------------- Имате ли нешто јефтиније? 0
Ne---t-l----o-- - s-b-. N___ t_________ u s____ N-m- t-l-v-z-r- u s-b-. ----------------------- Nema televizora u sobi.
Er der et vandrerhjem i nærheden? И----и----е --б-изини о--а------ --еш-ај? И__ л_ о___ у б______ о_________ с_______ И-а л- о-д- у б-и-и-и о-л-д-н-к- с-е-т-ј- ----------------------------------------- Има ли овде у близини омладински смештај? 0
N-ma----ev--o-----so-i. N___ t_________ u s____ N-m- t-l-v-z-r- u s-b-. ----------------------- Nema televizora u sobi.
Er der et pensionat i nærheden? Им---и овде - -л----и п--ноћишт-? И__ л_ о___ у б______ п__________ И-а л- о-д- у б-и-и-и п-е-о-и-т-? --------------------------------- Има ли овде у близини преноћиште? 0
Ne-a--el-v--or--u-so-i. N___ t_________ u s____ N-m- t-l-v-z-r- u s-b-. ----------------------- Nema televizora u sobi.
Er der en restaurant i nærheden? И-а л------ у-б--зини --с-----? И__ л_ о___ у б______ р________ И-а л- о-д- у б-и-и-и р-с-о-а-? ------------------------------- Има ли овде у близини ресторан? 0
S-b- nema ------. S___ n___ b______ S-b- n-m- b-l-o-. ----------------- Soba nema balkon.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -