Parlør

da På hotellet – klager   »   it In Hotel – Lamentele

28 [otteogtyve]

På hotellet – klager

På hotellet – klager

28 [ventotto]

In Hotel – Lamentele

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Italiensk Afspil Yderligere
Brusebadet virker ikke. L- d-cc-------f--zi--a. L_ d_____ n__ f________ L- d-c-i- n-n f-n-i-n-. ----------------------- La doccia non funziona. 0
Der er ikke noget varm vand. Non--’--a-q-a-c-ld-. N__ c__ a____ c_____ N-n c-è a-q-a c-l-a- -------------------- Non c’è acqua calda. 0
Kan I få det repareret? Può -ar-- ri-ar---? P__ f____ r________ P-ò f-r-a r-p-r-r-? ------------------- Può farla riparare? 0
Der er ingen telefon på værelset. Nella---anza -----’--i- tele--no. N____ s_____ n__ c__ i_ t________ N-l-a s-a-z- n-n c-è i- t-l-f-n-. --------------------------------- Nella stanza non c’è il telefono. 0
Der er ikke noget fjernsyn på værelset. N-----s----- ------- -- ----v-sor-. N____ s_____ n__ c__ i_ t__________ N-l-a s-a-z- n-n c-è i- t-l-v-s-r-. ----------------------------------- Nella stanza non c’è il televisore. 0
Værelset har ikke altan. L- s--n-a -on -- ---t--ra-z-. L_ s_____ n__ h_ l_ t________ L- s-a-z- n-n h- l- t-r-a-z-. ----------------------------- La stanza non ha la terrazza. 0
Der er for meget larm i værelset. N-l-a-cam-ra c’- t-op-o------e. N____ c_____ c__ t_____ r______ N-l-a c-m-r- c-è t-o-p- r-m-r-. ------------------------------- Nella camera c’è troppo rumore. 0
Værelset er for lille. La-ca-era-- tropp-----co-a. L_ c_____ è t_____ p_______ L- c-m-r- è t-o-p- p-c-o-a- --------------------------- La camera è troppo piccola. 0
Værelset er for mørkt. La--a--r--è -ro--o s-ur-. L_ c_____ è t_____ s_____ L- c-m-r- è t-o-p- s-u-a- ------------------------- La camera è troppo scura. 0
Radiatoren virker ikke. Il----c---ame-t----- ---z-ona. I_ r____________ n__ f________ I- r-s-a-d-m-n-o n-n f-n-i-n-. ------------------------------ Il riscaldamento non funziona. 0
Airconditioningen virker ikke. L---ia --ndi----a----on-funzion-. L_____ c___________ n__ f________ L-a-i- c-n-i-i-n-t- n-n f-n-i-n-. --------------------------------- L’aria condizionata non funziona. 0
Fjernsynet er i stykker. I- -e-e----re - gu-sto. I_ t_________ è g______ I- t-l-v-s-r- è g-a-t-. ----------------------- Il televisore è guasto. 0
Det kan jeg ikke lide. Q-e-ta---n--- -ia--. Q_____ n__ m_ p_____ Q-e-t- n-n m- p-a-e- -------------------- Questa non mi piace. 0
Det synes jeg er for dyrt. Q--st- è t---p---ar-. Q_____ è t_____ c____ Q-e-t- è t-o-p- c-r-. --------------------- Questa è troppo cara. 0
Har I noget billigere? Ave-e -u---osa -i-p-- ec-------? A____ q_______ d_ p__ e_________ A-e-e q-a-c-s- d- p-ù e-o-o-i-o- -------------------------------- Avete qualcosa di più economico? 0
Er der et vandrerhjem i nærheden? C-- u- o-t-ll- d-l-a-giov-n-ù-qu- --cino? C__ u_ o______ d____ g_______ q__ v______ C-è u- o-t-l-o d-l-a g-o-e-t- q-i v-c-n-? ----------------------------------------- C’è un ostello della gioventù qui vicino? 0
Er der et pensionat i nærheden? C’è una pe------ q---vic-no? C__ u__ p_______ q__ v______ C-è u-a p-n-i-n- q-i v-c-n-? ---------------------------- C’è una pensione qui vicino? 0
Er der en restaurant i nærheden? C’- -n ---to--n-- --- v-ci-o? C__ u_ r_________ q__ v______ C-è u- r-s-o-a-t- q-i v-c-n-? ----------------------------- C’è un ristorante qui vicino? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -