Parlør

da På hotellet – klager   »   fr A l’hôtel – Réclamations

28 [otteogtyve]

På hotellet – klager

På hotellet – klager

28 [vingt-huit]

A l’hôtel – Réclamations

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Fransk Afspil Yderligere
Brusebadet virker ikke. La-d-u--e -- f--c---nne-pa-. L_ d_____ n_ f_________ p___ L- d-u-h- n- f-n-t-o-n- p-s- ---------------------------- La douche ne fonctionne pas. 0
Der er ikke noget varm vand. Il --y-a -as -’e-u cha-de. I_ n__ a p__ d____ c______ I- n-y a p-s d-e-u c-a-d-. -------------------------- Il n’y a pas d’eau chaude. 0
Kan I få det repareret? P-uve--vo-- -é---------? P__________ r______ ç_ ? P-u-e---o-s r-p-r-r ç- ? ------------------------ Pouvez-vous réparer ça ? 0
Der er ingen telefon på værelset. Il -’- - ------ ----phone dan-------ambre. I_ n__ a p__ d_ t________ d___ l_ c_______ I- n-y a p-s d- t-l-p-o-e d-n- l- c-a-b-e- ------------------------------------------ Il n’y a pas de téléphone dans la chambre. 0
Der er ikke noget fjernsyn på værelset. Il n’y-- pas-------é-isio---a-s la ch-mb--. I_ n__ a p__ d_ t_________ d___ l_ c_______ I- n-y a p-s d- t-l-v-s-o- d-n- l- c-a-b-e- ------------------------------------------- Il n’y a pas de télévision dans la chambre. 0
Værelset har ikke altan. La c--m--e--’--pas de-ba---n. L_ c______ n__ p__ d_ b______ L- c-a-b-e n-a p-s d- b-l-o-. ----------------------------- La chambre n’a pas de balcon. 0
Der er for meget larm i værelset. L---hamb-- e-- tr-p----y-n--. L_ c______ e__ t___ b________ L- c-a-b-e e-t t-o- b-u-a-t-. ----------------------------- La chambre est trop bruyante. 0
Værelset er for lille. L-----mbr--e-t -ro---et--e. L_ c______ e__ t___ p______ L- c-a-b-e e-t t-o- p-t-t-. --------------------------- La chambre est trop petite. 0
Værelset er for mørkt. L- c---br--e-t-trop s--bre. L_ c______ e__ t___ s______ L- c-a-b-e e-t t-o- s-m-r-. --------------------------- La chambre est trop sombre. 0
Radiatoren virker ikke. Le--h-uff--e ne f-n--ion-e-p-s. L_ c________ n_ f_________ p___ L- c-a-f-a-e n- f-n-t-o-n- p-s- ------------------------------- Le chauffage ne fonctionne pas. 0
Airconditioningen virker ikke. La -limatis-t--n ne--on-t-on-- p--. L_ c____________ n_ f_________ p___ L- c-i-a-i-a-i-n n- f-n-t-o-n- p-s- ----------------------------------- La climatisation ne fonctionne pas. 0
Fjernsynet er i stykker. L- télév---o--e-t --s---. L_ t_________ e__ c______ L- t-l-v-s-o- e-t c-s-é-. ------------------------- La télévision est cassée. 0
Det kan jeg ikke lide. Ç--n--m----aît ---. Ç_ n_ m_ p____ p___ Ç- n- m- p-a-t p-s- ------------------- Ça ne me plaît pas. 0
Det synes jeg er for dyrt. C-est-t-o- ---r--our m--. C____ t___ c___ p___ m___ C-e-t t-o- c-e- p-u- m-i- ------------------------- C’est trop cher pour moi. 0
Har I noget billigere? A----v-us--u--que -ho-e d--m---s-che- ? A________ q______ c____ d_ m____ c___ ? A-e---o-s q-e-q-e c-o-e d- m-i-s c-e- ? --------------------------------------- Avez-vous quelque chose de moins cher ? 0
Er der et vandrerhjem i nærheden? Est--e-qu-il-y-a -ne -u-e-ge--e-----e--e--a-s le- -n-iro-s-? E_____ q____ y a u__ a______ d_ j_______ d___ l__ e_______ ? E-t-c- q-’-l y a u-e a-b-r-e d- j-u-e-s- d-n- l-s e-v-r-n- ? ------------------------------------------------------------ Est-ce qu’il y a une auberge de jeunesse dans les environs ? 0
Er der et pensionat i nærheden? E----e q---l - a un- -ens-on -e -am-ll---a-- -es -nvir--s-? E_____ q____ y a u__ p______ d_ f______ d___ l__ e_______ ? E-t-c- q-’-l y a u-e p-n-i-n d- f-m-l-e d-n- l-s e-v-r-n- ? ----------------------------------------------------------- Est-ce qu’il y a une pension de famille dans les environs ? 0
Er der en restaurant i nærheden? Es--ce qu’-l --a un----ta----t --n- ----env--on--? E_____ q____ y a u_ r_________ d___ l__ e_______ ? E-t-c- q-’-l y a u- r-s-a-r-n- d-n- l-s e-v-r-n- ? -------------------------------------------------- Est-ce qu’il y a un restaurant dans les environs ? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -