Parlør

da Datid 2   »   it Passato 2

82 [toogfirs]

Datid 2

Datid 2

82 [ottantadue]

Passato 2

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Italiensk Afspil Yderligere
Måtte du ringe efter en ambulance? H-i d--u----h----re l’--bul----? H__ d_____ c_______ l___________ H-i d-v-t- c-i-m-r- l-a-b-l-n-a- -------------------------------- Hai dovuto chiamare l’ambulanza? 0
Måtte du ringe efter lægen? Hai d-vu----hia-ar- ---medi--? H__ d_____ c_______ i_ m______ H-i d-v-t- c-i-m-r- i- m-d-c-? ------------------------------ Hai dovuto chiamare il medico? 0
Måtte du ringe efter politiet? H-i-do-u-o ----mar- -- p-l--i-? H__ d_____ c_______ l_ p_______ H-i d-v-t- c-i-m-r- l- p-l-z-a- ------------------------------- Hai dovuto chiamare la polizia? 0
Har du telefonnummeret? Jeg har lige haft det. Ha -l -u-er- -i-t------o? U---om-nto--a-ce----vevo. H_ i_ n_____ d_ t________ U_ m______ f_ c_ l_______ H- i- n-m-r- d- t-l-f-n-? U- m-m-n-o f- c- l-a-e-o- --------------------------------------------------- Ha il numero di telefono? Un momento fa ce l’avevo. 0
Har du adressen? Jeg har lige haft den. Ha l’-ndi-i--o--U--m--e-t- -a--- l’av-vo. H_ l___________ U_ m______ f_ c_ l_______ H- l-i-d-r-z-o- U- m-m-n-o f- c- l-a-e-o- ----------------------------------------- Ha l’indirizzo? Un momento fa ce l’avevo. 0
Har du kortet over byen? Jeg har lige haft det. Ha--- ----t- -e-la -itt-? Un-mo-ento--- ce l’av--o. H_ l_ p_____ d____ c_____ U_ m______ f_ c_ l_______ H- l- p-a-t- d-l-a c-t-à- U- m-m-n-o f- c- l-a-e-o- --------------------------------------------------- Ha la pianta della città? Un momento fa ce l’avevo. 0
Kom han til tiden? Han kunne ikke komme til tiden. È --ato p-n--a-e? Non-è-ri--c--o-a- -ss-re ---t-ale. È s____ p________ N__ è r_______ a_ e_____ p________ È s-a-o p-n-u-l-? N-n è r-u-c-t- a- e-s-r- p-n-u-l-. ---------------------------------------------------- È stato puntuale? Non è riuscito ad essere puntuale. 0
Fandt han vej? Han kunne ikke finde vej. Ha---o-a---l- str-d-- -o--riu--iv--a----va-e -- ----d-. H_ t______ l_ s______ N__ r_______ a t______ l_ s______ H- t-o-a-o l- s-r-d-? N-n r-u-c-v- a t-o-a-e l- s-r-d-. ------------------------------------------------------- Ha trovato la strada? Non riusciva a trovare la strada. 0
Forstod han dig? Han kunne ikke forstå mig. T---a---a- N-n----sc--a - capi-m-. T_ c______ N__ r_______ a c_______ T- c-p-v-? N-n r-u-c-v- a c-p-r-i- ---------------------------------- Ti capiva? Non riusciva a capirmi. 0
Hvorfor kunne du ikke komme til tiden? Per-h--n-n---i--i--c--o a- ---i--re punt--l--n-e? P_____ n__ s__ r_______ a_ a_______ p____________ P-r-h- n-n s-i r-u-c-t- a- a-r-v-r- p-n-u-l-e-t-? ------------------------------------------------- Perché non sei riuscito ad arrivare puntualmente? 0
Hvorfor kunne du ikke finde vej? Pe------o- r-uscivi a-tr--are -- -t--d-? P_____ n__ r_______ a t______ l_ s______ P-r-h- n-n r-u-c-v- a t-o-a-e l- s-r-d-? ---------------------------------------- Perché non riuscivi a trovare la strada? 0
Hvorfor kunne du ikke forstå ham? P-r-hé -o--r------i a-ca--r-o? P_____ n__ r_______ a c_______ P-r-h- n-n r-u-c-v- a c-p-r-o- ------------------------------ Perché non riuscivi a capirlo? 0
Jeg kunne ikke komme til tiden, fordi der ikke kørte nogen bus. Non -on- r-----t- -d -rr----e------a-m-nte, p-r--------to--s -on--en---. N__ s___ r_______ a_ a_______ p____________ p_____ l________ n__ v______ N-n s-n- r-u-c-t- a- a-r-v-r- p-n-u-l-e-t-, p-r-h- l-a-t-b-s n-n v-n-v-. ------------------------------------------------------------------------ Non sono riuscito ad arrivare puntualmente, perché l’autobus non veniva. 0
Jeg kunne ikke finde vejen, fordi jeg ikke havde et kort over byen. N-- -ono---u--i-o - tr--ar- l--s--a-a,--er-hé --n-a-evo-----i-----------c--tà. N__ s___ r_______ a t______ l_ s______ p_____ n__ a____ l_ p_____ d____ c_____ N-n s-n- r-u-c-t- a t-o-a-e l- s-r-d-, p-r-h- n-n a-e-o l- p-a-t- d-l-a c-t-à- ------------------------------------------------------------------------------ Non sono riuscito a trovare la strada, perché non avevo la pianta della città. 0
Jeg kunne ikke forstå ham, fordi musikken var så høj. No--s-no --u----o a---pi--o,-per-hé ----us-c--e-- tro--- alt-. N__ s___ r_______ a c_______ p_____ l_ m_____ e__ t_____ a____ N-n s-n- r-u-c-t- a c-p-r-o- p-r-h- l- m-s-c- e-a t-o-p- a-t-. -------------------------------------------------------------- Non sono riuscito a capirlo, perché la musica era troppo alta. 0
Jeg var nødt til at tage en taxa. H- dov--o prende-e-un---s--. H_ d_____ p_______ u_ t_____ H- d-v-t- p-e-d-r- u- t-s-ì- ---------------------------- Ho dovuto prendere un tassì. 0
Jeg var nødt til at købe et kort over byen. H---ovu-- c---r-re-una p-ant-----l---i--à. H_ d_____ c_______ u__ p_____ d____ c_____ H- d-v-t- c-m-r-r- u-a p-a-t- d-l-a c-t-à- ------------------------------------------ Ho dovuto comprare una pianta della città. 0
Jeg var nødt til at slukke for radioen. H- d----o s--gn-r- -a-radio. H_ d_____ s_______ l_ r_____ H- d-v-t- s-e-n-r- l- r-d-o- ---------------------------- Ho dovuto spegnere la radio. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -