Parlør

da På restaurant 4   »   sr У ресторану 4

32 [toogtredive]

På restaurant 4

På restaurant 4

32 [тридесет и два]

32 [trideset i dva]

У ресторану 4

U restoranu 4

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Serbisk Afspil Yderligere
En gang pomfritter med ketchup. Је-----т пом-р-т-са к-ч----. Ј_______ п______ с_ к_______ Ј-д-н-у- п-м-р-т с- к-ч-п-м- ---------------------------- Једанпут помфрит са кечапом. 0
U-r--to-a-- 4 U r________ 4 U r-s-o-a-u 4 ------------- U restoranu 4
Og to gange med mayonnaise. И д----- с м---незо-. И д_____ с м_________ И д-а-у- с м-ј-н-з-м- --------------------- И двапут с мајонезом. 0
U rest------4 U r________ 4 U r-s-o-a-u 4 ------------- U restoranu 4
Og tre gange ristede pølser med sennep. И три--т -р-ен--к-б-с-ц- са ---фо-. И т_____ п_____ к_______ с_ с______ И т-и-у- п-ж-н- к-б-с-ц- с- с-н-о-. ----------------------------------- И трипут пржену кобасицу са сенфом. 0
Jed-n-ut p--fr-t-s---ečapo-. J_______ p______ s_ k_______ J-d-n-u- p-m-r-t s- k-č-p-m- ---------------------------- Jedanput pomfrit sa kečapom.
Hvilken slags grøntsager har I? К---о-п-в--е -мате? К____ п_____ и_____ К-к-о п-в-ћ- и-а-е- ------------------- Какво поврће имате? 0
Je---p-t po---i- -- k-ča---. J_______ p______ s_ k_______ J-d-n-u- p-m-r-t s- k-č-p-m- ---------------------------- Jedanput pomfrit sa kečapom.
Har I bønner? И--т- л- -ас-љ-? И____ л_ п______ И-а-е л- п-с-љ-? ---------------- Имате ли пасуља? 0
J-d---ut-pom-r----a-kečapom. J_______ p______ s_ k_______ J-d-n-u- p-m-r-t s- k-č-p-m- ---------------------------- Jedanput pomfrit sa kečapom.
Har I blomkål? Им-те -и кар-и---? И____ л_ к________ И-а-е л- к-р-и-л-? ------------------ Имате ли карфиола? 0
I-d-a--t-- -ajonez-m. I d_____ s m_________ I d-a-u- s m-j-n-z-m- --------------------- I dvaput s majonezom.
Jeg kan godt lide majs. Ј- ра----ед---ку-уру-. Ј_ р___ ј____ к_______ Ј- р-д- ј-д-м к-к-р-з- ---------------------- Ја радо једем кукуруз. 0
I-dvap-t-s ---onezom. I d_____ s m_________ I d-a-u- s m-j-n-z-m- --------------------- I dvaput s majonezom.
Jeg kan godt lide agurker. Ј- ---- ј-де- крас-а---. Ј_ р___ ј____ к_________ Ј- р-д- ј-д-м к-а-т-в-е- ------------------------ Ја радо једем краставце. 0
I dva--t-- -a-on--o-. I d_____ s m_________ I d-a-u- s m-j-n-z-m- --------------------- I dvaput s majonezom.
Jeg kan godt lide tomater. Ја---до -ед-м па-а---з. Ј_ р___ ј____ п________ Ј- р-д- ј-д-м п-р-д-ј-. ----------------------- Ја радо једем парадајз. 0
I t-ip-- -----u-koba-i-- ------fo-. I t_____ p_____ k_______ s_ s______ I t-i-u- p-ž-n- k-b-s-c- s- s-n-o-. ----------------------------------- I triput prženu kobasicu sa senfom.
Kan du også godt lide løg? Ј-д--е -и ---- р--о--р-з--ук? Ј_____ л_ и В_ р___ п________ Ј-д-т- л- и В- р-д- п-а-и-у-? ----------------------------- Једете ли и Ви радо празилук? 0
I---i--t -ržen- k--as--- -a --nfom. I t_____ p_____ k_______ s_ s______ I t-i-u- p-ž-n- k-b-s-c- s- s-n-o-. ----------------------------------- I triput prženu kobasicu sa senfom.
Kan du også godt lide sauerkraut? Је-е---л- Ви--а-- и -------купу-? Ј_____ л_ В_ р___ и к_____ к_____ Ј-д-т- л- В- р-д- и к-с-л- к-п-с- --------------------------------- Једете ли Ви радо и кисели купус? 0
I tri-u--pr-e-- ----sic- -- se-fom. I t_____ p_____ k_______ s_ s______ I t-i-u- p-ž-n- k-b-s-c- s- s-n-o-. ----------------------------------- I triput prženu kobasicu sa senfom.
Kan du også godt lide linser? Ј--е-- ли-----а---и-лећу? Ј_____ л_ В_ р___ и л____ Ј-д-т- л- В- р-д- и л-ћ-? ------------------------- Једете ли Ви радо и лећу? 0
K-kvo---v---- ima-e? K____ p_____ i_____ K-k-o p-v-c-e i-a-e- -------------------- Kakvo povrće imate?
Kan du også godt lide gulerødder? Једеш-л--и---------ш-рг--епу? Ј____ л_ и т_ р___ ш_________ Ј-д-ш л- и т- р-д- ш-р-а-е-у- ----------------------------- Једеш ли и ти радо шаргарепу? 0
K------o--će --ate? K____ p_____ i_____ K-k-o p-v-c-e i-a-e- -------------------- Kakvo povrće imate?
Kan du også godt lide broccoli? Ј--------и ти-ра-- ---к-лe? Ј____ л_ и т_ р___ б_______ Ј-д-ш л- и т- р-д- б-о-у-e- --------------------------- Једеш ли и ти радо брокулe? 0
Kak---p---ć- i---e? K____ p_____ i_____ K-k-o p-v-c-e i-a-e- -------------------- Kakvo povrće imate?
Kan du også godt lide peberfrugt? Ј-деш ли-и -и-р-д- п-----у? Ј____ л_ и т_ р___ п_______ Ј-д-ш л- и т- р-д- п-п-и-у- --------------------------- Једеш ли и ти радо паприку? 0
Imat---i-p-s--ja? I____ l_ p_______ I-a-e l- p-s-l-a- ----------------- Imate li pasulja?
Jeg kan ikke lide løg. Ј- -е --лим --к. Ј_ н_ в____ л___ Ј- н- в-л-м л-к- ---------------- Ја не волим лук. 0
Ima-- ---pa---ja? I____ l_ p_______ I-a-e l- p-s-l-a- ----------------- Imate li pasulja?
Jeg kan ikke lide oliven. Ј---е-в-л-- -а--и-е. Ј_ н_ в____ м_______ Ј- н- в-л-м м-с-и-е- -------------------- Ја не волим маслине. 0
I------i --s-lja? I____ l_ p_______ I-a-e l- p-s-l-a- ----------------- Imate li pasulja?
Jeg kan ikke lide svampe. Ја не в-л-- -љив-. Ј_ н_ в____ г_____ Ј- н- в-л-м г-и-е- ------------------ Ја не волим гљиве. 0
I--t---i--arfio--? I____ l_ k________ I-a-e l- k-r-i-l-? ------------------ Imate li karfiola?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -