En gang pomfritter med ketchup. |
Մե- բաժ-ն--ա-տոֆի-ի-ֆ----ետչ-ւպով:
Մ__ բ____ կ________ ֆ__ կ_________
Մ-կ բ-ժ-ն կ-ր-ո-ի-ի ֆ-ի կ-տ-ո-պ-վ-
----------------------------------
Մեկ բաժին կարտոֆիլի ֆրի կետչուպով:
0
rr-s--r---- 4
r__________ 4
r-e-t-r-n-m 4
-------------
rrestoranum 4
|
En gang pomfritter med ketchup.
Մեկ բաժին կարտոֆիլի ֆրի կետչուպով:
rrestoranum 4
|
Og to gange med mayonnaise. |
Ե- ե--ո----ժին -այ-նե-ո-:
Ե_ ե____ բ____ մ_________
Ե- ե-կ-ւ բ-ժ-ն մ-յ-ն-զ-վ-
-------------------------
Եվ երկու բաժին մայոնեզով:
0
rre-t-r--u- 4
r__________ 4
r-e-t-r-n-m 4
-------------
rrestoranum 4
|
Og to gange med mayonnaise.
Եվ երկու բաժին մայոնեզով:
rrestoranum 4
|
Og tre gange ristede pølser med sennep. |
Եվ-եր-ք հ-տ-տապ--ա- ն-բե-շ-կ --ն--եխո-:
Ե_ ե___ հ__ տ______ ն_______ մ_________
Ե- ե-ե- հ-տ տ-պ-կ-ծ ն-բ-ր-ի- մ-ն-ն-խ-վ-
---------------------------------------
Եվ երեք հատ տապակած նրբերշիկ մանանեխով:
0
Mek---zhi- k-r----l--f---ke-ch’---v
M__ b_____ k________ f__ k_________
M-k b-z-i- k-r-o-i-i f-i k-t-h-u-o-
-----------------------------------
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
|
Og tre gange ristede pølser med sennep.
Եվ երեք հատ տապակած նրբերշիկ մանանեխով:
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
|
Hvilken slags grøntsager har I? |
Ի՞նչ----ջա-------ւնե-:
Ի___ բ_________ ո_____
Ի-ն- բ-ն-ա-ե-ե- ո-ն-ք-
----------------------
Ի՞նչ բանջարեղեն ունեք:
0
Me--b-z-in-k-r-ofi-- f------ch-up-v
M__ b_____ k________ f__ k_________
M-k b-z-i- k-r-o-i-i f-i k-t-h-u-o-
-----------------------------------
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
|
Hvilken slags grøntsager har I?
Ի՞նչ բանջարեղեն ունեք:
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
|
Har I bønner? |
Լոբ---ւնե՞ք:
Լ___ ո______
Լ-բ- ո-ն-՞-:
------------
Լոբի ունե՞ք:
0
M-- -az------r--fi-i-f-- ---ch-u--v
M__ b_____ k________ f__ k_________
M-k b-z-i- k-r-o-i-i f-i k-t-h-u-o-
-----------------------------------
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
|
Har I bønner?
Լոբի ունե՞ք:
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
|
Har I blomkål? |
Ծաղ---ա--մբ-ու--՞ք:
Ծ__________ ո______
Ծ-ղ-ա-ա-ա-բ ո-ն-՞-:
-------------------
Ծաղկակաղամբ ունե՞ք:
0
Ye----------z--n---y--e-ov
Y__ y____ b_____ m________
Y-v y-r-u b-z-i- m-y-n-z-v
--------------------------
Yev yerku bazhin mayonezov
|
Har I blomkål?
Ծաղկակաղամբ ունե՞ք:
Yev yerku bazhin mayonezov
|
Jeg kan godt lide majs. |
Ես հ--ու-ք-վ ե- եգ--տա-ո-ե--ո-տ---:
Ե_ հ________ ե_ ե__________ ո______
Ե- հ-ճ-ւ-ք-վ ե- ե-ի-տ-ց-ր-ն ո-տ-ւ-:
-----------------------------------
Ես հաճույքով եմ եգիպտացորեն ուտում:
0
Y-v --rk-----h---m-yo-ez-v
Y__ y____ b_____ m________
Y-v y-r-u b-z-i- m-y-n-z-v
--------------------------
Yev yerku bazhin mayonezov
|
Jeg kan godt lide majs.
Ես հաճույքով եմ եգիպտացորեն ուտում:
Yev yerku bazhin mayonezov
|
Jeg kan godt lide agurker. |
Ես-հ-ճույ-ով----վ-ր-ւ-գ ու-ում:
Ե_ հ________ ե_ վ______ ո______
Ե- հ-ճ-ւ-ք-վ ե- վ-ր-ւ-գ ո-տ-ւ-:
-------------------------------
Ես հաճույքով եմ վարունգ ուտում:
0
Y---yerku-baz-i--m-y-n-z-v
Y__ y____ b_____ m________
Y-v y-r-u b-z-i- m-y-n-z-v
--------------------------
Yev yerku bazhin mayonezov
|
Jeg kan godt lide agurker.
Ես հաճույքով եմ վարունգ ուտում:
Yev yerku bazhin mayonezov
|
Jeg kan godt lide tomater. |
Ես---ճո-յք-վ-ե--պոմի--ր-ո-տում:
Ե_ հ________ ե_ պ______ ո______
Ե- հ-ճ-ւ-ք-վ ե- պ-մ-դ-ր ո-տ-ւ-:
-------------------------------
Ես հաճույքով եմ պոմիդոր ուտում:
0
Ye- y------h-t--a-------n-bershi- m----e-h-v
Y__ y_____ h__ t_______ n________ m_________
Y-v y-r-k- h-t t-p-k-t- n-b-r-h-k m-n-n-k-o-
--------------------------------------------
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
|
Jeg kan godt lide tomater.
Ես հաճույքով եմ պոմիդոր ուտում:
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
|
Kan du også godt lide løg? |
Հաճ-ւ-ք-՞- -ք -ա- -րա--ուտ-ւմ:
Հ_________ ե_ ն__ պ___ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և պ-ա- ո-տ-ւ-:
------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև պրաս ուտում:
0
Yev -er-k- -at -apa-at- nr-ers--- --n------v
Y__ y_____ h__ t_______ n________ m_________
Y-v y-r-k- h-t t-p-k-t- n-b-r-h-k m-n-n-k-o-
--------------------------------------------
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
|
Kan du også godt lide løg?
Հաճույքո՞վ եք նաև պրաս ուտում:
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
|
Kan du også godt lide sauerkraut? |
Հ-ճ--------եք-ն-- ---- դ--- կ---մ- ո---ւմ:
Հ_________ ե_ ն__ թ___ դ___ կ_____ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և թ-ո- դ-ա- կ-ղ-մ- ո-տ-ւ-:
------------------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև թթու դրած կաղամբ ուտում:
0
Ye--y--e-’---t--apakat---r-ers--- ---a-ekh-v
Y__ y_____ h__ t_______ n________ m_________
Y-v y-r-k- h-t t-p-k-t- n-b-r-h-k m-n-n-k-o-
--------------------------------------------
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
|
Kan du også godt lide sauerkraut?
Հաճույքո՞վ եք նաև թթու դրած կաղամբ ուտում:
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
|
Kan du også godt lide linser? |
Հա-ո----՞վ--ք ----ո-պ-ո-տ-ւ-:
Հ_________ ե_ ն__ ո__ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և ո-պ ո-տ-ւ-:
-----------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև ոսպ ուտում:
0
I՞--h---anja-eg--------’
I_____ b__________ u____
I-n-h- b-n-a-e-h-n u-e-’
------------------------
I՞nch’ banjareghen unek’
|
Kan du også godt lide linser?
Հաճույքո՞վ եք նաև ոսպ ուտում:
I՞nch’ banjareghen unek’
|
Kan du også godt lide gulerødder? |
Հաճ-----՞- ե- ն-և գազար -----մ:
Հ_________ ե_ ն__ գ____ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և գ-զ-ր ո-տ-ւ-:
-------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև գազար ուտում:
0
I՞-c-’ ---jareg-e----ek’
I_____ b__________ u____
I-n-h- b-n-a-e-h-n u-e-’
------------------------
I՞nch’ banjareghen unek’
|
Kan du også godt lide gulerødder?
Հաճույքո՞վ եք նաև գազար ուտում:
I՞nch’ banjareghen unek’
|
Kan du også godt lide broccoli? |
Հա--ւ---՞վ -ք--ա--բ-ո----ի ուտ--մ:
Հ_________ ե_ ն__ բ_______ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և բ-ո-կ-լ- ո-տ-ւ-:
----------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև բրոկկոլի ուտում:
0
I՞n--’-ba-j-reghen ----’
I_____ b__________ u____
I-n-h- b-n-a-e-h-n u-e-’
------------------------
I՞nch’ banjareghen unek’
|
Kan du også godt lide broccoli?
Հաճույքո՞վ եք նաև բրոկկոլի ուտում:
I՞nch’ banjareghen unek’
|
Kan du også godt lide peberfrugt? |
Հա--ւյքո՞վ ե---աև-պղպեղ ո-----:
Հ_________ ե_ ն__ պ____ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և պ-պ-ղ ո-տ-ւ-:
-------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև պղպեղ ուտում:
0
Lobi ---՞-’
L___ u_____
L-b- u-e-k-
-----------
Lobi une՞k’
|
Kan du også godt lide peberfrugt?
Հաճույքո՞վ եք նաև պղպեղ ուտում:
Lobi une՞k’
|
Jeg kan ikke lide løg. |
Ե--սոխ չ-մ սիրու-:
Ե_ ս__ չ__ ս______
Ե- ս-խ չ-մ ս-ր-ւ-:
------------------
Ես սոխ չեմ սիրում:
0
L-b- u-e՞-’
L___ u_____
L-b- u-e-k-
-----------
Lobi une՞k’
|
Jeg kan ikke lide løg.
Ես սոխ չեմ սիրում:
Lobi une՞k’
|
Jeg kan ikke lide oliven. |
Ե- -իթա-տու- -----իրո--:
Ե_ ձ________ չ__ ս______
Ե- ձ-թ-պ-ո-ղ չ-մ ս-ր-ւ-:
------------------------
Ես ձիթապտուղ չեմ սիրում:
0
Lob-----՞k’
L___ u_____
L-b- u-e-k-
-----------
Lobi une՞k’
|
Jeg kan ikke lide oliven.
Ես ձիթապտուղ չեմ սիրում:
Lobi une՞k’
|
Jeg kan ikke lide svampe. |
Ե--ս---- -ե- ս--ո--:
Ե_ ս____ չ__ ս______
Ե- ս-ւ-կ չ-մ ս-ր-ւ-:
--------------------
Ես սունկ չեմ սիրում:
0
Tsaghk--a-ha-b une--’
T_____________ u_____
T-a-h-a-a-h-m- u-e-k-
---------------------
Tsaghkakaghamb une՞k’
|
Jeg kan ikke lide svampe.
Ես սունկ չեմ սիրում:
Tsaghkakaghamb une՞k’
|