En gang pomfritter med ketchup. |
Մե----ժին կա---ֆիլի-ֆ---կ--չ--պո-:
Մ__ բ____ կ________ ֆ__ կ_________
Մ-կ բ-ժ-ն կ-ր-ո-ի-ի ֆ-ի կ-տ-ո-պ-վ-
----------------------------------
Մեկ բաժին կարտոֆիլի ֆրի կետչուպով:
0
rrestora-u--4
r__________ 4
r-e-t-r-n-m 4
-------------
rrestoranum 4
|
En gang pomfritter med ketchup.
Մեկ բաժին կարտոֆիլի ֆրի կետչուպով:
rrestoranum 4
|
Og to gange med mayonnaise. |
Ե- երկ---բ--ի------նե-ո-:
Ե_ ե____ բ____ մ_________
Ե- ե-կ-ւ բ-ժ-ն մ-յ-ն-զ-վ-
-------------------------
Եվ երկու բաժին մայոնեզով:
0
r-e-tora----4
r__________ 4
r-e-t-r-n-m 4
-------------
rrestoranum 4
|
Og to gange med mayonnaise.
Եվ երկու բաժին մայոնեզով:
rrestoranum 4
|
Og tre gange ristede pølser med sennep. |
Ե---րեք հ-տ-տ--ակած-նր-ե--իկ մանան-խ--:
Ե_ ե___ հ__ տ______ ն_______ մ_________
Ե- ե-ե- հ-տ տ-պ-կ-ծ ն-բ-ր-ի- մ-ն-ն-խ-վ-
---------------------------------------
Եվ երեք հատ տապակած նրբերշիկ մանանեխով:
0
Me---a-hi- --rt----i fri k--c----ov
M__ b_____ k________ f__ k_________
M-k b-z-i- k-r-o-i-i f-i k-t-h-u-o-
-----------------------------------
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
|
Og tre gange ristede pølser med sennep.
Եվ երեք հատ տապակած նրբերշիկ մանանեխով:
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
|
Hvilken slags grøntsager har I? |
Ի-նչ բա-ջար--ե--ո----:
Ի___ բ_________ ո_____
Ի-ն- բ-ն-ա-ե-ե- ո-ն-ք-
----------------------
Ի՞նչ բանջարեղեն ունեք:
0
M-k-b--h-n-k-r-ofi-i-fri-----h--pov
M__ b_____ k________ f__ k_________
M-k b-z-i- k-r-o-i-i f-i k-t-h-u-o-
-----------------------------------
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
|
Hvilken slags grøntsager har I?
Ի՞նչ բանջարեղեն ունեք:
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
|
Har I bønner? |
Լ-բի ունե՞-:
Լ___ ո______
Լ-բ- ո-ն-՞-:
------------
Լոբի ունե՞ք:
0
Me--bazhin-kartof--i-fri---tch’-pov
M__ b_____ k________ f__ k_________
M-k b-z-i- k-r-o-i-i f-i k-t-h-u-o-
-----------------------------------
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
|
Har I bønner?
Լոբի ունե՞ք:
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
|
Har I blomkål? |
Ծաղ-------բ ո-ն-՞ք:
Ծ__________ ո______
Ծ-ղ-ա-ա-ա-բ ո-ն-՞-:
-------------------
Ծաղկակաղամբ ունե՞ք:
0
Yev --rk- ba---- m-yo--zov
Y__ y____ b_____ m________
Y-v y-r-u b-z-i- m-y-n-z-v
--------------------------
Yev yerku bazhin mayonezov
|
Har I blomkål?
Ծաղկակաղամբ ունե՞ք:
Yev yerku bazhin mayonezov
|
Jeg kan godt lide majs. |
Ե----------վ--մ ---պտ--ո-ե- ո---ւմ:
Ե_ հ________ ե_ ե__________ ո______
Ե- հ-ճ-ւ-ք-վ ե- ե-ի-տ-ց-ր-ն ո-տ-ւ-:
-----------------------------------
Ես հաճույքով եմ եգիպտացորեն ուտում:
0
Y-- ----u b--hi--ma----z-v
Y__ y____ b_____ m________
Y-v y-r-u b-z-i- m-y-n-z-v
--------------------------
Yev yerku bazhin mayonezov
|
Jeg kan godt lide majs.
Ես հաճույքով եմ եգիպտացորեն ուտում:
Yev yerku bazhin mayonezov
|
Jeg kan godt lide agurker. |
Ե---աճ-ւ-քով----վ-րու-- ուտ---:
Ե_ հ________ ե_ վ______ ո______
Ե- հ-ճ-ւ-ք-վ ե- վ-ր-ւ-գ ո-տ-ւ-:
-------------------------------
Ես հաճույքով եմ վարունգ ուտում:
0
Y-- y-----bazhin ma-o-e--v
Y__ y____ b_____ m________
Y-v y-r-u b-z-i- m-y-n-z-v
--------------------------
Yev yerku bazhin mayonezov
|
Jeg kan godt lide agurker.
Ես հաճույքով եմ վարունգ ուտում:
Yev yerku bazhin mayonezov
|
Jeg kan godt lide tomater. |
Ե- հ---ւյ-ով ե- --միդոր ու--ւ-:
Ե_ հ________ ե_ պ______ ո______
Ե- հ-ճ-ւ-ք-վ ե- պ-մ-դ-ր ո-տ-ւ-:
-------------------------------
Ես հաճույքով եմ պոմիդոր ուտում:
0
Y---y---k- h-- t-pa-a-s nrbers--k-m------hov
Y__ y_____ h__ t_______ n________ m_________
Y-v y-r-k- h-t t-p-k-t- n-b-r-h-k m-n-n-k-o-
--------------------------------------------
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
|
Jeg kan godt lide tomater.
Ես հաճույքով եմ պոմիդոր ուտում:
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
|
Kan du også godt lide løg? |
Հաճո----՞վ-ե- --և-պր-ս---տու-:
Հ_________ ե_ ն__ պ___ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և պ-ա- ո-տ-ւ-:
------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև պրաս ուտում:
0
Y-v-ye--k----t-t-p-k--- ----r--i- m-n------v
Y__ y_____ h__ t_______ n________ m_________
Y-v y-r-k- h-t t-p-k-t- n-b-r-h-k m-n-n-k-o-
--------------------------------------------
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
|
Kan du også godt lide løg?
Հաճույքո՞վ եք նաև պրաս ուտում:
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
|
Kan du også godt lide sauerkraut? |
Հաճ-ւյք--- -- նաև--------ած -աղ-մբ ո----մ:
Հ_________ ե_ ն__ թ___ դ___ կ_____ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և թ-ո- դ-ա- կ-ղ-մ- ո-տ-ւ-:
------------------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև թթու դրած կաղամբ ուտում:
0
Y----er--’--at -a-a-ats nrb-------m--a--k-ov
Y__ y_____ h__ t_______ n________ m_________
Y-v y-r-k- h-t t-p-k-t- n-b-r-h-k m-n-n-k-o-
--------------------------------------------
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
|
Kan du også godt lide sauerkraut?
Հաճույքո՞վ եք նաև թթու դրած կաղամբ ուտում:
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
|
Kan du også godt lide linser? |
Հա--ւ-ք--վ -- ն-և---- ուտում:
Հ_________ ե_ ն__ ո__ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և ո-պ ո-տ-ւ-:
-----------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև ոսպ ուտում:
0
I՞---’-ba-j---g-------k’
I_____ b__________ u____
I-n-h- b-n-a-e-h-n u-e-’
------------------------
I՞nch’ banjareghen unek’
|
Kan du også godt lide linser?
Հաճույքո՞վ եք նաև ոսպ ուտում:
I՞nch’ banjareghen unek’
|
Kan du også godt lide gulerødder? |
Հաճո---ո-- ե------գա--------ւ-:
Հ_________ ե_ ն__ գ____ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և գ-զ-ր ո-տ-ւ-:
-------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև գազար ուտում:
0
I--ch’ -a-ja-egh-n u-e-’
I_____ b__________ u____
I-n-h- b-n-a-e-h-n u-e-’
------------------------
I՞nch’ banjareghen unek’
|
Kan du også godt lide gulerødder?
Հաճույքո՞վ եք նաև գազար ուտում:
I՞nch’ banjareghen unek’
|
Kan du også godt lide broccoli? |
Հ-ճու-ք-՞- եք --և -րո--ո-ի--ւ-ո--:
Հ_________ ե_ ն__ բ_______ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և բ-ո-կ-լ- ո-տ-ւ-:
----------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև բրոկկոլի ուտում:
0
I---h- ba-jar-g------e-’
I_____ b__________ u____
I-n-h- b-n-a-e-h-n u-e-’
------------------------
I՞nch’ banjareghen unek’
|
Kan du også godt lide broccoli?
Հաճույքո՞վ եք նաև բրոկկոլի ուտում:
I՞nch’ banjareghen unek’
|
Kan du også godt lide peberfrugt? |
Հ-ճ-ւյ---- -ք ն-և-պղպ-----տում:
Հ_________ ե_ ն__ պ____ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և պ-պ-ղ ո-տ-ւ-:
-------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև պղպեղ ուտում:
0
Lo-- u-e՞k’
L___ u_____
L-b- u-e-k-
-----------
Lobi une՞k’
|
Kan du også godt lide peberfrugt?
Հաճույքո՞վ եք նաև պղպեղ ուտում:
Lobi une՞k’
|
Jeg kan ikke lide løg. |
Ե- ս-խ չ-մ----ու-:
Ե_ ս__ չ__ ս______
Ե- ս-խ չ-մ ս-ր-ւ-:
------------------
Ես սոխ չեմ սիրում:
0
Lob- -ne՞-’
L___ u_____
L-b- u-e-k-
-----------
Lobi une՞k’
|
Jeg kan ikke lide løg.
Ես սոխ չեմ սիրում:
Lobi une՞k’
|
Jeg kan ikke lide oliven. |
Ե- -ի---տ-ւ----մ -ի-ո--:
Ե_ ձ________ չ__ ս______
Ե- ձ-թ-պ-ո-ղ չ-մ ս-ր-ւ-:
------------------------
Ես ձիթապտուղ չեմ սիրում:
0
Lob---ne՞-’
L___ u_____
L-b- u-e-k-
-----------
Lobi une՞k’
|
Jeg kan ikke lide oliven.
Ես ձիթապտուղ չեմ սիրում:
Lobi une՞k’
|
Jeg kan ikke lide svampe. |
Ես -ո--- -եմ---ր---:
Ե_ ս____ չ__ ս______
Ե- ս-ւ-կ չ-մ ս-ր-ւ-:
--------------------
Ես սունկ չեմ սիրում:
0
Ts---k-ka-ham- une--’
T_____________ u_____
T-a-h-a-a-h-m- u-e-k-
---------------------
Tsaghkakaghamb une՞k’
|
Jeg kan ikke lide svampe.
Ես սունկ չեմ սիրում:
Tsaghkakaghamb une՞k’
|