Parlør

da Spørgsmål – datid 2   »   hy հարցեր անցյալում 2

86 [seksogfirs]

Spørgsmål – datid 2

Spørgsmål – datid 2

86 [ութանասունվեց]

86 [ut’anasunvets’]

հարցեր անցյալում 2

harts’yer ants’yalum 2

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Armensk Afspil Yderligere
Hvilket slips har du haft på? Ո----ողկա-ն --ր-կրե-: Ո__ փ______ է__ կ____ Ո-ր փ-ղ-ա-ն է-ր կ-ե-: --------------------- Ո՞ր փողկապն էիր կրել: 0
ha-t-’-er an-s’y--u- 2 h________ a_________ 2 h-r-s-y-r a-t-’-a-u- 2 ---------------------- harts’yer ants’yalum 2
Hvilken bil har du købt? Ո-ր-մ-ք-ն-ն-ե--գն-լ: Ո__ մ______ ե_ գ____ Ո-ր մ-ք-ն-ն ե- գ-ե-: -------------------- Ո՞ր մեքենան ես գնել: 0
hart--ye- a-ts-yalum 2 h________ a_________ 2 h-r-s-y-r a-t-’-a-u- 2 ---------------------- harts’yer ants’yalum 2
Hvilken avis har du haft abonnement på? Ո-ր--ե-թն ես-բա-ա-ո--------: Ո__ թ____ ե_ բ______________ Ո-ր թ-ր-ն ե- բ-ժ-ն-ր-ա-ր-ե-: ---------------------------- Ո՞ր թերթն ես բաժանորդագրվել: 0
VO՞r p’v----a-n---r-kr-l V___ p_________ e__ k___ V-՞- p-v-g-k-p- e-r k-e- ------------------------ VO՞r p’voghkapn eir krel
Hvem har du set? ՈՒ՞---ք--ես-լ: Ո___ ե_ տ_____ Ո-՞- ե- տ-ս-լ- -------------- ՈՒ՞մ եք տեսել: 0
VO---p-vogh-ap- eir ---l V___ p_________ e__ k___ V-՞- p-v-g-k-p- e-r k-e- ------------------------ VO՞r p’voghkapn eir krel
Hvem har du mødt? ՈՒ՞- ե-----դիպ--: Ո___ ե_ հ________ Ո-՞- ե- հ-ն-ի-ե-: ----------------- ՈՒ՞մ եք հանդիպել: 0
VO՞r-p’----kap--eir-k-el V___ p_________ e__ k___ V-՞- p-v-g-k-p- e-r k-e- ------------------------ VO՞r p’voghkapn eir krel
Hvem har du genkendt? ՈՒ-մ-եք -անա-ե-: Ո___ ե_ ճ_______ Ո-՞- ե- ճ-ն-չ-լ- ---------------- ՈՒ՞մ եք ճանաչել: 0
V--r ---’-e-an-yes-gnel V___ m________ y__ g___ V-՞- m-k-y-n-n y-s g-e- ----------------------- VO՞r mek’yenan yes gnel
Hvornår stod du op? Ք--իսի----- վե------: Ք_______ ե_ վ________ Ք-ն-ս-՞- ե- վ-ր-ա-ե-: --------------------- Քանիսի՞ն եք վերկացել: 0
V--r-me--yen-----s -n-l V___ m________ y__ g___ V-՞- m-k-y-n-n y-s g-e- ----------------------- VO՞r mek’yenan yes gnel
Hvornår begyndte du? Ե-ր- -- սկ-ե-: Ե___ ե_ ս_____ Ե-ր- ե- ս-ս-լ- -------------- Ե՞րբ եք սկսել: 0
V-՞--m---ye-an -es --el V___ m________ y__ g___ V-՞- m-k-y-n-n y-s g-e- ----------------------- VO՞r mek’yenan yes gnel
Hvornår holdt du op? Ե----ե- վե--ա--ել: Ե___ ե_ վ_________ Ե-ր- ե- վ-ր-ա-ր-լ- ------------------ Ե՞րբ եք վերջացրել: 0
V-՞r t’y----- --s-------or-agrvel V___ t_______ y__ b______________ V-՞- t-y-r-’- y-s b-z-a-o-d-g-v-l --------------------------------- VO՞r t’yert’n yes bazhanordagrvel
Hvorfor vågnede du? Ի-չու---ք--ր-ն--ե-: Ի_____ ե_ ա________ Ի-չ-ւ- ե- ա-թ-ա-ե-: ------------------- Ինչու՞ եք արթնացել: 0
VO-r t’y-rt-n-y-s --z-----da-r-el V___ t_______ y__ b______________ V-՞- t-y-r-’- y-s b-z-a-o-d-g-v-l --------------------------------- VO՞r t’yert’n yes bazhanordagrvel
Hvorfor er du blevet lærer? Ի-չ--- եք ո-սո-ցիչ--արձե-: Ի_____ ե_ ո_______ դ______ Ի-չ-ւ- ե- ո-ս-ւ-ի- դ-ր-ե-: -------------------------- Ինչու՞ եք ուսուցիչ դարձել: 0
V-՞- -----t’-------az-ano--ag--el V___ t_______ y__ b______________ V-՞- t-y-r-’- y-s b-z-a-o-d-g-v-l --------------------------------- VO՞r t’yert’n yes bazhanordagrvel
Hvorfor har du taget en taxa? Ի----՞--- տ--սի --րձ--: Ի_____ ե_ տ____ վ______ Ի-չ-ւ- ե- տ-ք-ի վ-ր-ե-: ----------------------- Ինչու՞ եք տաքսի վարձել: 0
U՞m ------e-el U__ y___ t____ U-m y-k- t-s-l -------------- U՞m yek’ tesel
Hvor er du kommet fra? Որ--ղ--ց-եք --ել: Ո_______ ե_ ե____ Ո-տ-ղ-՞- ե- ե-ե-: ----------------- Որտեղի՞ց եք եկել: 0
U-m-ye-’--e--l U__ y___ t____ U-m y-k- t-s-l -------------- U՞m yek’ tesel
Hvor er du gået hen? Ո-՞ր--ք---ացե-: Ո___ ե_ գ______ Ո-՞- ե- գ-ա-ե-: --------------- ՈՒ՞ր եք գնացել: 0
U՞------ -es-l U__ y___ t____ U-m y-k- t-s-l -------------- U՞m yek’ tesel
Hvor har du været? Որ-ե-- ---ե---: Ո_____ ե_ ե____ Ո-տ-՞- ե- ե-ե-: --------------- Որտե՞ղ եք եղել: 0
U՞- y--’--an-i-el U__ y___ h_______ U-m y-k- h-n-i-e- ----------------- U՞m yek’ handipel
Hvem har du hjulpet? Ո-՞մ -ք-օգնել: Ո___ ե_ օ_____ Ո-՞- ե- օ-ն-լ- -------------- ՈՒ՞մ եք օգնել: 0
U-- ---’-h-nd-pel U__ y___ h_______ U-m y-k- h-n-i-e- ----------------- U՞m yek’ handipel
Hvem har du skrevet til? Ո--մ-ե- -ր--: Ո___ ե_ գ____ Ո-՞- ե- գ-ե-: ------------- ՈՒ՞մ եք գրել: 0
U----e-’----di-el U__ y___ h_______ U-m y-k- h-n-i-e- ----------------- U՞m yek’ handipel
Hvem har du svaret? ՈՒ՞մ-------ա-խ--ել: Ո___ ե_ պ__________ Ո-՞- ե- պ-տ-ս-ա-ե-: ------------------- ՈՒ՞մ եք պատասխանել: 0
U՞- yek’--ha----’y-l U__ y___ c__________ U-m y-k- c-a-a-h-y-l -------------------- U՞m yek’ chanach’yel

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -