Hvilket slips har du haft på? |
Ո----ողկա-ն --ր-կրե-:
Ո__ փ______ է__ կ____
Ո-ր փ-ղ-ա-ն է-ր կ-ե-:
---------------------
Ո՞ր փողկապն էիր կրել:
0
ha-t-’-er an-s’y--u- 2
h________ a_________ 2
h-r-s-y-r a-t-’-a-u- 2
----------------------
harts’yer ants’yalum 2
|
Hvilket slips har du haft på?
Ո՞ր փողկապն էիր կրել:
harts’yer ants’yalum 2
|
Hvilken bil har du købt? |
Ո-ր-մ-ք-ն-ն-ե--գն-լ:
Ո__ մ______ ե_ գ____
Ո-ր մ-ք-ն-ն ե- գ-ե-:
--------------------
Ո՞ր մեքենան ես գնել:
0
hart--ye- a-ts-yalum 2
h________ a_________ 2
h-r-s-y-r a-t-’-a-u- 2
----------------------
harts’yer ants’yalum 2
|
Hvilken bil har du købt?
Ո՞ր մեքենան ես գնել:
harts’yer ants’yalum 2
|
Hvilken avis har du haft abonnement på? |
Ո-ր--ե-թն ես-բա-ա-ո--------:
Ո__ թ____ ե_ բ______________
Ո-ր թ-ր-ն ե- բ-ժ-ն-ր-ա-ր-ե-:
----------------------------
Ո՞ր թերթն ես բաժանորդագրվել:
0
VO՞r p’v----a-n---r-kr-l
V___ p_________ e__ k___
V-՞- p-v-g-k-p- e-r k-e-
------------------------
VO՞r p’voghkapn eir krel
|
Hvilken avis har du haft abonnement på?
Ո՞ր թերթն ես բաժանորդագրվել:
VO՞r p’voghkapn eir krel
|
Hvem har du set? |
ՈՒ՞---ք--ես-լ:
Ո___ ե_ տ_____
Ո-՞- ե- տ-ս-լ-
--------------
ՈՒ՞մ եք տեսել:
0
VO---p-vogh-ap- eir ---l
V___ p_________ e__ k___
V-՞- p-v-g-k-p- e-r k-e-
------------------------
VO՞r p’voghkapn eir krel
|
Hvem har du set?
ՈՒ՞մ եք տեսել:
VO՞r p’voghkapn eir krel
|
Hvem har du mødt? |
ՈՒ՞- ե-----դիպ--:
Ո___ ե_ հ________
Ո-՞- ե- հ-ն-ի-ե-:
-----------------
ՈՒ՞մ եք հանդիպել:
0
VO՞r-p’----kap--eir-k-el
V___ p_________ e__ k___
V-՞- p-v-g-k-p- e-r k-e-
------------------------
VO՞r p’voghkapn eir krel
|
Hvem har du mødt?
ՈՒ՞մ եք հանդիպել:
VO՞r p’voghkapn eir krel
|
Hvem har du genkendt? |
ՈՒ-մ-եք -անա-ե-:
Ո___ ե_ ճ_______
Ո-՞- ե- ճ-ն-չ-լ-
----------------
ՈՒ՞մ եք ճանաչել:
0
V--r ---’-e-an-yes-gnel
V___ m________ y__ g___
V-՞- m-k-y-n-n y-s g-e-
-----------------------
VO՞r mek’yenan yes gnel
|
Hvem har du genkendt?
ՈՒ՞մ եք ճանաչել:
VO՞r mek’yenan yes gnel
|
Hvornår stod du op? |
Ք--իսի----- վե------:
Ք_______ ե_ վ________
Ք-ն-ս-՞- ե- վ-ր-ա-ե-:
---------------------
Քանիսի՞ն եք վերկացել:
0
V--r-me--yen-----s -n-l
V___ m________ y__ g___
V-՞- m-k-y-n-n y-s g-e-
-----------------------
VO՞r mek’yenan yes gnel
|
Hvornår stod du op?
Քանիսի՞ն եք վերկացել:
VO՞r mek’yenan yes gnel
|
Hvornår begyndte du? |
Ե-ր- -- սկ-ե-:
Ե___ ե_ ս_____
Ե-ր- ե- ս-ս-լ-
--------------
Ե՞րբ եք սկսել:
0
V-՞--m---ye-an -es --el
V___ m________ y__ g___
V-՞- m-k-y-n-n y-s g-e-
-----------------------
VO՞r mek’yenan yes gnel
|
Hvornår begyndte du?
Ե՞րբ եք սկսել:
VO՞r mek’yenan yes gnel
|
Hvornår holdt du op? |
Ե----ե- վե--ա--ել:
Ե___ ե_ վ_________
Ե-ր- ե- վ-ր-ա-ր-լ-
------------------
Ե՞րբ եք վերջացրել:
0
V-՞r t’y----- --s-------or-agrvel
V___ t_______ y__ b______________
V-՞- t-y-r-’- y-s b-z-a-o-d-g-v-l
---------------------------------
VO՞r t’yert’n yes bazhanordagrvel
|
Hvornår holdt du op?
Ե՞րբ եք վերջացրել:
VO՞r t’yert’n yes bazhanordagrvel
|
Hvorfor vågnede du? |
Ի-չու---ք--ր-ն--ե-:
Ի_____ ե_ ա________
Ի-չ-ւ- ե- ա-թ-ա-ե-:
-------------------
Ինչու՞ եք արթնացել:
0
VO-r t’y-rt-n-y-s --z-----da-r-el
V___ t_______ y__ b______________
V-՞- t-y-r-’- y-s b-z-a-o-d-g-v-l
---------------------------------
VO՞r t’yert’n yes bazhanordagrvel
|
Hvorfor vågnede du?
Ինչու՞ եք արթնացել:
VO՞r t’yert’n yes bazhanordagrvel
|
Hvorfor er du blevet lærer? |
Ի-չ--- եք ո-սո-ցիչ--արձե-:
Ի_____ ե_ ո_______ դ______
Ի-չ-ւ- ե- ո-ս-ւ-ի- դ-ր-ե-:
--------------------------
Ինչու՞ եք ուսուցիչ դարձել:
0
V-՞- -----t’-------az-ano--ag--el
V___ t_______ y__ b______________
V-՞- t-y-r-’- y-s b-z-a-o-d-g-v-l
---------------------------------
VO՞r t’yert’n yes bazhanordagrvel
|
Hvorfor er du blevet lærer?
Ինչու՞ եք ուսուցիչ դարձել:
VO՞r t’yert’n yes bazhanordagrvel
|
Hvorfor har du taget en taxa? |
Ի----՞--- տ--սի --րձ--:
Ի_____ ե_ տ____ վ______
Ի-չ-ւ- ե- տ-ք-ի վ-ր-ե-:
-----------------------
Ինչու՞ եք տաքսի վարձել:
0
U՞m ------e-el
U__ y___ t____
U-m y-k- t-s-l
--------------
U՞m yek’ tesel
|
Hvorfor har du taget en taxa?
Ինչու՞ եք տաքսի վարձել:
U՞m yek’ tesel
|
Hvor er du kommet fra? |
Որ--ղ--ց-եք --ել:
Ո_______ ե_ ե____
Ո-տ-ղ-՞- ե- ե-ե-:
-----------------
Որտեղի՞ց եք եկել:
0
U-m-ye-’--e--l
U__ y___ t____
U-m y-k- t-s-l
--------------
U՞m yek’ tesel
|
Hvor er du kommet fra?
Որտեղի՞ց եք եկել:
U՞m yek’ tesel
|
Hvor er du gået hen? |
Ո-՞ր--ք---ացե-:
Ո___ ե_ գ______
Ո-՞- ե- գ-ա-ե-:
---------------
ՈՒ՞ր եք գնացել:
0
U՞------ -es-l
U__ y___ t____
U-m y-k- t-s-l
--------------
U՞m yek’ tesel
|
Hvor er du gået hen?
ՈՒ՞ր եք գնացել:
U՞m yek’ tesel
|
Hvor har du været? |
Որ-ե-- ---ե---:
Ո_____ ե_ ե____
Ո-տ-՞- ե- ե-ե-:
---------------
Որտե՞ղ եք եղել:
0
U՞- y--’--an-i-el
U__ y___ h_______
U-m y-k- h-n-i-e-
-----------------
U՞m yek’ handipel
|
Hvor har du været?
Որտե՞ղ եք եղել:
U՞m yek’ handipel
|
Hvem har du hjulpet? |
Ո-՞մ -ք-օգնել:
Ո___ ե_ օ_____
Ո-՞- ե- օ-ն-լ-
--------------
ՈՒ՞մ եք օգնել:
0
U-- ---’-h-nd-pel
U__ y___ h_______
U-m y-k- h-n-i-e-
-----------------
U՞m yek’ handipel
|
Hvem har du hjulpet?
ՈՒ՞մ եք օգնել:
U՞m yek’ handipel
|
Hvem har du skrevet til? |
Ո--մ-ե- -ր--:
Ո___ ե_ գ____
Ո-՞- ե- գ-ե-:
-------------
ՈՒ՞մ եք գրել:
0
U----e-’----di-el
U__ y___ h_______
U-m y-k- h-n-i-e-
-----------------
U՞m yek’ handipel
|
Hvem har du skrevet til?
ՈՒ՞մ եք գրել:
U՞m yek’ handipel
|
Hvem har du svaret? |
ՈՒ՞մ-------ա-խ--ել:
Ո___ ե_ պ__________
Ո-՞- ե- պ-տ-ս-ա-ե-:
-------------------
ՈՒ՞մ եք պատասխանել:
0
U՞- yek’--ha----’y-l
U__ y___ c__________
U-m y-k- c-a-a-h-y-l
--------------------
U՞m yek’ chanach’yel
|
Hvem har du svaret?
ՈՒ՞մ եք պատասխանել:
U՞m yek’ chanach’yel
|