Hvilket slips har du haft på? |
你 带-的 是 -- 领--?
你 带__ 是 哪_ 领_ ?
你 带-的 是 哪- 领- ?
---------------
你 带过的 是 哪条 领带 ?
0
wèntí ------- shí 2
w____ – g____ s__ 2
w-n-í – g-ò-ù s-í 2
-------------------
wèntí – guòqù shí 2
|
Hvilket slips har du haft på?
你 带过的 是 哪条 领带 ?
wèntí – guòqù shí 2
|
Hvilken bil har du købt? |
你 买- --哪辆 车 ?
你 买_ 是 哪_ 车 ?
你 买- 是 哪- 车 ?
-------------
你 买的 是 哪辆 车 ?
0
w-n---- g-òq- ----2
w____ – g____ s__ 2
w-n-í – g-ò-ù s-í 2
-------------------
wèntí – guòqù shí 2
|
Hvilken bil har du købt?
你 买的 是 哪辆 车 ?
wèntí – guòqù shí 2
|
Hvilken avis har du haft abonnement på? |
你 订过 -- 报- ?
你 订_ 哪_ 报_ ?
你 订- 哪- 报- ?
------------
你 订过 哪份 报纸 ?
0
nǐ--------d---hì -ǎ-t------n-d-i?
n_ d_____ d_ s__ n_ t___ l_______
n- d-i-u- d- s-ì n- t-á- l-n-d-i-
---------------------------------
nǐ dàiguò de shì nǎ tiáo lǐngdài?
|
Hvilken avis har du haft abonnement på?
你 订过 哪份 报纸 ?
nǐ dàiguò de shì nǎ tiáo lǐngdài?
|
Hvem har du set? |
您-看见 谁--?
您 看_ 谁_ ?
您 看- 谁- ?
---------
您 看见 谁了 ?
0
nǐ--à-g-- -e -h---ǎ t--o lǐngd-i?
n_ d_____ d_ s__ n_ t___ l_______
n- d-i-u- d- s-ì n- t-á- l-n-d-i-
---------------------------------
nǐ dàiguò de shì nǎ tiáo lǐngdài?
|
Hvem har du set?
您 看见 谁了 ?
nǐ dàiguò de shì nǎ tiáo lǐngdài?
|
Hvem har du mødt? |
您-- - 见---了-?
您 和 谁 见__ 了 ?
您 和 谁 见-面 了 ?
-------------
您 和 谁 见过面 了 ?
0
nǐ -à-g-ò d- -hì nǎ --áo l-ngd--?
n_ d_____ d_ s__ n_ t___ l_______
n- d-i-u- d- s-ì n- t-á- l-n-d-i-
---------------------------------
nǐ dàiguò de shì nǎ tiáo lǐngdài?
|
Hvem har du mødt?
您 和 谁 见过面 了 ?
nǐ dàiguò de shì nǎ tiáo lǐngdài?
|
Hvem har du genkendt? |
您--- 谁-- ?
您 认_ 谁 了 ?
您 认- 谁 了 ?
----------
您 认出 谁 了 ?
0
Nǐ m-i-d- s-ì -----àn- --ē?
N_ m__ d_ s__ n_ l____ c___
N- m-i d- s-ì n- l-à-g c-ē-
---------------------------
Nǐ mǎi de shì nǎ liàng chē?
|
Hvem har du genkendt?
您 认出 谁 了 ?
Nǐ mǎi de shì nǎ liàng chē?
|
Hvornår stod du op? |
您 什- 时---床的-?
您 什_ 时_ 起__ ?
您 什- 时- 起-的 ?
-------------
您 什么 时候 起床的 ?
0
N--m----- --ì--ǎ ----- chē?
N_ m__ d_ s__ n_ l____ c___
N- m-i d- s-ì n- l-à-g c-ē-
---------------------------
Nǐ mǎi de shì nǎ liàng chē?
|
Hvornår stod du op?
您 什么 时候 起床的 ?
Nǐ mǎi de shì nǎ liàng chē?
|
Hvornår begyndte du? |
您 什么--候-开始的-?
您 什_ 时_ 开__ ?
您 什- 时- 开-的 ?
-------------
您 什么 时候 开始的 ?
0
N- mǎi-de --------iàng---ē?
N_ m__ d_ s__ n_ l____ c___
N- m-i d- s-ì n- l-à-g c-ē-
---------------------------
Nǐ mǎi de shì nǎ liàng chē?
|
Hvornår begyndte du?
您 什么 时候 开始的 ?
Nǐ mǎi de shì nǎ liàng chē?
|
Hvornår holdt du op? |
您--么--候 停-的 ?
您 什_ 时_ 停__ ?
您 什- 时- 停-的 ?
-------------
您 什么 时候 停止的 ?
0
N--d-ng--- nǎ---- bàoz--?
N_ d______ n_ f__ b______
N- d-n-g-ò n- f-n b-o-h-?
-------------------------
Nǐ dìngguò nǎ fèn bàozhǐ?
|
Hvornår holdt du op?
您 什么 时候 停止的 ?
Nǐ dìngguò nǎ fèn bàozhǐ?
|
Hvorfor vågnede du? |
您------ 了-?
您 为__ 醒 了 ?
您 为-么 醒 了 ?
-----------
您 为什么 醒 了 ?
0
N--d-n-g-ò--ǎ -èn -ào---?
N_ d______ n_ f__ b______
N- d-n-g-ò n- f-n b-o-h-?
-------------------------
Nǐ dìngguò nǎ fèn bàozhǐ?
|
Hvorfor vågnede du?
您 为什么 醒 了 ?
Nǐ dìngguò nǎ fèn bàozhǐ?
|
Hvorfor er du blevet lærer? |
您 为---当了-教--?
您 为__ 当_ 教_ ?
您 为-么 当- 教- ?
-------------
您 为什么 当了 教师 ?
0
Nǐ-d---g-ò nǎ fèn bàozhǐ?
N_ d______ n_ f__ b______
N- d-n-g-ò n- f-n b-o-h-?
-------------------------
Nǐ dìngguò nǎ fèn bàozhǐ?
|
Hvorfor er du blevet lærer?
您 为什么 当了 教师 ?
Nǐ dìngguò nǎ fèn bàozhǐ?
|
Hvorfor har du taget en taxa? |
您------了---车 ?
您 为__ 坐_ 出__ ?
您 为-么 坐- 出-车 ?
--------------
您 为什么 坐了 出租车 ?
0
Nín--àn-i-- sh--l-?
N__ k______ s______
N-n k-n-i-n s-u-l-?
-------------------
Nín kànjiàn shuíle?
|
Hvorfor har du taget en taxa?
您 为什么 坐了 出租车 ?
Nín kànjiàn shuíle?
|
Hvor er du kommet fra? |
您 从---来的 ?
您 从__ 来_ ?
您 从-里 来- ?
----------
您 从哪里 来的 ?
0
N---kà--i-- ---íl-?
N__ k______ s______
N-n k-n-i-n s-u-l-?
-------------------
Nín kànjiàn shuíle?
|
Hvor er du kommet fra?
您 从哪里 来的 ?
Nín kànjiàn shuíle?
|
Hvor er du gået hen? |
您 去-里 了-?
您 去__ 了 ?
您 去-里 了 ?
---------
您 去哪里 了 ?
0
N----à-ji-- -h---e?
N__ k______ s______
N-n k-n-i-n s-u-l-?
-------------------
Nín kànjiàn shuíle?
|
Hvor er du gået hen?
您 去哪里 了 ?
Nín kànjiàn shuíle?
|
Hvor har du været? |
您 去- -- ?
您 去_ 哪_ ?
您 去- 哪- ?
---------
您 去了 哪儿 ?
0
Nín hé s-uí ji-n-u--mi----?
N__ h_ s___ j______ m______
N-n h- s-u- j-à-g-ò m-à-l-?
---------------------------
Nín hé shuí jiànguò miànle?
|
Hvor har du været?
您 去了 哪儿 ?
Nín hé shuí jiànguò miànle?
|
Hvem har du hjulpet? |
你 帮谁---?
你 帮_ 了 ?
你 帮- 了 ?
--------
你 帮谁 了 ?
0
N-n -- -huí-jià-gu- m-ànle?
N__ h_ s___ j______ m______
N-n h- s-u- j-à-g-ò m-à-l-?
---------------------------
Nín hé shuí jiànguò miànle?
|
Hvem har du hjulpet?
你 帮谁 了 ?
Nín hé shuí jiànguò miànle?
|
Hvem har du skrevet til? |
你--谁-写--了-?
你 给_ 写_ 了 ?
你 给- 写- 了 ?
-----------
你 给谁 写信 了 ?
0
N-n--- --u- j-à---- ---n-e?
N__ h_ s___ j______ m______
N-n h- s-u- j-à-g-ò m-à-l-?
---------------------------
Nín hé shuí jiànguò miànle?
|
Hvem har du skrevet til?
你 给谁 写信 了 ?
Nín hé shuí jiànguò miànle?
|
Hvem har du svaret? |
你-回- 谁-了-?
你 回_ 谁 了 ?
你 回- 谁 了 ?
----------
你 回答 谁 了 ?
0
N-n r----h---h----?
N__ r__ c__ s______
N-n r-n c-ū s-u-l-?
-------------------
Nín rèn chū shuíle?
|
Hvem har du svaret?
你 回答 谁 了 ?
Nín rèn chū shuíle?
|