Parlør

da Konjunktioner 4   »   zh 连词4

97 [syvoghalvfems]

Konjunktioner 4

Konjunktioner 4

97[九十七]

97 [Jiǔshíqī]

连词4

liáncí 4

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kinesisk (forenklet) Afspil Yderligere
Han er faldet i søvn, selvom fjernsynet var tændt. 他 -- 了---然 电--- 开- 。 他 睡_ 了_ 虽_ 电_ 还 开_ 。 他 睡- 了- 虽- 电- 还 开- 。 -------------------- 他 睡着 了, 虽然 电视 还 开着 。 0
li--c--4 l_____ 4 l-á-c- 4 -------- liáncí 4
Han blev der, selvom klokken allerede var mange. 他-还没 -, 虽--已经 很-- 。 他 还_ 走_ 虽_ 已_ 很__ 。 他 还- 走- 虽- 已- 很-了 。 ------------------- 他 还没 走, 虽然 已经 很晚了 。 0
l---c- 4 l_____ 4 l-á-c- 4 -------- liáncí 4
Han kom ikke, selvom vi havde en aftale. 他 -有--, -管 我- -好--。 他 没_ 来_ 尽_ 我_ 约__ 。 他 没- 来- 尽- 我- 约-了 。 ------------------- 他 没有 来, 尽管 我们 约好了 。 0
t- ---ì--el-, s----n d-----ì -á- -āi--e. t_ s_________ s_____ d______ h__ k______ t- s-u-z-e-e- s-ī-á- d-à-s-ì h-i k-i-h-. ---------------------------------------- tā shuìzhele, suīrán diànshì hái kāizhe.
Fjernsynet var tændt. Alligevel faldt han i søvn. 电- 开- -, - - 仍- 睡着---。 电_ 开_ 呢_ 他 却 仍_ 睡_ 了 。 电- 开- 呢- 他 却 仍- 睡- 了 。 ---------------------- 电视 开着 呢, 他 却 仍然 睡着 了 。 0
t- --uìzh-le---u-rá-----n----h---kā---e. t_ s_________ s_____ d______ h__ k______ t- s-u-z-e-e- s-ī-á- d-à-s-ì h-i k-i-h-. ---------------------------------------- tā shuìzhele, suīrán diànshì hái kāizhe.
Det var allerede sent. Alligevel blev han. 已- 很晚了- 他 ---还 没走 。 已_ 很___ 他 仍_ 还 没_ 。 已- 很-了- 他 仍- 还 没- 。 ------------------- 已经 很晚了, 他 仍然 还 没走 。 0
tā s-u-----e, -u--án--i-ns-ì --i kā-zh-. t_ s_________ s_____ d______ h__ k______ t- s-u-z-e-e- s-ī-á- d-à-s-ì h-i k-i-h-. ---------------------------------------- tā shuìzhele, suīrán diànshì hái kāizhe.
Vi havde en aftale. Alligevel kom han ikke. 我们 -- -- ---他 仍然-没有 来 。 我_ 已_ 约_ 了_ 他 仍_ 没_ 来 。 我- 已- 约- 了- 他 仍- 没- 来 。 ----------------------- 我们 已经 约好 了, 他 仍然 没有 来 。 0
T- h-- --i-zǒ-- -uī--- yǐ-ī-g-h-n wǎnl-. T_ h__ m__ z___ s_____ y_____ h__ w_____ T- h-i m-i z-u- s-ī-á- y-j-n- h-n w-n-e- ---------------------------------------- Tā hái méi zǒu, suīrán yǐjīng hěn wǎnle.
Selvom han ikke har kørekort, kører han bil. 尽管 他 没有-驾驶--- 他 仍然--车-。 尽_ 他 没_ 驾____ 他 仍_ 开_ 。 尽- 他 没- 驾-执-, 他 仍- 开- 。 ----------------------- 尽管 他 没有 驾驶执照, 他 仍然 开车 。 0
Tā --i--é---ǒ-,--u---n yǐj-ng -ěn w---e. T_ h__ m__ z___ s_____ y_____ h__ w_____ T- h-i m-i z-u- s-ī-á- y-j-n- h-n w-n-e- ---------------------------------------- Tā hái méi zǒu, suīrán yǐjīng hěn wǎnle.
Selvom vejen er glat, kører han hurtigt. 尽- -面 -,---仍然-开得-很--。 尽_ 路_ 滑_ 他 仍_ 开_ 很_ 。 尽- 路- 滑- 他 仍- 开- 很- 。 --------------------- 尽管 路面 滑, 他 仍然 开得 很快 。 0
T- --i--éi--ǒ-, -----n yǐjīn- h-n -ǎn-e. T_ h__ m__ z___ s_____ y_____ h__ w_____ T- h-i m-i z-u- s-ī-á- y-j-n- h-n w-n-e- ---------------------------------------- Tā hái méi zǒu, suīrán yǐjīng hěn wǎnle.
Selvom han er fuld, kører han på cykel. 尽--他 喝- 了,-他 - --行车 。 尽_ 他 喝_ 了_ 他 仍 骑___ 。 尽- 他 喝- 了- 他 仍 骑-行- 。 --------------------- 尽管 他 喝醉 了, 他 仍 骑自行车 。 0
Tā----yǒ-----, j-n-u---wǒ-e- --ē--ǎ-l-. T_ m_____ l___ j______ w____ y__ h_____ T- m-i-ǒ- l-i- j-n-u-n w-m-n y-ē h-o-e- --------------------------------------- Tā méiyǒu lái, jǐnguǎn wǒmen yuē hǎole.
Han har ikke noget kørekort. Alligevel kører han bil. 他-没有-----,-- 仍--开--。 他 没_ 驾____ 却 仍_ 开_ 。 他 没- 驾-执-, 却 仍- 开- 。 -------------------- 他 没有 驾驶执照, 却 仍然 开车 。 0
Tā-mé-yǒ- l--- j-n-u-n-w-me- y-ē --o--. T_ m_____ l___ j______ w____ y__ h_____ T- m-i-ǒ- l-i- j-n-u-n w-m-n y-ē h-o-e- --------------------------------------- Tā méiyǒu lái, jǐnguǎn wǒmen yuē hǎole.
Vejen er glat. Alligevel kører han så hurtigt. 路- -滑, ------- 这么快-。 路_ 很__ 他 仍_ 开_ 这__ 。 路- 很-, 他 仍- 开- 这-快 。 -------------------- 路面 很滑, 他 仍然 开得 这么快 。 0
T- ---y-u--ái, -ǐng-ǎ--wǒ--n -uē---o--. T_ m_____ l___ j______ w____ y__ h_____ T- m-i-ǒ- l-i- j-n-u-n w-m-n y-ē h-o-e- --------------------------------------- Tā méiyǒu lái, jǐnguǎn wǒmen yuē hǎole.
Han er beruset. Alligevel kører han på cykel. 他 喝- 了, 但-- -然-骑自-- 。 他 喝_ 了_ 但 却 仍_ 骑___ 。 他 喝- 了- 但 却 仍- 骑-行- 。 --------------------- 他 喝醉 了, 但 却 仍然 骑自行车 。 0
D-àn-h----- zh-ne-----q---r-n--án-s----he--. D______ k__ z_____ t_ q__ r______ s_________ D-à-s-ì k-i z-e-e- t- q-è r-n-r-n s-u-z-e-e- -------------------------------------------- Diànshì kāi zhene, tā què réngrán shuìzhele.
Hun kan ikke finde et job, selvom hun har studeret. 她-没有 -到 -作,尽管 她-----学-。 她 没_ 找_ 工____ 她 上_ 大_ 。 她 没- 找- 工-,-管 她 上- 大- 。 ----------------------- 她 没有 找到 工作,尽管 她 上过 大学 。 0
D-------kāi--h-ne- t- qu----ng-án s-uì---l-. D______ k__ z_____ t_ q__ r______ s_________ D-à-s-ì k-i z-e-e- t- q-è r-n-r-n s-u-z-e-e- -------------------------------------------- Diànshì kāi zhene, tā què réngrán shuìzhele.
Hun går ikke til lægen, selvom hun har smerter. 她 -去-- --, 尽管-她 疼--。 她 不_ 看 医__ 尽_ 她 疼_ 。 她 不- 看 医-, 尽- 她 疼- 。 -------------------- 她 不去 看 医生, 尽管 她 疼痛 。 0
Diàns-ì---i---ene--t- -uè-r-ng--n-s-----e--. D______ k__ z_____ t_ q__ r______ s_________ D-à-s-ì k-i z-e-e- t- q-è r-n-r-n s-u-z-e-e- -------------------------------------------- Diànshì kāi zhene, tā què réngrán shuìzhele.
Hun køber en bil, selvom hun ikke har nogen penge. 她-了-辆-,---没钱 。 她___________ 。 她-了-辆-,-管-没- 。 -------------- 她买了一辆车,尽管她没钱 。 0
Y-------ě- wǎ---,-t--réng--n --i--é---ǒ-. Y_____ h__ w_____ t_ r______ h__ m__ z___ Y-j-n- h-n w-n-e- t- r-n-r-n h-i m-i z-u- ----------------------------------------- Yǐjīng hěn wǎnle, tā réngrán hái méi zǒu.
Hun har studeret. Alligevel kan hun ikke finde et job. 她 -过--学--但 她 仍- 没-找到 -- 。 她 上_ 大__ 但 她 仍_ 没 找_ 工_ 。 她 上- 大-, 但 她 仍- 没 找- 工- 。 ------------------------- 她 上过 大学, 但 她 仍然 没 找到 工作 。 0
Yǐjī-g--------l-,-tā ré-gr-n --i-méi--ǒu. Y_____ h__ w_____ t_ r______ h__ m__ z___ Y-j-n- h-n w-n-e- t- r-n-r-n h-i m-i z-u- ----------------------------------------- Yǐjīng hěn wǎnle, tā réngrán hái méi zǒu.
Hun har smerter. Alligevel går hun ikke til lægen. 她 很-,-- 她 仍---- 看-生 她 很__ 但 她 仍_ 不_ 看__ 她 很-, 但 她 仍- 不- 看-生 ------------------- 她 很痛, 但 她 仍然 不去 看医生 0
Y------hěn------,------ngr-- hái -é- z--. Y_____ h__ w_____ t_ r______ h__ m__ z___ Y-j-n- h-n w-n-e- t- r-n-r-n h-i m-i z-u- ----------------------------------------- Yǐjīng hěn wǎnle, tā réngrán hái méi zǒu.
Hun har ingen penge. Alligevel køber hun en bil. 她--钱- ----仍然 -车 。 她 没__ 但 她 仍_ 买_ 。 她 没-, 但 她 仍- 买- 。 ----------------- 她 没钱, 但 她 仍然 买车 。 0
W--e--y-j-ng y-ē ---l-, -ā ré--rán ---y-u-l--. W____ y_____ y__ h_____ t_ r______ m_____ l___ W-m-n y-j-n- y-ē h-o-e- t- r-n-r-n m-i-ǒ- l-i- ---------------------------------------------- Wǒmen yǐjīng yuē hǎole, tā réngrán méiyǒu lái.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -