Parlør

da I zoologisk have   »   zh 在 动物园 里 。

43 [treogfyrre]

I zoologisk have

I zoologisk have

43[四十三]

43 [Sìshísān]

在 动物园 里 。

zài dòngwùyuán lǐ.

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kinesisk (forenklet) Afspil Yderligere
Der er den zoologiske have. 动-园-在 ---。 动__ 在 那_ 。 动-园 在 那- 。 ---------- 动物园 在 那边 。 0
zà- --ng-ùy-á- --. z__ d_________ l__ z-i d-n-w-y-á- l-. ------------------ zài dòngwùyuán lǐ.
Der er girafferne. 长---在 那边-。 长__ 在 那_ 。 长-鹿 在 那- 。 ---------- 长颈鹿 在 那边 。 0
z-i-dòng-ùy-án l-. z__ d_________ l__ z-i d-n-w-y-á- l-. ------------------ zài dòngwùyuán lǐ.
Hvor er bjørnene? 熊 都-在-哪里 ? 熊 都 在 哪_ ? 熊 都 在 哪- ? ---------- 熊 都 在 哪里 ? 0
Dòngw----- --i-n- --ān. D_________ z__ n_ b____ D-n-w-y-á- z-i n- b-ā-. ----------------------- Dòngwùyuán zài nà biān.
Hvor er elefanterne? 大象---在-哪里-? 大_ 都 在 哪_ ? 大- 都 在 哪- ? ----------- 大象 都 在 哪里 ? 0
Dòn-wùy-án --i ------n. D_________ z__ n_ b____ D-n-w-y-á- z-i n- b-ā-. ----------------------- Dòngwùyuán zài nà biān.
Hvor er slangerne? 蛇-- 在 哪--? 蛇 都 在 哪_ ? 蛇 都 在 哪- ? ---------- 蛇 都 在 哪里 ? 0
Dòng-ùy-án zài n- -i--. D_________ z__ n_ b____ D-n-w-y-á- z-i n- b-ā-. ----------------------- Dòngwùyuán zài nà biān.
Hvor er løverne? 狮子 - 在--里 ? 狮_ 都 在 哪_ ? 狮- 都 在 哪- ? ----------- 狮子 都 在 哪里 ? 0
C-án--ǐ-g---z-- ---b-ān. C__________ z__ n_ b____ C-á-g-ǐ-g-ù z-i n- b-ā-. ------------------------ Chángjǐnglù zài nà biān.
Jeg har et fotografiapparat. 我 有-一- -相- 。 我 有 一_ 照__ 。 我 有 一- 照-机 。 ------------ 我 有 一台 照相机 。 0
Chá-g-ǐngl----i -- bi-n. C__________ z__ n_ b____ C-á-g-ǐ-g-ù z-i n- b-ā-. ------------------------ Chángjǐnglù zài nà biān.
Jeg har også et videokamera. 我-- 有--- -影-影机-。 我 也 有 一_ 电____ 。 我 也 有 一- 电-摄-机 。 ---------------- 我 也 有 一台 电影摄影机 。 0
C---g-ǐnglù z-i-nà-biā-. C__________ z__ n_ b____ C-á-g-ǐ-g-ù z-i n- b-ā-. ------------------------ Chángjǐnglù zài nà biān.
Hvor er der et batteri? 电--- 哪里-? 电_ 在 哪_ ? 电- 在 哪- ? --------- 电池 在 哪里 ? 0
X-óng---u---i n-lǐ? X____ d__ z__ n____ X-ó-g d-u z-i n-l-? ------------------- Xióng dōu zài nǎlǐ?
Hvor er pingvinerne? 企鹅 -----里-? 企_ 都 在 哪_ ? 企- 都 在 哪- ? ----------- 企鹅 都 在 哪里 ? 0
Xi-n---ō- zài nǎ-ǐ? X____ d__ z__ n____ X-ó-g d-u z-i n-l-? ------------------- Xióng dōu zài nǎlǐ?
Hvor er kænguruerne? 袋鼠 都-在--里-? 袋_ 都 在 哪_ ? 袋- 都 在 哪- ? ----------- 袋鼠 都 在 哪里 ? 0
X--ng-d-- -ài-n-lǐ? X____ d__ z__ n____ X-ó-g d-u z-i n-l-? ------------------- Xióng dōu zài nǎlǐ?
Hvor er næsehornene? 犀牛-都-在--- ? 犀_ 都 在 哪_ ? 犀- 都 在 哪- ? ----------- 犀牛 都 在 哪里 ? 0
Dà-xià-- dō--z-- n-lǐ? D_ x____ d__ z__ n____ D- x-à-g d-u z-i n-l-? ---------------------- Dà xiàng dōu zài nǎlǐ?
Hvor er der et toilet? 厕所-在-哪- ? 厕_ 在 哪_ ? 厕- 在 哪- ? --------- 厕所 在 哪里 ? 0
Dà---àn- dōu --i-n---? D_ x____ d__ z__ n____ D- x-à-g d-u z-i n-l-? ---------------------- Dà xiàng dōu zài nǎlǐ?
Der er der en café. 那- 有--间 --厅-。 那_ 有 一_ 咖__ 。 那- 有 一- 咖-厅 。 ------------- 那边 有 一间 咖啡厅 。 0
D----à-g-d----à- nǎlǐ? D_ x____ d__ z__ n____ D- x-à-g d-u z-i n-l-? ---------------------- Dà xiàng dōu zài nǎlǐ?
Der er der en restaurant. 那- --一家-饭店-。 那_ 有 一_ 饭_ 。 那- 有 一- 饭- 。 ------------ 那边 有 一家 饭店 。 0
S-- d-- z-i n--ǐ? S__ d__ z__ n____ S-é d-u z-i n-l-? ----------------- Shé dōu zài nǎlǐ?
Hvor er kamelerne? 骆--都-- 哪--? 骆_ 都 在 哪_ ? 骆- 都 在 哪- ? ----------- 骆驼 都 在 哪里 ? 0
Sh- d-u-zài --lǐ? S__ d__ z__ n____ S-é d-u z-i n-l-? ----------------- Shé dōu zài nǎlǐ?
Hvor er gorillaerne og zebraerne? 大-猩-和-斑马 都 在 -里-? 大__ 和 斑_ 都 在 哪_ ? 大-猩 和 斑- 都 在 哪- ? ----------------- 大猩猩 和 斑马 都 在 哪里 ? 0
Shé d-u-zà---ǎ--? S__ d__ z__ n____ S-é d-u z-i n-l-? ----------------- Shé dōu zài nǎlǐ?
Hvor er tigerne og krokodillerne? 老--和-鳄- 都-----? 老_ 和 鳄_ 都 在__ ? 老- 和 鳄- 都 在-里 ? --------------- 老虎 和 鳄鱼 都 在哪里 ? 0
S-īz- d---z-i -ǎlǐ? S____ d__ z__ n____ S-ī-i d-u z-i n-l-? ------------------- Shīzi dōu zài nǎlǐ?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -