Parlør

da I går – i dag – i morgen   »   zh 昨天–今天–明天

10 [ti]

I går – i dag – i morgen

I går – i dag – i morgen

10[十]

10 [Shí]

昨天–今天–明天

zuótiān – jīntiān – míngtiān

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kinesisk (forenklet) Afspil Yderligere
I går var det lørdag. 昨--是--期- 。 昨_ 是 星__ 。 昨- 是 星-六 。 ---------- 昨天 是 星期六 。 0
z-óti-n --ì xī----li-. z______ s__ x_________ z-ó-i-n s-ì x-n-q-l-ù- ---------------------- zuótiān shì xīngqíliù.
I går var jeg i biografen. 我 昨- 去-看 -影-了 。 我 昨_ 去 看 电_ 了 。 我 昨- 去 看 电- 了 。 --------------- 我 昨天 去 看 电影 了 。 0
Wǒ zuó-i-- ----àn-di--yǐng-e. W_ z______ q_ k__ d__________ W- z-ó-i-n q- k-n d-à-y-n-l-. ----------------------------- Wǒ zuótiān qù kàn diànyǐngle.
Filmen var interessant. 电--很 有趣-有意--。 电_ 很 有_____ 。 电- 很 有-/-意- 。 ------------- 电影 很 有趣/有意思 。 0
Di----ng-----yǒuq-/-----ìsi. D_______ h__ y_____ y_______ D-à-y-n- h-n y-u-ù- y-u-ì-i- ---------------------------- Diànyǐng hěn yǒuqù/ yǒuyìsi.
I dag er søndag. 今- 是-星期天-。 今_ 是 星__ 。 今- 是 星-天 。 ---------- 今天 是 星期天 。 0
J-n---n shì --ngq-t--n. J______ s__ x__________ J-n-i-n s-ì x-n-q-t-ā-. ----------------------- Jīntiān shì xīngqítiān.
I dag arbejder jeg ikke. 今--我-- -- 。 今_ 我 不 工_ 。 今- 我 不 工- 。 ----------- 今天 我 不 工作 。 0
J--ti-- -- -ù-g-ngz--. J______ w_ b_ g_______ J-n-i-n w- b- g-n-z-ò- ---------------------- Jīntiān wǒ bù gōngzuò.
Jeg bliver hjemme. 我 呆 ---里 。 我 呆 在 家_ 。 我 呆 在 家- 。 ---------- 我 呆 在 家里 。 0
W- dāi-z-----ā--. W_ d__ z__ j_____ W- d-i z-i j-ā-ǐ- ----------------- Wǒ dāi zài jiālǐ.
I morgen er det mandag. 明- ----一-。 明_ 是 星__ 。 明- 是 星-一 。 ---------- 明天 是 星期一 。 0
Mí-g-iā--shì -īngqí -ī. M_______ s__ x_____ y__ M-n-t-ā- s-ì x-n-q- y-. ----------------------- Míngtiān shì xīngqí yī.
I morgen skal jeg på arbejde igen. 明天---还- -作 。 明_ 我 还_ 工_ 。 明- 我 还- 工- 。 ------------ 明天 我 还要 工作 。 0
Mín-tiā-----hái -à--gōngz-ò. M_______ w_ h__ y__ g_______ M-n-t-ā- w- h-i y-o g-n-z-ò- ---------------------------- Míngtiān wǒ hái yào gōngzuò.
Jeg arbejder på kontor. 我 ----室 -作 。 我 在 办__ 工_ 。 我 在 办-室 工- 。 ------------ 我 在 办公室 工作 。 0
Wǒ --- -à-gō-g-h--------ò. W_ z__ b_________ g_______ W- z-i b-n-ō-g-h- g-n-z-ò- -------------------------- Wǒ zài bàngōngshì gōngzuò.
Hvem er det? 这是 谁 ? 这_ 谁 ? 这- 谁 ? ------ 这是 谁 ? 0
Zh- s-ì s-u-? Z__ s__ s____ Z-è s-ì s-u-? ------------- Zhè shì shuí?
Det er Peter. 这是 彼得-。 这_ 彼_ 。 这- 彼- 。 ------- 这是 彼得 。 0
Zh- s-- -ǐdé. Z__ s__ b____ Z-è s-ì b-d-. ------------- Zhè shì bǐdé.
Peter er studerende. 彼得 是-大学- 。 彼_ 是 大__ 。 彼- 是 大-生 。 ---------- 彼得 是 大学生 。 0
Bǐ-- -h- dàxué----g. B___ s__ d__________ B-d- s-ì d-x-é-h-n-. -------------------- Bǐdé shì dàxuéshēng.
Hvem er det? 这是 --啊 ? 这_ 谁 啊 ? 这- 谁 啊 ? -------- 这是 谁 啊 ? 0
Z-- shì-shu---? Z__ s__ s___ a_ Z-è s-ì s-u- a- --------------- Zhè shì shuí a?
Det er Martha. 这- 马耳--。 这_ 马__ 。 这- 马-塔 。 -------- 这是 马耳塔 。 0
Z-è--hì -- ----ǎ. Z__ s__ m_ ě_ t__ Z-è s-ì m- ě- t-. ----------------- Zhè shì mǎ ěr tǎ.
Martha er sekretær. 马耳塔 - 女秘书-。 马__ 是 女__ 。 马-塔 是 女-书 。 ----------- 马耳塔 是 女秘书 。 0
M--ě- -ǎ -hì nǚ--ì-hū. M_ ě_ t_ s__ n_ m_____ M- ě- t- s-ì n- m-s-ū- ---------------------- Mǎ ěr tǎ shì nǚ mìshū.
Peter og Martha er venner. 彼得 - 马耳----朋友-。 彼_ 和 马__ 是 朋_ 。 彼- 和 马-塔 是 朋- 。 --------------- 彼得 和 马耳塔 是 朋友 。 0
B-dé-hé -ǎ--- t- shì -éngy--. B___ h_ m_ ě_ t_ s__ p_______ B-d- h- m- ě- t- s-ì p-n-y-u- ----------------------------- Bǐdé hé mǎ ěr tǎ shì péngyǒu.
Peter er Marthas ven. 彼- - 马耳-的 -朋友-。 彼_ 是 马___ 男__ 。 彼- 是 马-塔- 男-友 。 --------------- 彼得 是 马耳塔的 男朋友 。 0
Bǐ-é-s----ǎ --------------------. B___ s__ m_ ě_ t_ d_ n__ p_______ B-d- s-ì m- ě- t- d- n-n p-n-y-u- --------------------------------- Bǐdé shì mǎ ěr tǎ de nán péngyǒu.
Martha er Peters veninde. 马耳塔----特的 女-友 。 马__ 是 彼__ 女__ 。 马-塔 是 彼-的 女-友 。 --------------- 马耳塔 是 彼特的 女朋友 。 0
M- -r--ǎ--hì b------- nǚ p---y--. M_ ě_ t_ s__ b_ t_ d_ n_ p_______ M- ě- t- s-ì b- t- d- n- p-n-y-u- --------------------------------- Mǎ ěr tǎ shì bǐ tè de nǚ péngyǒu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -