Parlør

da I går – i dag – i morgen   »   bn গতকাল – আজ – আগামীকাল

10 [ti]

I går – i dag – i morgen

I går – i dag – i morgen

১০ [দশ]

10 [daśa]

গতকাল – আজ – আগামীকাল

gatakāla – āja – āgāmīkāla

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Bengali Afspil Yderligere
I går var det lørdag. গ--াল--নি--- -ি- ৷ গ___ শ___ ছি_ ৷ গ-ক-ল শ-ি-া- ছ-ল ৷ ------------------ গতকাল শনিবার ছিল ৷ 0
gata-ā-a śa--b-ra--hi-a g_______ ś_______ c____ g-t-k-l- ś-n-b-r- c-i-a ----------------------- gatakāla śanibāra chila
I går var jeg i biografen. গ--াল -----ি-----দে-ত--গি-েছ-ল-ম ৷ গ___ আ_ সি__ দে__ গি____ ৷ গ-ক-ল আ-ি স-ন-ম- দ-খ-ে গ-য়-ছ-ল-ম ৷ ---------------------------------- গতকাল আমি সিনেমা দেখতে গিয়েছিলাম ৷ 0
ga-a-āla--mi-sin--ā---k---ē giẏ--h-l--a g_______ ā__ s_____ d______ g__________ g-t-k-l- ā-i s-n-m- d-k-a-ē g-ẏ-c-i-ā-a --------------------------------------- gatakāla āmi sinēmā dēkhatē giẏēchilāma
Filmen var interessant. ফ---মটি বা--বি-- --র-ষ----ছ-ল-৷ ফি___ বা ছ__ আ_____ ছি_ ৷ ফ-ল-ম-ি ব- ছ-ি-া আ-র-ষ-ী- ছ-ল ৷ ------------------------------- ফিল্মটি বা ছবিটা আকর্ষণীয় ছিল ৷ 0
ph-l-a-i-b--ch-b-ṭ- ---rṣaṇīẏa c-i-a p_______ b_ c______ ā_________ c____ p-i-m-ṭ- b- c-a-i-ā ā-a-ṣ-ṇ-ẏ- c-i-a ------------------------------------ philmaṭi bā chabiṭā ākarṣaṇīẏa chila
I dag er søndag. আজ -ব-বা- ৷ আ_ র___ ৷ আ- র-ি-া- ৷ ----------- আজ রবিবার ৷ 0
āj- -a-----a ā__ r_______ ā-a r-b-b-r- ------------ āja rabibāra
I dag arbejder jeg ikke. আ-ি-আ---া- -রছি--া-৷ আ_ আ_ কা_ ক__ না ৷ আ-ি আ- ক-জ ক-ছ- ন- ৷ -------------------- আমি আজ কাজ করছি না ৷ 0
ā-- āja k-j- -a-a-----ā ā__ ā__ k___ k______ n_ ā-i ā-a k-j- k-r-c-i n- ----------------------- āmi āja kāja karachi nā
Jeg bliver hjemme. আমি আজ-ব-স-য়--ছ- ৷ আ_ আ_ বা__ আ_ ৷ আ-ি আ- ব-স-য় আ-ি ৷ ------------------ আমি আজ বাসায় আছি ৷ 0
ā-- --- -ās-----chi ā__ ā__ b_____ ā___ ā-i ā-a b-s-ẏ- ā-h- ------------------- āmi āja bāsāẏa āchi
I morgen er det mandag. আ-ামীক-ল-স-ম-া- ৷ আ____ সো___ ৷ আ-া-ী-া- স-ম-া- ৷ ----------------- আগামীকাল সোমবার ৷ 0
ā-āmīk-la s--a-āra ā________ s_______ ā-ā-ī-ā-a s-m-b-r- ------------------ āgāmīkāla sōmabāra
I morgen skal jeg på arbejde igen. আ---ী--- --ি আবার কাজ -র- ৷ আ____ আ_ আ__ কা_ ক__ ৷ আ-া-ী-া- আ-ি আ-া- ক-জ ক-ব ৷ --------------------------- আগামীকাল আমি আবার কাজ করব ৷ 0
āgā--kāl---m- -bā------a -ara-a ā________ ā__ ā____ k___ k_____ ā-ā-ī-ā-a ā-i ā-ā-a k-j- k-r-b- ------------------------------- āgāmīkāla āmi ābāra kāja karaba
Jeg arbejder på kontor. আ-ি----ি অফ--- --জ --ি-৷ আ_ এ__ অ__ কা_ ক_ ৷ আ-ি এ-ট- অ-ি-ে ক-জ ক-ি ৷ ------------------------ আমি একটি অফিসে কাজ করি ৷ 0
ā---ēka-i-a-hi-ē kāj- -a-i ā__ ē____ a_____ k___ k___ ā-i ē-a-i a-h-s- k-j- k-r- -------------------------- āmi ēkaṭi aphisē kāja kari
Hvem er det? ও কে? ও কে_ ও ক-? ----- ও কে? 0
ō --? ō k__ ō k-? ----- ō kē?
Det er Peter. ও--- প--ার ৷ ও হ_ পি__ ৷ ও হ- প-ট-র ৷ ------------ ও হল পিটার ৷ 0
Ō ha-- piṭāra Ō h___ p_____ Ō h-l- p-ṭ-r- ------------- Ō hala piṭāra
Peter er studerende. প---- একজন ছ--্- ৷ পি__ এ___ ছা__ ৷ প-ট-র এ-জ- ছ-ত-র ৷ ------------------ পিটার একজন ছাত্র ৷ 0
p-ṭ--- -ka-a-- -hātra p_____ ē______ c_____ p-ṭ-r- ē-a-a-a c-ā-r- --------------------- piṭāra ēkajana chātra
Hvem er det? ও--ে? ও কে_ ও ক-? ----- ও কে? 0
ō---? ō k__ ō k-? ----- ō kē?
Det er Martha. ও--ল-ম----া-৷ ও হ_ মা__ ৷ ও হ- ম-র-থ- ৷ ------------- ও হল মার্থা ৷ 0
Ō--a-a------ā Ō h___ m_____ Ō h-l- m-r-h- ------------- Ō hala mārthā
Martha er sekretær. মা-্-- এক-ন সে-----া-- (সম্প-দ---সচিব)-৷ মা__ এ___ সে____ (______ স___ ৷ ম-র-থ- এ-জ- স-ক-র-ট-র- (-ম-প-দ-, স-ি-) ৷ ---------------------------------------- মার্থা একজন সেক্রেটারি (সম্পাদক, সচিব) ৷ 0
m-rthā-----an- ----ē---i---a-p----a, s-cib-) m_____ ē______ s________ (__________ s______ m-r-h- ē-a-a-a s-k-ē-ā-i (-a-p-d-k-, s-c-b-) -------------------------------------------- mārthā ēkajana sēkrēṭāri (sampādaka, saciba)
Peter og Martha er venner. প--ার-এ-ং -া---া -ল-বন্-ু-৷ পি__ এ_ মা__ হ_ ব__ ৷ প-ট-র এ-ং ম-র-থ- হ- ব-্-ু ৷ --------------------------- পিটার এবং মার্থা হল বন্ধু ৷ 0
piṭ-r-----ṁ mā--hā h--- ---dhu p_____ ē___ m_____ h___ b_____ p-ṭ-r- ē-a- m-r-h- h-l- b-n-h- ------------------------------ piṭāra ēbaṁ mārthā hala bandhu
Peter er Marthas ven. প-টার হ- ------র-ব---ু-৷ পি__ হ_ মা___ ব__ ৷ প-ট-র হ- ম-র-থ-র ব-্-ু ৷ ------------------------ পিটার হল মার্থার বন্ধু ৷ 0
p--āra hal- m--th--a--a--hu p_____ h___ m_______ b_____ p-ṭ-r- h-l- m-r-h-r- b-n-h- --------------------------- piṭāra hala mārthāra bandhu
Martha er Peters veninde. ম----া -ল --টা-ের বা-্--- ৷ মা__ হ_ পি___ বা___ ৷ ম-র-থ- হ- প-ট-র-র ব-ন-ধ-ী ৷ --------------------------- মার্থা হল পিটারের বান্ধবী ৷ 0
m------hal--------ra bān-habī m_____ h___ p_______ b_______ m-r-h- h-l- p-ṭ-r-r- b-n-h-b- ----------------------------- mārthā hala piṭārēra bāndhabī

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -