En æblejuice, tak. |
请---- ----苹-汁 。
请 给 我 来 个 苹__ 。
请 给 我 来 个 苹-汁 。
---------------
请 给 我 来 个 苹果汁 。
0
z-i-f-nd--- 2
z__ f______ 2
z-i f-n-i-n 2
-------------
zài fàndiàn 2
|
En æblejuice, tak.
请 给 我 来 个 苹果汁 。
zài fàndiàn 2
|
En sodavand, tak. |
请 - -杯 --水 。
请 来 一_ 柠__ 。
请 来 一- 柠-水 。
------------
请 来 一杯 柠檬水 。
0
z-i-fà-d-àn-2
z__ f______ 2
z-i f-n-i-n 2
-------------
zài fàndiàn 2
|
En sodavand, tak.
请 来 一杯 柠檬水 。
zài fàndiàn 2
|
Et glas tomatjuice, tak. |
请 来--- -茄- 。
请 来 一_ 番__ 。
请 来 一- 番-汁 。
------------
请 来 一杯 番茄汁 。
0
q--- --i wǒ l-i gè píng-uǒ----.
q___ g__ w_ l__ g_ p______ z___
q-n- g-i w- l-i g- p-n-g-ǒ z-ī-
-------------------------------
qǐng gěi wǒ lái gè píngguǒ zhī.
|
Et glas tomatjuice, tak.
请 来 一杯 番茄汁 。
qǐng gěi wǒ lái gè píngguǒ zhī.
|
Jeg vil gerne have et glas rødvin. |
我-想-要--- -葡-酒 。
我 想 要 一_ 红___ 。
我 想 要 一- 红-萄- 。
---------------
我 想 要 一杯 红葡萄酒 。
0
q--g-gě- w- -á---è pí----ǒ zhī.
q___ g__ w_ l__ g_ p______ z___
q-n- g-i w- l-i g- p-n-g-ǒ z-ī-
-------------------------------
qǐng gěi wǒ lái gè píngguǒ zhī.
|
Jeg vil gerne have et glas rødvin.
我 想 要 一杯 红葡萄酒 。
qǐng gěi wǒ lái gè píngguǒ zhī.
|
Jeg vil gerne have et glas hvidvin. |
我---要 一杯--葡-- 。
我 想 要 一_ 白___ 。
我 想 要 一- 白-萄- 。
---------------
我 想 要 一杯 白葡萄酒 。
0
q-ng gěi-wǒ-l-- g- --ngguǒ-zhī.
q___ g__ w_ l__ g_ p______ z___
q-n- g-i w- l-i g- p-n-g-ǒ z-ī-
-------------------------------
qǐng gěi wǒ lái gè píngguǒ zhī.
|
Jeg vil gerne have et glas hvidvin.
我 想 要 一杯 白葡萄酒 。
qǐng gěi wǒ lái gè píngguǒ zhī.
|
Jeg vil gerne have en flaske champagne. |
我 --- -- 香-- 。
我 想 要 一_ 香__ 。
我 想 要 一- 香-酒 。
--------------
我 想 要 一瓶 香槟酒 。
0
Qǐ-- -ái --b-i---ngm-n--sh--.
Q___ l__ y____ n_______ s____
Q-n- l-i y-b-i n-n-m-n- s-u-.
-----------------------------
Qǐng lái yībēi níngméng shuǐ.
|
Jeg vil gerne have en flaske champagne.
我 想 要 一瓶 香槟酒 。
Qǐng lái yībēi níngméng shuǐ.
|
Kan du lide fisk? |
你 -欢-吃 - 吗-?
你 喜_ 吃 鱼 吗 ?
你 喜- 吃 鱼 吗 ?
------------
你 喜欢 吃 鱼 吗 ?
0
Q-ng---- --bēi-ní--m--- -h--.
Q___ l__ y____ n_______ s____
Q-n- l-i y-b-i n-n-m-n- s-u-.
-----------------------------
Qǐng lái yībēi níngméng shuǐ.
|
Kan du lide fisk?
你 喜欢 吃 鱼 吗 ?
Qǐng lái yībēi níngméng shuǐ.
|
Kan du lide oksekød? |
你-喜- 吃 牛--吗 ?
你 喜_ 吃 牛_ 吗 ?
你 喜- 吃 牛- 吗 ?
-------------
你 喜欢 吃 牛肉 吗 ?
0
Qǐ-g lá- y-b-i ní-gm--- s---.
Q___ l__ y____ n_______ s____
Q-n- l-i y-b-i n-n-m-n- s-u-.
-----------------------------
Qǐng lái yībēi níngméng shuǐ.
|
Kan du lide oksekød?
你 喜欢 吃 牛肉 吗 ?
Qǐng lái yībēi níngméng shuǐ.
|
Kan du lide svinekød? |
你-喜欢-- -肉 - ?
你 喜_ 吃 猪_ 吗 ?
你 喜- 吃 猪- 吗 ?
-------------
你 喜欢 吃 猪肉 吗 ?
0
Qǐ---l-- -ī-------qié -h-.
Q___ l__ y____ f_____ z___
Q-n- l-i y-b-i f-n-i- z-ī-
--------------------------
Qǐng lái yībēi fānqié zhī.
|
Kan du lide svinekød?
你 喜欢 吃 猪肉 吗 ?
Qǐng lái yībēi fānqié zhī.
|
Jeg vil gerne have noget uden kød. |
我 --要 -带肉----。
我 想 要 不___ 菜 。
我 想 要 不-肉- 菜 。
--------------
我 想 要 不带肉的 菜 。
0
Qǐng ----y-b---f-nq-é-z--.
Q___ l__ y____ f_____ z___
Q-n- l-i y-b-i f-n-i- z-ī-
--------------------------
Qǐng lái yībēi fānqié zhī.
|
Jeg vil gerne have noget uden kød.
我 想 要 不带肉的 菜 。
Qǐng lái yībēi fānqié zhī.
|
Jeg vil gerne have en tallerken grøntsager. |
我-想-- - --拼- 。
我 想 要 盘 蔬___ 。
我 想 要 盘 蔬-拼- 。
--------------
我 想 要 盘 蔬菜拼盘 。
0
Q--g -á--yībē---ān-i- zhī.
Q___ l__ y____ f_____ z___
Q-n- l-i y-b-i f-n-i- z-ī-
--------------------------
Qǐng lái yībēi fānqié zhī.
|
Jeg vil gerne have en tallerken grøntsager.
我 想 要 盘 蔬菜拼盘 。
Qǐng lái yībēi fānqié zhī.
|
Jeg vil gerne have noget, der ikke tager så lang tid. |
我-想 要-一- -的-的-- 。
我 想 要 一_ 上___ 菜 。
我 想 要 一- 上-快- 菜 。
-----------------
我 想 要 一个 上的快的 菜 。
0
W-----n---à---ī--- -ó-g ---áoji-.
W_ x____ y__ y____ h___ p________
W- x-ǎ-g y-o y-b-i h-n- p-t-o-i-.
---------------------------------
Wǒ xiǎng yào yībēi hóng pútáojiǔ.
|
Jeg vil gerne have noget, der ikke tager så lang tid.
我 想 要 一个 上的快的 菜 。
Wǒ xiǎng yào yībēi hóng pútáojiǔ.
|
Vil du have ris til? |
您的 菜-要 -米--吗-?
您_ 菜 要 加__ 吗 ?
您- 菜 要 加-饭 吗 ?
--------------
您的 菜 要 加米饭 吗 ?
0
W- --ǎ-- yào-yī-ēi --ng----áo-iǔ.
W_ x____ y__ y____ h___ p________
W- x-ǎ-g y-o y-b-i h-n- p-t-o-i-.
---------------------------------
Wǒ xiǎng yào yībēi hóng pútáojiǔ.
|
Vil du have ris til?
您的 菜 要 加米饭 吗 ?
Wǒ xiǎng yào yībēi hóng pútáojiǔ.
|
Vil du have spaghetti til? |
您的-----配面--吗-?
您_ 菜 要 配__ 吗 ?
您- 菜 要 配-条 吗 ?
--------------
您的 菜 要 配面条 吗 ?
0
W--xi--g-yà---īb-- ---g-pú-á--i-.
W_ x____ y__ y____ h___ p________
W- x-ǎ-g y-o y-b-i h-n- p-t-o-i-.
---------------------------------
Wǒ xiǎng yào yībēi hóng pútáojiǔ.
|
Vil du have spaghetti til?
您的 菜 要 配面条 吗 ?
Wǒ xiǎng yào yībēi hóng pútáojiǔ.
|
Vil du have kartofler til? |
您的-菜-- 配土----?
您_ 菜 要 配__ 吗 ?
您- 菜 要 配-豆 吗 ?
--------------
您的 菜 要 配土豆 吗 ?
0
Wǒ -i-n- -à- yībē- b-i -út-----.
W_ x____ y__ y____ b__ p________
W- x-ǎ-g y-o y-b-i b-i p-t-o-i-.
--------------------------------
Wǒ xiǎng yào yībēi bái pútáojiǔ.
|
Vil du have kartofler til?
您的 菜 要 配土豆 吗 ?
Wǒ xiǎng yào yībēi bái pútáojiǔ.
|
Jeg synes ikke det smager godt. |
我 ---这-不-吃 。
我 觉_ 这 不__ 。
我 觉- 这 不-吃 。
------------
我 觉得 这 不好吃 。
0
W--x-ǎng-y-o y-------i-----ojiǔ.
W_ x____ y__ y____ b__ p________
W- x-ǎ-g y-o y-b-i b-i p-t-o-i-.
--------------------------------
Wǒ xiǎng yào yībēi bái pútáojiǔ.
|
Jeg synes ikke det smager godt.
我 觉得 这 不好吃 。
Wǒ xiǎng yào yībēi bái pútáojiǔ.
|
Maden er kold. |
饭-----的-。
饭_ 是 凉_ 。
饭- 是 凉- 。
---------
饭菜 是 凉的 。
0
Wǒ--iǎ-g yà- yī------i----á-jiǔ.
W_ x____ y__ y____ b__ p________
W- x-ǎ-g y-o y-b-i b-i p-t-o-i-.
--------------------------------
Wǒ xiǎng yào yībēi bái pútáojiǔ.
|
Maden er kold.
饭菜 是 凉的 。
Wǒ xiǎng yào yībēi bái pútáojiǔ.
|
Det har jeg ikke bestilt. |
我------这- - 。
我 没_ 点 这_ 菜 。
我 没- 点 这- 菜 。
-------------
我 没有 点 这道 菜 。
0
Wǒ --ǎn----o--ī --n---iā--bīnj-ǔ.
W_ x____ y__ y_ p___ x___________
W- x-ǎ-g y-o y- p-n- x-ā-g-ī-j-ǔ-
---------------------------------
Wǒ xiǎng yào yī píng xiāngbīnjiǔ.
|
Det har jeg ikke bestilt.
我 没有 点 这道 菜 。
Wǒ xiǎng yào yī píng xiāngbīnjiǔ.
|