En æblejuice, tak. |
リンゴジュースを お願い します 。
リンゴジュースを お願い します 。
リンゴジュースを お願い します 。
リンゴジュースを お願い します 。
リンゴジュースを お願い します 。
0
r---toran-de 2
r________ d_ 2
r-s-t-r-n d- 2
--------------
resutoran de 2
|
En æblejuice, tak.
リンゴジュースを お願い します 。
resutoran de 2
|
En sodavand, tak. |
レモネードを お願い します 。
レモネードを お願い します 。
レモネードを お願い します 。
レモネードを お願い します 。
レモネードを お願い します 。
0
r--uto--- -- 2
r________ d_ 2
r-s-t-r-n d- 2
--------------
resutoran de 2
|
En sodavand, tak.
レモネードを お願い します 。
resutoran de 2
|
Et glas tomatjuice, tak. |
トマトジュースを お願い します 。
トマトジュースを お願い します 。
トマトジュースを お願い します 。
トマトジュースを お願い します 。
トマトジュースを お願い します 。
0
r---oj--- o-on-g-ishim-s-.
r________ o o_____________
r-n-o-ū-u o o-e-a-s-i-a-u-
--------------------------
ringojūsu o onegaishimasu.
|
Et glas tomatjuice, tak.
トマトジュースを お願い します 。
ringojūsu o onegaishimasu.
|
Jeg vil gerne have et glas rødvin. |
赤ワインを 一杯 ください 。
赤ワインを 一杯 ください 。
赤ワインを 一杯 ください 。
赤ワインを 一杯 ください 。
赤ワインを 一杯 ください 。
0
ri-gojūs--o o-egaish----u.
r________ o o_____________
r-n-o-ū-u o o-e-a-s-i-a-u-
--------------------------
ringojūsu o onegaishimasu.
|
Jeg vil gerne have et glas rødvin.
赤ワインを 一杯 ください 。
ringojūsu o onegaishimasu.
|
Jeg vil gerne have et glas hvidvin. |
白ワインを 一杯 ください 。
白ワインを 一杯 ください 。
白ワインを 一杯 ください 。
白ワインを 一杯 ください 。
白ワインを 一杯 ください 。
0
r-n-o-ū-u-----e----h-m--u.
r________ o o_____________
r-n-o-ū-u o o-e-a-s-i-a-u-
--------------------------
ringojūsu o onegaishimasu.
|
Jeg vil gerne have et glas hvidvin.
白ワインを 一杯 ください 。
ringojūsu o onegaishimasu.
|
Jeg vil gerne have en flaske champagne. |
シャンペンを 一杯 ください 。
シャンペンを 一杯 ください 。
シャンペンを 一杯 ください 。
シャンペンを 一杯 ください 。
シャンペンを 一杯 ください 。
0
re---ēd- o-o--g-i-h--a-u.
r_______ o o_____________
r-m-n-d- o o-e-a-s-i-a-u-
-------------------------
remonēdo o onegaishimasu.
|
Jeg vil gerne have en flaske champagne.
シャンペンを 一杯 ください 。
remonēdo o onegaishimasu.
|
Kan du lide fisk? |
魚は 好き です か ?
魚は 好き です か ?
魚は 好き です か ?
魚は 好き です か ?
魚は 好き です か ?
0
r-mo-ēd------e-aish-m-s-.
r_______ o o_____________
r-m-n-d- o o-e-a-s-i-a-u-
-------------------------
remonēdo o onegaishimasu.
|
Kan du lide fisk?
魚は 好き です か ?
remonēdo o onegaishimasu.
|
Kan du lide oksekød? |
牛肉は 好き です か ?
牛肉は 好き です か ?
牛肉は 好き です か ?
牛肉は 好き です か ?
牛肉は 好き です か ?
0
remon--- o-oneg--shim--u.
r_______ o o_____________
r-m-n-d- o o-e-a-s-i-a-u-
-------------------------
remonēdo o onegaishimasu.
|
Kan du lide oksekød?
牛肉は 好き です か ?
remonēdo o onegaishimasu.
|
Kan du lide svinekød? |
豚肉は 好き です か ?
豚肉は 好き です か ?
豚肉は 好き です か ?
豚肉は 好き です か ?
豚肉は 好き です か ?
0
to-at--ū---- o-eg-ishim-s-.
t_________ o o_____________
t-m-t-j-s- o o-e-a-s-i-a-u-
---------------------------
tomatojūsu o onegaishimasu.
|
Kan du lide svinekød?
豚肉は 好き です か ?
tomatojūsu o onegaishimasu.
|
Jeg vil gerne have noget uden kød. |
何か 、 肉料理 以外の ものを お願い します 。
何か 、 肉料理 以外の ものを お願い します 。
何か 、 肉料理 以外の ものを お願い します 。
何か 、 肉料理 以外の ものを お願い します 。
何か 、 肉料理 以外の ものを お願い します 。
0
tom--oj--u o-----a--hi-a-u.
t_________ o o_____________
t-m-t-j-s- o o-e-a-s-i-a-u-
---------------------------
tomatojūsu o onegaishimasu.
|
Jeg vil gerne have noget uden kød.
何か 、 肉料理 以外の ものを お願い します 。
tomatojūsu o onegaishimasu.
|
Jeg vil gerne have en tallerken grøntsager. |
野菜の 盛り合わせを お願い します 。
野菜の 盛り合わせを お願い します 。
野菜の 盛り合わせを お願い します 。
野菜の 盛り合わせを お願い します 。
野菜の 盛り合わせを お願い します 。
0
t-m---jū-u o ------shim-s-.
t_________ o o_____________
t-m-t-j-s- o o-e-a-s-i-a-u-
---------------------------
tomatojūsu o onegaishimasu.
|
Jeg vil gerne have en tallerken grøntsager.
野菜の 盛り合わせを お願い します 。
tomatojūsu o onegaishimasu.
|
Jeg vil gerne have noget, der ikke tager så lang tid. |
早く できる ものを お願い します 。
早く できる ものを お願い します 。
早く できる ものを お願い します 。
早く できる ものを お願い します 。
早く できる ものを お願い します 。
0
a--w-in --ip--i k-d-s-i.
a______ o i____ k_______
a-a-a-n o i-p-i k-d-s-i-
------------------------
akawain o ippai kudasai.
|
Jeg vil gerne have noget, der ikke tager så lang tid.
早く できる ものを お願い します 。
akawain o ippai kudasai.
|
Vil du have ris til? |
ライス付きに します か ?
ライス付きに します か ?
ライス付きに します か ?
ライス付きに します か ?
ライス付きに します か ?
0
a--w-in-----p-i--u-a-ai.
a______ o i____ k_______
a-a-a-n o i-p-i k-d-s-i-
------------------------
akawain o ippai kudasai.
|
Vil du have ris til?
ライス付きに します か ?
akawain o ippai kudasai.
|
Vil du have spaghetti til? |
ヌードル付きに します か ?
ヌードル付きに します か ?
ヌードル付きに します か ?
ヌードル付きに します か ?
ヌードル付きに します か ?
0
a------ o i-----ku---a-.
a______ o i____ k_______
a-a-a-n o i-p-i k-d-s-i-
------------------------
akawain o ippai kudasai.
|
Vil du have spaghetti til?
ヌードル付きに します か ?
akawain o ippai kudasai.
|
Vil du have kartofler til? |
ジャガイモ付きに します か ?
ジャガイモ付きに します か ?
ジャガイモ付きに します か ?
ジャガイモ付きに します か ?
ジャガイモ付きに します か ?
0
s-ir---a-n o---pai -udas--.
s____ w___ o i____ k_______
s-i-o w-i- o i-p-i k-d-s-i-
---------------------------
shiro wain o ippai kudasai.
|
Vil du have kartofler til?
ジャガイモ付きに します か ?
shiro wain o ippai kudasai.
|
Jeg synes ikke det smager godt. |
口に 合いません 。
口に 合いません 。
口に 合いません 。
口に 合いません 。
口に 合いません 。
0
sh---------o-i-p-i k--a--i.
s____ w___ o i____ k_______
s-i-o w-i- o i-p-i k-d-s-i-
---------------------------
shiro wain o ippai kudasai.
|
Jeg synes ikke det smager godt.
口に 合いません 。
shiro wain o ippai kudasai.
|
Maden er kold. |
料理が 冷めて います 。
料理が 冷めて います 。
料理が 冷めて います 。
料理が 冷めて います 。
料理が 冷めて います 。
0
s-i-- wai- o -p-ai kud----.
s____ w___ o i____ k_______
s-i-o w-i- o i-p-i k-d-s-i-
---------------------------
shiro wain o ippai kudasai.
|
Maden er kold.
料理が 冷めて います 。
shiro wain o ippai kudasai.
|
Det har jeg ikke bestilt. |
これは 注文して いません 。
これは 注文して いません 。
これは 注文して いません 。
これは 注文して いません 。
これは 注文して いません 。
0
sha-p---o--ppai--u--s-i.
s______ o i____ k_______
s-a-p-n o i-p-i k-d-s-i-
------------------------
shanpen o ippai kudasai.
|
Det har jeg ikke bestilt.
これは 注文して いません 。
shanpen o ippai kudasai.
|