jeg – min / mit |
私―私の
私―私の
私―私の
私―私の
私―私の
0
s-oyū --i---sh--1
s____ d________ 1
s-o-ū d-i-e-s-i 1
-----------------
shoyū daimeishi 1
|
jeg – min / mit
私―私の
shoyū daimeishi 1
|
Jeg kan ikke finde min nøgle. |
私の 鍵が 見つかり ません 。
私の 鍵が 見つかり ません 。
私の 鍵が 見つかり ません 。
私の 鍵が 見つかり ません 。
私の 鍵が 見つかり ません 。
0
sho-ū-da-m--s---1
s____ d________ 1
s-o-ū d-i-e-s-i 1
-----------------
shoyū daimeishi 1
|
Jeg kan ikke finde min nøgle.
私の 鍵が 見つかり ません 。
shoyū daimeishi 1
|
Jeg kan ikke finde min billet. |
私の 乗車券が 見つかり ません 。
私の 乗車券が 見つかり ません 。
私の 乗車券が 見つかり ません 。
私の 乗車券が 見つかり ません 。
私の 乗車券が 見つかり ません 。
0
wa--s-i - watash- no
w______ ― w______ n_
w-t-s-i ― w-t-s-i n-
--------------------
watashi ― watashi no
|
Jeg kan ikke finde min billet.
私の 乗車券が 見つかり ません 。
watashi ― watashi no
|
du – din / dit |
あなた―あなたの
あなた―あなたの
あなた―あなたの
あなた―あなたの
あなた―あなたの
0
watas---- --t-----no
w______ ― w______ n_
w-t-s-i ― w-t-s-i n-
--------------------
watashi ― watashi no
|
du – din / dit
あなた―あなたの
watashi ― watashi no
|
Har du fundet din nøgle? |
あなたの 鍵は 見つかり ました か ?
あなたの 鍵は 見つかり ました か ?
あなたの 鍵は 見つかり ました か ?
あなたの 鍵は 見つかり ました か ?
あなたの 鍵は 見つかり ました か ?
0
wat-shi - -at-shi-no
w______ ― w______ n_
w-t-s-i ― w-t-s-i n-
--------------------
watashi ― watashi no
|
Har du fundet din nøgle?
あなたの 鍵は 見つかり ました か ?
watashi ― watashi no
|
Har du fundet din billet? |
あなたの 乗車券は 見つかり ました か ?
あなたの 乗車券は 見つかり ました か ?
あなたの 乗車券は 見つかり ました か ?
あなたの 乗車券は 見つかり ました か ?
あなたの 乗車券は 見つかり ました か ?
0
wa-a--- no ---- g---itsuk-r-m--en.
w______ n_ k___ g_ m______________
w-t-s-i n- k-g- g- m-t-u-a-i-a-e-.
----------------------------------
watashi no kagi ga mitsukarimasen.
|
Har du fundet din billet?
あなたの 乗車券は 見つかり ました か ?
watashi no kagi ga mitsukarimasen.
|
han – hans |
彼―彼の
彼―彼の
彼―彼の
彼―彼の
彼―彼の
0
w--ashi-n- -agi--a mits-k--imas--.
w______ n_ k___ g_ m______________
w-t-s-i n- k-g- g- m-t-u-a-i-a-e-.
----------------------------------
watashi no kagi ga mitsukarimasen.
|
han – hans
彼―彼の
watashi no kagi ga mitsukarimasen.
|
Ved du, hvor hans nøgle er? |
彼の 鍵が どこだか 知って います か ?
彼の 鍵が どこだか 知って います か ?
彼の 鍵が どこだか 知って います か ?
彼の 鍵が どこだか 知って います か ?
彼の 鍵が どこだか 知って います か ?
0
w--a-h- -o k-g- -a--it--kar-mas--.
w______ n_ k___ g_ m______________
w-t-s-i n- k-g- g- m-t-u-a-i-a-e-.
----------------------------------
watashi no kagi ga mitsukarimasen.
|
Ved du, hvor hans nøgle er?
彼の 鍵が どこだか 知って います か ?
watashi no kagi ga mitsukarimasen.
|
Ved du, hvor hans billet er? |
彼の 乗車券が どこだか 知って います か ?
彼の 乗車券が どこだか 知って います か ?
彼の 乗車券が どこだか 知って います か ?
彼の 乗車券が どこだか 知って います か ?
彼の 乗車券が どこだか 知って います か ?
0
wa-as-i--o -ōs-a-----g- m--suk-rim-s--.
w______ n_ j________ g_ m______________
w-t-s-i n- j-s-a-k-n g- m-t-u-a-i-a-e-.
---------------------------------------
watashi no jōsha-ken ga mitsukarimasen.
|
Ved du, hvor hans billet er?
彼の 乗車券が どこだか 知って います か ?
watashi no jōsha-ken ga mitsukarimasen.
|
hun – hendes |
彼女―彼女の
彼女―彼女の
彼女―彼女の
彼女―彼女の
彼女―彼女の
0
w-t---- -o-jōsh--k-n g---i--uk-rim--e-.
w______ n_ j________ g_ m______________
w-t-s-i n- j-s-a-k-n g- m-t-u-a-i-a-e-.
---------------------------------------
watashi no jōsha-ken ga mitsukarimasen.
|
hun – hendes
彼女―彼女の
watashi no jōsha-ken ga mitsukarimasen.
|
Hendes penge er væk. |
彼女の お金が なくなって しまい ました 。
彼女の お金が なくなって しまい ました 。
彼女の お金が なくなって しまい ました 。
彼女の お金が なくなって しまい ました 。
彼女の お金が なくなって しまい ました 。
0
wata-h--no j-s---k-n ga-mi-s--a----s--.
w______ n_ j________ g_ m______________
w-t-s-i n- j-s-a-k-n g- m-t-u-a-i-a-e-.
---------------------------------------
watashi no jōsha-ken ga mitsukarimasen.
|
Hendes penge er væk.
彼女の お金が なくなって しまい ました 。
watashi no jōsha-ken ga mitsukarimasen.
|
Og hendes kreditkort er også væk. |
彼女の クレジットカードも なくなり ました 。
彼女の クレジットカードも なくなり ました 。
彼女の クレジットカードも なくなり ました 。
彼女の クレジットカードも なくなり ました 。
彼女の クレジットカードも なくなり ました 。
0
a-ata-― ----a-no
a____ ― a____ n_
a-a-a ― a-a-a n-
----------------
anata ― anata no
|
Og hendes kreditkort er også væk.
彼女の クレジットカードも なくなり ました 。
anata ― anata no
|
vi – vores |
私達ー私達の
私達ー私達の
私達ー私達の
私達ー私達の
私達ー私達の
0
a---a ― a-at--no
a____ ― a____ n_
a-a-a ― a-a-a n-
----------------
anata ― anata no
|
vi – vores
私達ー私達の
anata ― anata no
|
Vores morfar / farfar er syg. |
私達の 祖父は 病気 です 。
私達の 祖父は 病気 です 。
私達の 祖父は 病気 です 。
私達の 祖父は 病気 です 。
私達の 祖父は 病気 です 。
0
anat--- -na-- no
a____ ― a____ n_
a-a-a ― a-a-a n-
----------------
anata ― anata no
|
Vores morfar / farfar er syg.
私達の 祖父は 病気 です 。
anata ― anata no
|
Vores mormor / farmor er rask. |
私達の 祖母は 健康です 。
私達の 祖母は 健康です 。
私達の 祖母は 健康です 。
私達の 祖母は 健康です 。
私達の 祖母は 健康です 。
0
a---a----kag---a---t--------s--ta--a?
a____ n_ k___ w_ m_______________ k__
a-a-a n- k-g- w- m-t-u-a-i-a-h-t- k-?
-------------------------------------
anata no kagi wa mitsukarimashita ka?
|
Vores mormor / farmor er rask.
私達の 祖母は 健康です 。
anata no kagi wa mitsukarimashita ka?
|
I – jeres |
あなた達―あなた達の
あなた達―あなた達の
あなた達―あなた達の
あなた達―あなた達の
あなた達―あなた達の
0
an-t---- -----w- -i-s----i-a--i-----?
a____ n_ k___ w_ m_______________ k__
a-a-a n- k-g- w- m-t-u-a-i-a-h-t- k-?
-------------------------------------
anata no kagi wa mitsukarimashita ka?
|
I – jeres
あなた達―あなた達の
anata no kagi wa mitsukarimashita ka?
|
Børn, hvor er jeres far? |
子供たち 、 あなた達の お父さんは どこ ?
子供たち 、 あなた達の お父さんは どこ ?
子供たち 、 あなた達の お父さんは どこ ?
子供たち 、 あなた達の お父さんは どこ ?
子供たち 、 あなた達の お父さんは どこ ?
0
a-a-- n- kagi wa--i----a-i---h--a---?
a____ n_ k___ w_ m_______________ k__
a-a-a n- k-g- w- m-t-u-a-i-a-h-t- k-?
-------------------------------------
anata no kagi wa mitsukarimashita ka?
|
Børn, hvor er jeres far?
子供たち 、 あなた達の お父さんは どこ ?
anata no kagi wa mitsukarimashita ka?
|
Børn, hvor er jeres mor? |
子供たち 、 あなた達の お母さんは どこ ?
子供たち 、 あなた達の お母さんは どこ ?
子供たち 、 あなた達の お母さんは どこ ?
子供たち 、 あなた達の お母さんは どこ ?
子供たち 、 あなた達の お母さんは どこ ?
0
a--ta-----ō------- -a--it-ukari----i-a-k-?
a____ n_ j________ w_ m_______________ k__
a-a-a n- j-s-a-k-n w- m-t-u-a-i-a-h-t- k-?
------------------------------------------
anata no jōsha-ken wa mitsukarimashita ka?
|
Børn, hvor er jeres mor?
子供たち 、 あなた達の お母さんは どこ ?
anata no jōsha-ken wa mitsukarimashita ka?
|