Parlør

da Possessivpronominer 1   »   hr Posvojne zamjenice

66 [seksogtres]

Possessivpronominer 1

Possessivpronominer 1

66 [šezdeset i šest]

Posvojne zamjenice

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kroatisk Afspil Yderligere
jeg – min / mit j--- m-j---m--- / -oje j_ – m__ / m___ / m___ j- – m-j / m-j- / m-j- ---------------------- ja – moj / moja / moje 0
Jeg kan ikke finde min nøgle. Ne--o-u n-ći--o--k-juč. N_ m___ n___ m__ k_____ N- m-g- n-ć- m-j k-j-č- ----------------------- Ne mogu naći moj ključ. 0
Jeg kan ikke finde min billet. N- mog---a-i -o-u -ut-- k--t-. N_ m___ n___ m___ p____ k_____ N- m-g- n-ć- m-j- p-t-u k-r-u- ------------------------------ Ne mogu naći moju putnu kartu. 0
du – din / dit t- --tv-- / -v--a-- t-oje t_ – t___ / t____ / t____ t- – t-o- / t-o-a / t-o-e ------------------------- ti – tvoj / tvoja / tvoje 0
Har du fundet din nøgle? J-s- li-naš-o-t--j-k---č? J___ l_ n____ t___ k_____ J-s- l- n-š-o t-o- k-j-č- ------------------------- Jesi li našao tvoj ključ? 0
Har du fundet din billet? Jesi-li n--a- --oju--u----ka-tu? J___ l_ n____ t____ p____ k_____ J-s- l- n-š-o t-o-u p-t-u k-r-u- -------------------------------- Jesi li našao tvoju putnu kartu? 0
han – hans on – ------ ----eg--a-- nj----o o_ – n_____ / n______ / n______ o- – n-e-o- / n-e-o-a / n-e-o-o ------------------------------- on – njegov / njegova / njegovo 0
Ved du, hvor hans nøgle er? Zn-- -- gdje j--n--g---k----? Z___ l_ g___ j_ n_____ k_____ Z-a- l- g-j- j- n-e-o- k-j-č- ----------------------------- Znaš li gdje je njegov ključ? 0
Ved du, hvor hans billet er? Zn-- l---dje--- --ego-a---tn- k--ta? Z___ l_ g___ j_ n______ p____ k_____ Z-a- l- g-j- j- n-e-o-a p-t-a k-r-a- ------------------------------------ Znaš li gdje je njegova putna karta? 0
hun – hendes o-a – n-e-----je-a /--j--o o__ – n___ / n____ / n____ o-a – n-e- / n-e-a / n-e-o -------------------------- ona – njen / njena / njeno 0
Hendes penge er væk. Nj-n--ov-c--- nes-a-. N___ n____ j_ n______ N-e- n-v-c j- n-s-a-. --------------------- Njen novac je nestao. 0
Og hendes kreditkort er også væk. N-en---re---na-k-r-i-a -- -a---er n-stal-. N____ k_______ k______ j_ t______ n_______ N-e-a k-e-i-n- k-r-i-a j- t-k-đ-r n-s-a-a- ------------------------------------------ Njena kreditna kartica je također nestala. 0
vi – vores m--–--aš-/ --š- / -a-e m_ – n__ / n___ / n___ m- – n-š / n-š- / n-š- ---------------------- mi – naš / naša / naše 0
Vores morfar / farfar er syg. N-š dje- j- --lesta-. N__ d___ j_ b________ N-š d-e- j- b-l-s-a-. --------------------- Naš djed je bolestan. 0
Vores mormor / farmor er rask. N--a b-ka-je z-r-va. N___ b___ j_ z______ N-š- b-k- j- z-r-v-. -------------------- Naša baka je zdrava. 0
I – jeres vi – va- - va-a-/ v-še v_ – v__ / v___ / v___ v- – v-š / v-š- / v-š- ---------------------- vi – vaš / vaša / vaše 0
Børn, hvor er jeres far? Dj--o, -dj- -e-v-š--a-a? D_____ g___ j_ v__ t____ D-e-o- g-j- j- v-š t-t-? ------------------------ Djeco, gdje je vaš tata? 0
Børn, hvor er jeres mor? Dj-c---g--- ---v--a----a? D_____ g___ j_ v___ m____ D-e-o- g-j- j- v-š- m-m-? ------------------------- Djeco, gdje je vaša mama? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -