Vent, til regnen holder op. |
雨が やむまで 、 待って 。
雨が やむまで 、 待って 。
雨が やむまで 、 待って 。
雨が やむまで 、 待って 。
雨が やむまで 、 待って 。
0
s------kushi 1
s___________ 1
s-t-u-o-u-h- 1
--------------
setsuzokushi 1
|
Vent, til regnen holder op.
雨が やむまで 、 待って 。
setsuzokushi 1
|
Vent, til jeg er færdig. |
私が 終わるまで 、 待って 。
私が 終わるまで 、 待って 。
私が 終わるまで 、 待って 。
私が 終わるまで 、 待って 。
私が 終わるまで 、 待って 。
0
se--uz-kush- 1
s___________ 1
s-t-u-o-u-h- 1
--------------
setsuzokushi 1
|
Vent, til jeg er færdig.
私が 終わるまで 、 待って 。
setsuzokushi 1
|
Vent, til han kommer tilbage. |
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
0
am---a y-mu -ade, m----.
a__ g_ y___ m____ m_____
a-e g- y-m- m-d-, m-t-e-
------------------------
ame ga yamu made, matte.
|
Vent, til han kommer tilbage.
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
ame ga yamu made, matte.
|
Jeg venter, til mit hår er tørt. |
髪が 乾くまで 待ちます 。
髪が 乾くまで 待ちます 。
髪が 乾くまで 待ちます 。
髪が 乾くまで 待ちます 。
髪が 乾くまで 待ちます 。
0
a-e ----amu-m--e,--at--.
a__ g_ y___ m____ m_____
a-e g- y-m- m-d-, m-t-e-
------------------------
ame ga yamu made, matte.
|
Jeg venter, til mit hår er tørt.
髪が 乾くまで 待ちます 。
ame ga yamu made, matte.
|
Jeg venter, til filmen er forbi. |
映画が 終わるまで 待ちます 。
映画が 終わるまで 待ちます 。
映画が 終わるまで 待ちます 。
映画が 終わるまで 待ちます 。
映画が 終わるまで 待ちます 。
0
am---- -a-u-ma-e- m-tte.
a__ g_ y___ m____ m_____
a-e g- y-m- m-d-, m-t-e-
------------------------
ame ga yamu made, matte.
|
Jeg venter, til filmen er forbi.
映画が 終わるまで 待ちます 。
ame ga yamu made, matte.
|
Jeg venter, til lyset skifter til grønt. |
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
0
wa-ashi -a--wa-u ---e- ma---.
w______ g_ o____ m____ m_____
w-t-s-i g- o-a-u m-d-, m-t-e-
-----------------------------
watashi ga owaru made, matte.
|
Jeg venter, til lyset skifter til grønt.
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
watashi ga owaru made, matte.
|
Hvornår rejser du på ferie? |
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
0
wa---hi ga -waru m--e----tt-.
w______ g_ o____ m____ m_____
w-t-s-i g- o-a-u m-d-, m-t-e-
-----------------------------
watashi ga owaru made, matte.
|
Hvornår rejser du på ferie?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
watashi ga owaru made, matte.
|
Allerede før sommerferien? |
夏休み前 ?
夏休み前 ?
夏休み前 ?
夏休み前 ?
夏休み前 ?
0
w--a-----a -w-r- m--e, ma-te.
w______ g_ o____ m____ m_____
w-t-s-i g- o-a-u m-d-, m-t-e-
-----------------------------
watashi ga owaru made, matte.
|
Allerede før sommerferien?
夏休み前 ?
watashi ga owaru made, matte.
|
Ja, allerede før sommerferien begynder. |
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
0
kar- g- mod-tt- k--u ma-e--ma--e.
k___ g_ m______ k___ m____ m_____
k-r- g- m-d-t-e k-r- m-d-, m-t-e-
---------------------------------
kare ga modotte kuru made, matte.
|
Ja, allerede før sommerferien begynder.
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
kare ga modotte kuru made, matte.
|
Reparer taget, før vinteren begynder. |
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
0
kar- -a--od---e -ur---ad----a---.
k___ g_ m______ k___ m____ m_____
k-r- g- m-d-t-e k-r- m-d-, m-t-e-
---------------------------------
kare ga modotte kuru made, matte.
|
Reparer taget, før vinteren begynder.
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
kare ga modotte kuru made, matte.
|
Vask dine hænder, før du sætter dig til bords. |
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
0
k--- g- mo---t- --ru -a--,-ma-t-.
k___ g_ m______ k___ m____ m_____
k-r- g- m-d-t-e k-r- m-d-, m-t-e-
---------------------------------
kare ga modotte kuru made, matte.
|
Vask dine hænder, før du sætter dig til bords.
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
kare ga modotte kuru made, matte.
|
Luk vinduet, før du går ud. |
出て行く 前に 窓を 閉めて !
出て行く 前に 窓を 閉めて !
出て行く 前に 窓を 閉めて !
出て行く 前に 窓を 閉めて !
出て行く 前に 窓を 閉めて !
0
ka---g--k---k--m-de-m--h-m--u.
k___ g_ k_____ m___ m_________
k-m- g- k-w-k- m-d- m-c-i-a-u-
------------------------------
kami ga kawaku made machimasu.
|
Luk vinduet, før du går ud.
出て行く 前に 窓を 閉めて !
kami ga kawaku made machimasu.
|
Hvornår kommer du hjem? |
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
0
ka---g- k--a-u-m-d- ma-hi-a-u.
k___ g_ k_____ m___ m_________
k-m- g- k-w-k- m-d- m-c-i-a-u-
------------------------------
kami ga kawaku made machimasu.
|
Hvornår kommer du hjem?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
kami ga kawaku made machimasu.
|
Efter undervisningen? |
授業の 後 ?
授業の 後 ?
授業の 後 ?
授業の 後 ?
授業の 後 ?
0
k-mi--a k--ak- --de-machi-a--.
k___ g_ k_____ m___ m_________
k-m- g- k-w-k- m-d- m-c-i-a-u-
------------------------------
kami ga kawaku made machimasu.
|
Efter undervisningen?
授業の 後 ?
kami ga kawaku made machimasu.
|
Ja, efter undervisningen er forbi. |
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
0
e--- ga o--r- made-ma--i-a-u.
e___ g_ o____ m___ m_________
e-g- g- o-a-u m-d- m-c-i-a-u-
-----------------------------
eiga ga owaru made machimasu.
|
Ja, efter undervisningen er forbi.
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
eiga ga owaru made machimasu.
|
Efter han var med i en ulykke, kunne han ikke arbejde mere. |
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
0
e-ga-g- ------made-ma--i---u.
e___ g_ o____ m___ m_________
e-g- g- o-a-u m-d- m-c-i-a-u-
-----------------------------
eiga ga owaru made machimasu.
|
Efter han var med i en ulykke, kunne han ikke arbejde mere.
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
eiga ga owaru made machimasu.
|
Efter at han havde mistet sit arbejde, tog han til Amerika. |
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
0
e--a ga--war----d--m-----as-.
e___ g_ o____ m___ m_________
e-g- g- o-a-u m-d- m-c-i-a-u-
-----------------------------
eiga ga owaru made machimasu.
|
Efter at han havde mistet sit arbejde, tog han til Amerika.
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
eiga ga owaru made machimasu.
|
Efter at han var rejst til Amerika, blev han rig. |
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
0
s-i-g---- -- ni-k---------e--a---ma--.
s_____ g_ a_ n_ k_____ m___ m_________
s-i-g- g- a- n- k-w-r- m-d- m-c-i-a-u-
--------------------------------------
shingō ga ao ni kawaru made machimasu.
|
Efter at han var rejst til Amerika, blev han rig.
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
shingō ga ao ni kawaru made machimasu.
|