min venindes kat |
我女--的 猫
我____ 猫
我-朋-的 猫
-------
我女朋友的 猫
0
dì--r -é
d_ è_ g_
d- è- g-
--------
dì èr gé
|
min venindes kat
我女朋友的 猫
dì èr gé
|
min vens hund |
我--友- 狗
我____ 狗
我-朋-的 狗
-------
我男朋友的 狗
0
d---r-gé
d_ è_ g_
d- è- g-
--------
dì èr gé
|
min vens hund
我男朋友的 狗
dì èr gé
|
mine børns legetøj |
我孩-的 -具
我___ 玩_
我-子- 玩-
-------
我孩子的 玩具
0
w- -ǚ p---y-- -- --o
w_ n_ p______ d_ m__
w- n- p-n-y-u d- m-o
--------------------
wǒ nǚ péngyǒu de māo
|
mine børns legetøj
我孩子的 玩具
wǒ nǚ péngyǒu de māo
|
Det er min kollegas frakke. |
这是-- 男----大--。
这_ 我 男___ 大_ 。
这- 我 男-事- 大- 。
--------------
这是 我 男同事的 大衣 。
0
w---- -----ǒu--e---o
w_ n_ p______ d_ m__
w- n- p-n-y-u d- m-o
--------------------
wǒ nǚ péngyǒu de māo
|
Det er min kollegas frakke.
这是 我 男同事的 大衣 。
wǒ nǚ péngyǒu de māo
|
Det er min kollegas bil. |
这--- 女-事- --。
这_ 我 女___ 车 。
这- 我 女-事- 车 。
-------------
这是 我 女同事的 车 。
0
w---ǚ-p--gy-- -e māo
w_ n_ p______ d_ m__
w- n- p-n-y-u d- m-o
--------------------
wǒ nǚ péngyǒu de māo
|
Det er min kollegas bil.
这是 我 女同事的 车 。
wǒ nǚ péngyǒu de māo
|
Det er min kollegas arbejde. |
这- --同-- -- 。
这_ 我 同__ 工_ 。
这- 我 同-的 工- 。
-------------
这是 我 同事的 工作 。
0
wǒ -án--é-g-ǒu-de --u
w_ n__ p______ d_ g__
w- n-n p-n-y-u d- g-u
---------------------
wǒ nán péngyǒu de gǒu
|
Det er min kollegas arbejde.
这是 我 同事的 工作 。
wǒ nán péngyǒu de gǒu
|
Knappen på skjorten er faldet af. |
这-服上的--- 掉下- - 。
这____ 扣_ 掉__ 了 。
这-服-的 扣- 掉-来 了 。
----------------
这衣服上的 扣子 掉下来 了 。
0
wǒ ná--pén--ǒ- d- g-u
w_ n__ p______ d_ g__
w- n-n p-n-y-u d- g-u
---------------------
wǒ nán péngyǒu de gǒu
|
Knappen på skjorten er faldet af.
这衣服上的 扣子 掉下来 了 。
wǒ nán péngyǒu de gǒu
|
Nøglen til garagen er væk. |
车- 钥--不--了 。
车_ 钥_ 不_ 了 。
车- 钥- 不- 了 。
------------
车库 钥匙 不见 了 。
0
wǒ-n-- pén-y---de-gǒu
w_ n__ p______ d_ g__
w- n-n p-n-y-u d- g-u
---------------------
wǒ nán péngyǒu de gǒu
|
Nøglen til garagen er væk.
车库 钥匙 不见 了 。
wǒ nán péngyǒu de gǒu
|
Chefens computer er i stykker. |
老板的-电-----。
老__ 电_ 坏_ 。
老-的 电- 坏- 。
-----------
老板的 电脑 坏了 。
0
w- h-iz- d--wán-ù
w_ h____ d_ w____
w- h-i-i d- w-n-ù
-----------------
wǒ háizi de wánjù
|
Chefens computer er i stykker.
老板的 电脑 坏了 。
wǒ háizi de wánjù
|
Hvem er pigens forældre? |
谁--这--女孩-- 父母 ?
谁_ 这_ 女___ 父_ ?
谁- 这- 女-儿- 父- ?
---------------
谁是 这个 女孩儿的 父母 ?
0
wǒ-h--z- -- --n-ù
w_ h____ d_ w____
w- h-i-i d- w-n-ù
-----------------
wǒ háizi de wánjù
|
Hvem er pigens forældre?
谁是 这个 女孩儿的 父母 ?
wǒ háizi de wánjù
|
Hvordan kommer jeg til hendes forældres hus? |
我--样 --她父母 家-?
我 怎_ 去 她__ 家 ?
我 怎- 去 她-母 家 ?
--------------
我 怎样 去 她父母 家 ?
0
w- -á-z---e-w-n-ù
w_ h____ d_ w____
w- h-i-i d- w-n-ù
-----------------
wǒ háizi de wánjù
|
Hvordan kommer jeg til hendes forældres hus?
我 怎样 去 她父母 家 ?
wǒ háizi de wánjù
|
Huset ligger for enden af gaden. |
房子--在----- ---。
房_ 就_ 这___ 尽_ 。
房- 就- 这-街- 尽- 。
---------------
房子 就在 这条街的 尽头 。
0
zhè--h------á--t--g-h- d- --yī.
z__ s__ w_ n__ t______ d_ d____
z-è s-ì w- n-n t-n-s-ì d- d-y-.
-------------------------------
zhè shì wǒ nán tóngshì de dàyī.
|
Huset ligger for enden af gaden.
房子 就在 这条街的 尽头 。
zhè shì wǒ nán tóngshì de dàyī.
|
Hvad hedder Schweiz’ hovedstad? |
瑞士的 -- 叫-么 -字 ?
瑞__ 首_ 叫__ 名_ ?
瑞-的 首- 叫-么 名- ?
---------------
瑞士的 首都 叫什么 名字 ?
0
z-----ì-wǒ-n-- tóngs-- -- --y-.
z__ s__ w_ n__ t______ d_ d____
z-è s-ì w- n-n t-n-s-ì d- d-y-.
-------------------------------
zhè shì wǒ nán tóngshì de dàyī.
|
Hvad hedder Schweiz’ hovedstad?
瑞士的 首都 叫什么 名字 ?
zhè shì wǒ nán tóngshì de dàyī.
|
Hvad er bogens titel? |
这书-叫-- -- ?
这_ 叫__ 名_ ?
这- 叫-么 名- ?
-----------
这书 叫什么 名儿 ?
0
zh--sh- -- --- --ng-hì-de-d--ī.
z__ s__ w_ n__ t______ d_ d____
z-è s-ì w- n-n t-n-s-ì d- d-y-.
-------------------------------
zhè shì wǒ nán tóngshì de dàyī.
|
Hvad er bogens titel?
这书 叫什么 名儿 ?
zhè shì wǒ nán tóngshì de dàyī.
|
Hvad hedder naboernes børn? |
邻居家的--孩子-叫 什么---?
邻___ 小__ 叫 什___ ?
邻-家- 小-子 叫 什-名- ?
-----------------
邻居家的 小孩子 叫 什么名字 ?
0
Z-è -h- w- nǚ-tó-g--ì--- j-.
Z__ s__ w_ n_ t______ d_ j__
Z-è s-ì w- n- t-n-s-ì d- j-.
----------------------------
Zhè shì wǒ nǚ tóngshì de jū.
|
Hvad hedder naboernes børn?
邻居家的 小孩子 叫 什么名字 ?
Zhè shì wǒ nǚ tóngshì de jū.
|
Hvornår er børnenes skoleferie? |
孩子们- -----什么-- ?
孩___ 假_ 是 什___ ?
孩-们- 假- 是 什-时- ?
----------------
孩子们的 假期 是 什么时候 ?
0
Zhè -h---ǒ -- ---gs---de j-.
Z__ s__ w_ n_ t______ d_ j__
Z-è s-ì w- n- t-n-s-ì d- j-.
----------------------------
Zhè shì wǒ nǚ tóngshì de jū.
|
Hvornår er børnenes skoleferie?
孩子们的 假期 是 什么时候 ?
Zhè shì wǒ nǚ tóngshì de jū.
|
Hvornår er lægens træffetid? |
医生-什- 时候-出- ?
医_ 什_ 时_ 出_ ?
医- 什- 时- 出- ?
-------------
医生 什么 时候 出诊 ?
0
Zh- -hì-----ǚ --ng----de -ū.
Z__ s__ w_ n_ t______ d_ j__
Z-è s-ì w- n- t-n-s-ì d- j-.
----------------------------
Zhè shì wǒ nǚ tóngshì de jū.
|
Hvornår er lægens træffetid?
医生 什么 时候 出诊 ?
Zhè shì wǒ nǚ tóngshì de jū.
|
Hvad er museets åbningstider? |
博-馆--么-间-开- ?
博__ 什___ 开_ ?
博-馆 什-时- 开- ?
-------------
博物馆 什么时间 开放 ?
0
Zhè---ì--ǒ---ngs-ì-d- gō-gzu-.
Z__ s__ w_ t______ d_ g_______
Z-è s-ì w- t-n-s-ì d- g-n-z-ò-
------------------------------
Zhè shì wǒ tóngshì de gōngzuò.
|
Hvad er museets åbningstider?
博物馆 什么时间 开放 ?
Zhè shì wǒ tóngshì de gōngzuò.
|