Parlør

da Genitiv   »   ky Илик жөндөмө

99 [nioghalvfems]

Genitiv

Genitiv

99 [токсон тогуз]

99 [токсон тогуз]

Илик жөндөмө

İlik jöndömö

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kirgisk Afspil Yderligere
min venindes kat М-нин с-йл--кө- к--ым-ы- --ш--ы М____ с________ к_______ м_____ М-н-н с-й-ө-к-н к-з-м-ы- м-ш-г- ------------------------------- Менин сүйлөшкөн кызымдын мышыгы 0
İlik ---d-mö İ___ j______ İ-i- j-n-ö-ö ------------ İlik jöndömö
min vens hund М-н-н д---мду--ити М____ д_______ и__ М-н-н д-с-м-у- и-и ------------------ Менин досумдун ити 0
İ--- jö-d-mö İ___ j______ İ-i- j-n-ö-ö ------------ İlik jöndömö
mine børns legetøj Мен-- -а-д-ры-ды--о-н-ук-а-ы М____ б__________ о_________ М-н-н б-л-а-ы-д-н о-н-у-т-р- ---------------------------- Менин балдарымдын оюнчуктары 0
Me--n s-y------ -----dın-----gı M____ s________ k_______ m_____ M-n-n s-y-ö-k-n k-z-m-ı- m-ş-g- ------------------------------- Menin süylöşkön kızımdın mışıgı
Det er min kollegas frakke. Бу- ----н---кесип-е--м--н-п-л-т-с-. Б__ - м____ к____________ п________ Б-л - м-н-н к-с-п-е-и-д-н п-л-т-с-. ----------------------------------- Бул - менин кесиптешимдин пальтосу. 0
M--i---ü---ş-ö--kız-m------ş-gı M____ s________ k_______ m_____ M-n-n s-y-ö-k-n k-z-m-ı- m-ş-g- ------------------------------- Menin süylöşkön kızımdın mışıgı
Det er min kollegas bil. Б-л-- -е----кес-пте-и--и- а-т-у-аас-. Б__ - м____ к____________ а__________ Б-л - м-н-н к-с-п-е-и-д-н а-т-у-а-с-. ------------------------------------- Бул - менин кесиптешимдин автоунаасы. 0
M-----sü-l-ş--- k---md-n mışı-ı M____ s________ k_______ m_____ M-n-n s-y-ö-k-n k-z-m-ı- m-ş-g- ------------------------------- Menin süylöşkön kızımdın mışıgı
Det er min kollegas arbejde. Б-л-м---- --си-т--т---мдин--м--ги. Б__ м____ к_______________ э______ Б-л м-н-н к-с-п-е-т-р-м-и- э-г-г-. ---------------------------------- Бул менин кесиптештеримдин эмгеги. 0
M-----dosu--u- iti M____ d_______ i__ M-n-n d-s-m-u- i-i ------------------ Menin dosumdun iti
Knappen på skjorten er faldet af. Кө-н---ү- -оп-ус---ыгы- ке--и. К________ т______ ч____ к_____ К-й-ө-т-н т-п-у-у ч-г-п к-т-и- ------------------------------ Көйнөктүн топчусу чыгып кетти. 0
Me-in--o-um----iti M____ d_______ i__ M-n-n d-s-m-u- i-i ------------------ Menin dosumdun iti
Nøglen til garagen er væk. Гар-ж--- ачкы-- ж-к. Г_______ а_____ ж___ Г-р-ж-ы- а-к-ч- ж-к- -------------------- Гараждын ачкычы жок. 0
Me----d-----un --i M____ d_______ i__ M-n-n d-s-m-u- i-i ------------------ Menin dosumdun iti
Chefens computer er i stykker. На-а-ь-ик--н --мпьют-ри--у--лу- калыпт-р. Н___________ к_________ б______ к________ Н-ч-л-н-к-и- к-м-ь-т-р- б-з-л-п к-л-п-ы-. ----------------------------------------- Начальниктин компьютери бузулуп калыптыр. 0
Me-in -al-arı---n--y-n-uk-arı M____ b__________ o__________ M-n-n b-l-a-ı-d-n o-u-ç-k-a-ı ----------------------------- Menin baldarımdın oyunçuktarı
Hvem er pigens forældre? Кы--ын -т---н--- ---? К_____ а________ к___ К-з-ы- а-а-э-е-и к-м- --------------------- Кыздын ата-энеси ким? 0
M-nin ba---r-m--- oyu-ç-kt-rı M____ b__________ o__________ M-n-n b-l-a-ı-d-n o-u-ç-k-a-ı ----------------------------- Menin baldarımdın oyunçuktarı
Hvordan kommer jeg til hendes forældres hus? Анын ат-----с--и--үйүнө -а-ти----р----? А___ а___________ ү____ к_____ б_______ А-ы- а-а-э-е-и-и- ү-ү-ө к-н-и- б-р-м-н- --------------------------------------- Анын ата-энесинин үйүнө кантип барамын? 0
M--i----l--rı--ın-oyunç-ktarı M____ b__________ o__________ M-n-n b-l-a-ı-d-n o-u-ç-k-a-ı ----------------------------- Menin baldarımdın oyunçuktarı
Huset ligger for enden af gaden. Ү- к-ч---н -яг-н----айг--ка-. Ү_ к______ а______ ж_________ Ү- к-ч-н-н а-г-н-а ж-й-а-к-н- ----------------------------- Үй көчөнүн аягында жайгашкан. 0
B-l---m--i- k-si---ş--di--palt---. B__ - m____ k____________ p_______ B-l - m-n-n k-s-p-e-i-d-n p-l-o-u- ---------------------------------- Bul - menin kesipteşimdin paltosu.
Hvad hedder Schweiz’ hovedstad? Ш----а---ны--б-рб---ша-----мне--е- ------? Ш___________ б_____ ш____ э___ д__ а______ Ш-е-ц-р-я-ы- б-р-о- ш-а-ы э-н- д-п а-а-а-? ------------------------------------------ Швейцариянын борбор шаары эмне деп аталат? 0
B-l-- m-nin -esi-t---md-n---ltosu. B__ - m____ k____________ p_______ B-l - m-n-n k-s-p-e-i-d-n p-l-o-u- ---------------------------------- Bul - menin kesipteşimdin paltosu.
Hvad er bogens titel? Ките-ти--аты------й? К_______ а__ к______ К-т-п-и- а-ы к-н-а-? -------------------- Китептин аты кандай? 0
Bu- -----i- -esip-e-imdi- -a-to--. B__ - m____ k____________ p_______ B-l - m-n-n k-s-p-e-i-d-n p-l-o-u- ---------------------------------- Bul - menin kesipteşimdin paltosu.
Hvad hedder naboernes børn? Ко--н-----б-л-арыны----т--ы-к-м? К________ б_________ а_____ к___ К-ш-н-н-н б-л-а-ы-ы- а-т-р- к-м- -------------------------------- Кошунанын балдарынын аттары ким? 0
B-l --meni---esi--eşimd---av-o-n-ası. B__ - m____ k____________ a__________ B-l - m-n-n k-s-p-e-i-d-n a-t-u-a-s-. ------------------------------------- Bul - menin kesipteşimdin avtounaası.
Hvornår er børnenes skoleferie? Б-л-а-дын ----еп эс--л-усу--ачан? Б________ м_____ э_ а_____ к_____ Б-л-а-д-н м-к-е- э- а-у-с- к-ч-н- --------------------------------- Балдардын мектеп эс алуусу качан? 0
Bul --m-n-----sipteş--d----vto--a-sı. B__ - m____ k____________ a__________ B-l - m-n-n k-s-p-e-i-d-n a-t-u-a-s-. ------------------------------------- Bul - menin kesipteşimdin avtounaası.
Hvornår er lægens træffetid? Да-ы-ер--н к-бы----у---аат- -а-а-? Д_________ к____ а___ с____ к_____ Д-р-г-р-и- к-б-л а-у- с-а-ы к-ч-н- ---------------------------------- Дарыгердин кабыл алуу сааты качан? 0
B-l----en-n kesipt--im----avt-----s-. B__ - m____ k____________ a__________ B-l - m-n-n k-s-p-e-i-d-n a-t-u-a-s-. ------------------------------------- Bul - menin kesipteşimdin avtounaası.
Hvad er museets åbningstider? Музейд-н -ш-----а-т-ар----ндай? М_______ и____ с_______ к______ М-з-й-и- и-т-ө с-а-т-р- к-н-а-? ------------------------------- Музейдин иштөө сааттары кандай? 0
Bu---eni- -es--te--erimd-- --g--i. B__ m____ k_______________ e______ B-l m-n-n k-s-p-e-t-r-m-i- e-g-g-. ---------------------------------- Bul menin kesipteşterimdin emgegi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -