Parlør

da På restaurant 3   »   ky Ресторанда 3

31 [enogtredive]

På restaurant 3

På restaurant 3

31 [отуз бир]

31 [отуз бир]

Ресторанда 3

Restoranda 3

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kirgisk Afspil Yderligere
Jeg vil gerne have en forret. Мен --к-с-а-а---м-к----. М__ з______ а____ к_____ М-н з-к-с-а а-г-м к-л-т- ------------------------ Мен закуска алгым келет. 0
Restoranda-3 R_________ 3 R-s-o-a-d- 3 ------------ Restoranda 3
Jeg vil gerne have en salat. М-- с-лат --гым келет. М__ с____ а____ к_____ М-н с-л-т а-г-м к-л-т- ---------------------- Мен салат алгым келет. 0
R-s--r-n-a 3 R_________ 3 R-s-o-a-d- 3 ------------ Restoranda 3
Jeg vil gerne have en suppe. Ме--ш-р-- ал--м ке--т. М__ ш____ а____ к_____ М-н ш-р-о а-г-м к-л-т- ---------------------- Мен шорпо алгым келет. 0
Me- ---us-a-alg-m kelet. M__ z______ a____ k_____ M-n z-k-s-a a-g-m k-l-t- ------------------------ Men zakuska algım kelet.
Jeg vil gerne have dessert. М----ес-рт а--ым---л-т. М__ д_____ а____ к_____ М-н д-с-р- а-г-м к-л-т- ----------------------- Мен десерт алгым келет. 0
Me- z-kus-a----ı--k-l-t. M__ z______ a____ k_____ M-n z-k-s-a a-g-m k-l-t- ------------------------ Men zakuska algım kelet.
Jeg vil gerne have is med flødeskum. Ме- -айм---мен---ба---зда- --г-м----е-. М__ к_____ м____ б________ а____ к_____ М-н к-й-а- м-н-н б-л-у-д-к а-г-м к-л-т- --------------------------------------- Мен каймак менен балмуздак алгым келет. 0
M-n --k-s-a--lg-m -e-e-. M__ z______ a____ k_____ M-n z-k-s-a a-g-m k-l-t- ------------------------ Men zakuska algım kelet.
Jeg vil gerne have frugt eller ost. М-н----и- -е-сыр -аа---м. М__ ж____ ж_ с__ к_______ М-н ж-м-ш ж- с-р к-а-а-м- ------------------------- Мен жемиш же сыр каалайм. 0
Me- sa--- algı- -ele-. M__ s____ a____ k_____ M-n s-l-t a-g-m k-l-t- ---------------------- Men salat algım kelet.
Vi vil gerne spise morgenmad. Биз-э-те- м-н-нки -а-акт----------кел--. Б__ э____ м______ т______ ж______ к_____ Б-з э-т-ң м-н-н-и т-м-к-ы ж-г-б-з к-л-т- ---------------------------------------- Биз эртең мененки тамакты жегибиз келет. 0
M-- sal-- a-g-m --let. M__ s____ a____ k_____ M-n s-l-t a-g-m k-l-t- ---------------------- Men salat algım kelet.
Vi vil gerne spise frokost. Би--тү-кү-та----ы-же-иб-з-к-лет. Б__ т____ т______ ж______ к_____ Б-з т-ш-ү т-м-к-ы ж-г-б-з к-л-т- -------------------------------- Биз түшкү тамакты жегибиз келет. 0
Me- --la--a-gım-k--et. M__ s____ a____ k_____ M-n s-l-t a-g-m k-l-t- ---------------------- Men salat algım kelet.
Vi vil gerne spise aftensmad. Б-з--е-ки т--а-т- -е-и-из--елет. Б__ к____ т______ ж______ к_____ Б-з к-ч-и т-м-к-ы ж-г-б-з к-л-т- -------------------------------- Биз кечки тамакты жегибиз келет. 0
M---ş--po----ım--ele-. M__ ş____ a____ k_____ M-n ş-r-o a-g-m k-l-t- ---------------------- Men şorpo algım kelet.
Hvad vil du / I have til morgenmad? Эртең--ен-н-- т---кка------к-а--йсыз? Э____ м______ т______ э___ к_________ Э-т-ң м-н-н-и т-м-к-а э-н- к-а-а-с-з- ------------------------------------- Эртең мененки тамакка эмне каалайсыз? 0
M-n--o-p- alg-m--ele-. M__ ş____ a____ k_____ M-n ş-r-o a-g-m k-l-t- ---------------------- Men şorpo algım kelet.
Rundstykker med marmelade og honning? Ва--н-е--ан--бал--е--- ---оч--? В______ ж___ б__ м____ б_______ В-р-н-е ж-н- б-л м-н-н б-л-ч-а- ------------------------------- Варенье жана бал менен булочка? 0
M-n ş--p- -l--m--e--t. M__ ş____ a____ k_____ M-n ş-r-o a-g-m k-l-t- ---------------------- Men şorpo algım kelet.
Ristet brød med pølse og ost? К-л---а----а --р--е--н т--т? К______ ж___ с__ м____ т____ К-л-а-а ж-н- с-р м-н-н т-с-? ---------------------------- Колбаса жана сыр менен тост? 0
M-n d-ser- algı--k--et. M__ d_____ a____ k_____ M-n d-s-r- a-g-m k-l-t- ----------------------- Men desert algım kelet.
Et kogt æg? Ка-н--ып -ы-ы--лга- жум----а? К_______ б_________ ж________ К-й-а-ы- б-ш-р-л-а- ж-м-р-к-? ----------------------------- Кайнатып бышырылган жумуртка? 0
M-- ---er-----ı--kel--. M__ d_____ a____ k_____ M-n d-s-r- a-g-m k-l-t- ----------------------- Men desert algım kelet.
Et spejlæg? К--рул-ан--у-у-тк-? К________ ж________ К-у-у-г-н ж-м-р-к-? ------------------- Куурулган жумуртка? 0
M-n-d-se-t -lg----el--. M__ d_____ a____ k_____ M-n d-s-r- a-g-m k-l-t- ----------------------- Men desert algım kelet.
En omelet? Омлет? О_____ О-л-т- ------ Омлет? 0
Men---yma--men-- --l---d----l-ı------t. M__ k_____ m____ b________ a____ k_____ M-n k-y-a- m-n-n b-l-u-d-k a-g-m k-l-t- --------------------------------------- Men kaymak menen balmuzdak algım kelet.
Må jeg bede om en yoghurt mere? Д--ы---р-й-----,---ра-ы-. Д___ б__ й______ с_______ Д-г- б-р й-г-р-, с-р-н-ч- ------------------------- Дагы бир йогурт, сураныч. 0
M-------ak--enen -alm-zd-k--l-ı----l-t. M__ k_____ m____ b________ a____ k_____ M-n k-y-a- m-n-n b-l-u-d-k a-g-m k-l-t- --------------------------------------- Men kaymak menen balmuzdak algım kelet.
Må jeg bede om salt og peber også? Д--- т-- ж-н- --р-- су-----. Д___ т__ ж___ м____ с_______ Д-г- т-з ж-н- м-р-, с-р-н-ч- ---------------------------- Дагы туз жана мурч, сураныч. 0
Men k--m----en-n-balmuzda- --g-m -----. M__ k_____ m____ b________ a____ k_____ M-n k-y-a- m-n-n b-l-u-d-k a-g-m k-l-t- --------------------------------------- Men kaymak menen balmuzdak algım kelet.
Må jeg bede om et glas vand mere? Дагы -ир-с-а-ан--уу-б---ңи-чи. Д___ б__ с_____ с__ б_________ Д-г- б-р с-а-а- с-у б-р-ң-з-и- ------------------------------ Дагы бир стакан суу бериңизчи. 0
M-n -e--ş-je--ı- k-ala-m. M__ j____ j_ s__ k_______ M-n j-m-ş j- s-r k-a-a-m- ------------------------- Men jemiş je sır kaalaym.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -