Ryger du? |
Си- -ам--и та-т-сы---?
С__ т_____ т__________
С-з т-м-к- т-р-а-ы-б-?
----------------------
Сиз тамеки тартасызбы?
0
Jeŋ----a-r---uu 3
J____ b________ 3
J-ŋ-l b-a-l-ş-u 3
-----------------
Jeŋil baarlaşuu 3
|
Ryger du?
Сиз тамеки тартасызбы?
Jeŋil baarlaşuu 3
|
Jeg har gjort det. |
Мур-- ----.
М____ о____
М-р-н о-б-.
-----------
Мурун ооба.
0
Je--l -aar-aş---3
J____ b________ 3
J-ŋ-l b-a-l-ş-u 3
-----------------
Jeŋil baarlaşuu 3
|
Jeg har gjort det.
Мурун ооба.
Jeŋil baarlaşuu 3
|
Men nu ryger jeg ikke mere. |
Биро- а--- --м--- --кпе--.
Б____ а___ т_____ ч_______
Б-р-к а-ы- т-м-к- ч-к-е-м-
--------------------------
Бирок азыр тамеки чекпейм.
0
S-z-t--ek- -ar-asızb-?
S__ t_____ t__________
S-z t-m-k- t-r-a-ı-b-?
----------------------
Siz tameki tartasızbı?
|
Men nu ryger jeg ikke mere.
Бирок азыр тамеки чекпейм.
Siz tameki tartasızbı?
|
Generer det dig, hvis jeg ryger? |
Эге- -е--т-м-ки та----м- -ар-ы---есс-з-и?
Э___ м__ т_____ т_______ к____ э_________
Э-е- м-н т-м-к- т-р-с-м- к-р-ы э-е-с-з-и-
-----------------------------------------
Эгер мен тамеки тартсам, каршы эмессизби?
0
Siz-ta---- -a---s-zbı?
S__ t_____ t__________
S-z t-m-k- t-r-a-ı-b-?
----------------------
Siz tameki tartasızbı?
|
Generer det dig, hvis jeg ryger?
Эгер мен тамеки тартсам, каршы эмессизби?
Siz tameki tartasızbı?
|
Nej, absolut ikke. |
Ж--- так-р-кар-ы --есмин.
Ж___ т____ к____ э_______
Ж-к- т-к-р к-р-ы э-е-м-н-
-------------------------
Жок, такыр каршы эмесмин.
0
S-z --m--i tarta--zbı?
S__ t_____ t__________
S-z t-m-k- t-r-a-ı-b-?
----------------------
Siz tameki tartasızbı?
|
Nej, absolut ikke.
Жок, такыр каршы эмесмин.
Siz tameki tartasızbı?
|
Det generer mig ikke. |
Б-л----и-ты-ч-ы--а--ыр---т.
Б__ м___ т_________________
Б-л м-н- т-н-с-з-а-д-р-а-т-
---------------------------
Бул мени тынчсыздандырбайт.
0
M-run o--a.
M____ o____
M-r-n o-b-.
-----------
Murun ooba.
|
Det generer mig ikke.
Бул мени тынчсыздандырбайт.
Murun ooba.
|
Tag noget at drikke. |
Сиз бир -е--е и---из--?
С__ б__ н____ и________
С-з б-р н-р-е и-е-и-б-?
-----------------------
Сиз бир нерсе ичесизби?
0
Mu-un-ooba.
M____ o____
M-r-n o-b-.
-----------
Murun ooba.
|
Tag noget at drikke.
Сиз бир нерсе ичесизби?
Murun ooba.
|
En cognac? |
К-н---?
К______
К-н-я-?
-------
Коньяк?
0
M-ru----b-.
M____ o____
M-r-n o-b-.
-----------
Murun ooba.
|
En cognac?
Коньяк?
Murun ooba.
|
Nej, hellere en øl. |
Ж-к, м-- -ыр--ичсем-жак---б-л-о-.
Ж___ м__ с___ и____ ж____ б______
Ж-к- м-н с-р- и-с-м ж-к-ы б-л-о-.
---------------------------------
Жок, мен сыра ичсем жакшы болмок.
0
Bir-k a--- -a----------ym.
B____ a___ t_____ ç_______
B-r-k a-ı- t-m-k- ç-k-e-m-
--------------------------
Birok azır tameki çekpeym.
|
Nej, hellere en øl.
Жок, мен сыра ичсем жакшы болмок.
Birok azır tameki çekpeym.
|
Rejser du meget? |
Сиз-кө---а-ка------зб-?
С__ к__ с______________
С-з к-п с-я-а-т-й-ы-б-?
-----------------------
Сиз көп саякаттайсызбы?
0
Bi----a--r --me-- --k----.
B____ a___ t_____ ç_______
B-r-k a-ı- t-m-k- ç-k-e-m-
--------------------------
Birok azır tameki çekpeym.
|
Rejser du meget?
Сиз көп саякаттайсызбы?
Birok azır tameki çekpeym.
|
Ja, for det meste på forretningsrejse. |
О---- --гиз-не- иш с--а-ла- ме--н.
О____ н________ и_ с_______ м_____
О-б-, н-г-з-н-н и- с-п-р-а- м-н-н-
----------------------------------
Ооба, негизинен иш сапарлар менен.
0
Birok-azır---me-i ç-----m.
B____ a___ t_____ ç_______
B-r-k a-ı- t-m-k- ç-k-e-m-
--------------------------
Birok azır tameki çekpeym.
|
Ja, for det meste på forretningsrejse.
Ооба, негизинен иш сапарлар менен.
Birok azır tameki çekpeym.
|
Men nu er vi på ferie. |
Б--о--азыр -у- ---д--э--алу------.
Б____ а___ б__ ж____ э_ а_________
Б-р-к а-ы- б-л ж-р-е э- а-у-д-б-з-
----------------------------------
Бирок азыр бул жерде эс алуудабыз.
0
Eger men-tam-ki-ta--s--- ka----em--si---?
E___ m__ t_____ t_______ k____ e_________
E-e- m-n t-m-k- t-r-s-m- k-r-ı e-e-s-z-i-
-----------------------------------------
Eger men tameki tartsam, karşı emessizbi?
|
Men nu er vi på ferie.
Бирок азыр бул жерде эс алуудабыз.
Eger men tameki tartsam, karşı emessizbi?
|
Hvor er her varmt! |
К-ндай-----!
К_____ ы____
К-н-а- ы-ы-!
------------
Кандай ысык!
0
E--r m---tam-ki-t-r--am- --------essi-bi?
E___ m__ t_____ t_______ k____ e_________
E-e- m-n t-m-k- t-r-s-m- k-r-ı e-e-s-z-i-
-----------------------------------------
Eger men tameki tartsam, karşı emessizbi?
|
Hvor er her varmt!
Кандай ысык!
Eger men tameki tartsam, karşı emessizbi?
|
Ja, i dag er det virkelig varmt. |
О--а- -ү--н-ч---н-- ы--к.
О____ б____ ч______ ы____
О-б-, б-г-н ч-н-н-а ы-ы-.
-------------------------
Ооба, бүгүн чынында ысык.
0
Eg-- -en-t-meki-t-r-s-m,-karş- ---s-i-bi?
E___ m__ t_____ t_______ k____ e_________
E-e- m-n t-m-k- t-r-s-m- k-r-ı e-e-s-z-i-
-----------------------------------------
Eger men tameki tartsam, karşı emessizbi?
|
Ja, i dag er det virkelig varmt.
Ооба, бүгүн чынында ысык.
Eger men tameki tartsam, karşı emessizbi?
|
Lad os gå ud på altanen. |
Б--кон-о-------.
Б_______ ч______
Б-л-о-г- ч-г-л-.
----------------
Балконго чыгалы.
0
Jok,-t--ı- k--ş--e-es-in.
J___ t____ k____ e_______
J-k- t-k-r k-r-ı e-e-m-n-
-------------------------
Jok, takır karşı emesmin.
|
Lad os gå ud på altanen.
Балконго чыгалы.
Jok, takır karşı emesmin.
|
I morgen er her fest. |
Эр--- бу- -ер-е кече б-л-т.
Э____ б__ ж____ к___ б_____
Э-т-ң б-л ж-р-е к-ч- б-л-т-
---------------------------
Эртең бул жерде кече болот.
0
J--, tak---ka----eme--in.
J___ t____ k____ e_______
J-k- t-k-r k-r-ı e-e-m-n-
-------------------------
Jok, takır karşı emesmin.
|
I morgen er her fest.
Эртең бул жерде кече болот.
Jok, takır karşı emesmin.
|
Kommer du også? |
С-з--а к--ес--би?
С__ д_ к_________
С-з д- к-л-с-з-и-
-----------------
Сиз да келесизби?
0
Jo----akı--ka-şı--mesm--.
J___ t____ k____ e_______
J-k- t-k-r k-r-ı e-e-m-n-
-------------------------
Jok, takır karşı emesmin.
|
Kommer du også?
Сиз да келесизби?
Jok, takır karşı emesmin.
|
Ja, vi er også inviteret. |
О-б----и- -- ч--ы---дык.
О____ б__ д_ ч__________
О-б-, б-з д- ч-к-р-л-ы-.
------------------------
Ооба, биз да чакырылдык.
0
Bul----i--ı-çs-z-andır-ay-.
B__ m___ t_________________
B-l m-n- t-n-s-z-a-d-r-a-t-
---------------------------
Bul meni tınçsızdandırbayt.
|
Ja, vi er også inviteret.
Ооба, биз да чакырылдык.
Bul meni tınçsızdandırbayt.
|