Parlør

da Small Talk 3   »   et Small Talk 3

22 [toogtyve]

Small Talk 3

Small Talk 3

22 [kakskümmend kaks]

Small Talk 3

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Estisk Afspil Yderligere
Ryger du? Kas--e ----seta--? K__ t_ s__________ K-s t- s-i-s-t-t-? ------------------ Kas te suitsetate? 0
Jeg har gjort det. Var-m ja-. V____ j___ V-r-m j-h- ---------- Varem jah. 0
Men nu ryger jeg ikke mere. A-a en-m--a ei --its--a. A__ e___ m_ e_ s________ A-a e-a- m- e- s-i-s-t-. ------------------------ Aga enam ma ei suitseta. 0
Generer det dig, hvis jeg ryger? K-- te-- --i-i-- -u- -a s-itset--? K__ t___ h______ k__ m_ s_________ K-s t-i- h-i-i-, k-i m- s-i-s-t-n- ---------------------------------- Kas teid häirib, kui ma suitsetan? 0
Nej, absolut ikke. E-, -b---u--selt mit--. E__ a___________ m_____ E-, a-s-l-u-s-l- m-t-e- ----------------------- Ei, absoluutselt mitte. 0
Det generer mig ikke. S-- -- hä-r- m--d. S__ e_ h____ m____ S-e e- h-i-i m-n-. ------------------ See ei häiri mind. 0
Tag noget at drikke. Jo-t- t----dagi? J____ t_ m______ J-o-e t- m-d-g-? ---------------- Joote te midagi? 0
En cognac? Ük---on--k? Ü__ k______ Ü-s k-n-a-? ----------- Üks konjak? 0
Nej, hellere en øl. Ei--pigem --- --u. E__ p____ ü__ õ___ E-, p-g-m ü-s õ-u- ------------------ Ei, pigem üks õlu. 0
Rejser du meget? R--si-e----pal-u? R______ t_ p_____ R-i-i-e t- p-l-u- ----------------- Reisite te palju? 0
Ja, for det meste på forretningsrejse. J--, --a--s-lt-o- -e---t-ö----i-. J___ p________ o_ n___ t_________ J-h- p-a-i-e-t o- n-e- t-ö-e-s-d- --------------------------------- Jah, peamiselt on need tööreisid. 0
Men nu er vi på ferie. Ku-d-het--- o-em-------puhk-se-. K___ h_____ o____ s___ p________ K-i- h-t-e- o-e-e s-i- p-h-u-e-. -------------------------------- Kuid hetkel oleme siin puhkusel. 0
Hvor er her varmt! On ----s -u---s! O_ a____ k______ O- a-l-s k-u-u-! ---------------- On alles kuumus! 0
Ja, i dag er det virkelig varmt. J--- -ä-a-------l-sel- -uum. J___ t___ o_ t________ k____ J-h- t-n- o- t-e-i-e-t k-u-. ---------------------------- Jah, täna on tõeliselt kuum. 0
Lad os gå ud på altanen. L---e-rõdu--. L____ r______ L-h-e r-d-l-. ------------- Lähme rõdule. 0
I morgen er her fest. H--me-o--si-n pidu. H____ o_ s___ p____ H-m-e o- s-i- p-d-. ------------------- Homme on siin pidu. 0
Kommer du også? Tulete -e --? T_____ t_ k__ T-l-t- t- k-? ------------- Tulete te ka? 0
Ja, vi er også inviteret. J--, -e--le-e ka kutsu--d. J___ m_ o____ k_ k________ J-h- m- o-e-e k- k-t-u-u-. -------------------------- Jah, me oleme ka kutsutud. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -