Parlør

da Konjunktioner 4   »   et Sidesõnad 4

97 [syvoghalvfems]

Konjunktioner 4

Konjunktioner 4

97 [üheksakümmend seitse]

Sidesõnad 4

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Estisk Afspil Yderligere
Han er faldet i søvn, selvom fjernsynet var tændt. Ta -ä--ma-a--- kuigi-t---kas -----s. T_ j__ m______ k____ t______ t______ T- j-i m-g-m-, k-i-i t-l-k-s t-ö-a-. ------------------------------------ Ta jäi magama, kuigi telekas töötas. 0
Han blev der, selvom klokken allerede var mange. Ta--ä--ve-l, k-i-i-jub- oli---lja. T_ j__ v____ k____ j___ o__ h_____ T- j-i v-e-, k-i-i j-b- o-i h-l-a- ---------------------------------- Ta jäi veel, kuigi juba oli hilja. 0
Han kom ikke, selvom vi havde en aftale. Ta ei-t-l-u-, k---- m--le-p--ime k---umi----okku. T_ e_ t______ k____ m_ l________ k________ k_____ T- e- t-l-u-, k-i-i m- l-p-i-i-e k-h-u-i-e k-k-u- ------------------------------------------------- Ta ei tulnud, kuigi me leppisime kohtumise kokku. 0
Fjernsynet var tændt. Alligevel faldt han i søvn. T--eka--töö--s- --l-e-- v-at--ata-jäi -- -ag---. T______ t______ S______ v________ j__ t_ m______ T-l-k-s t-ö-a-. S-l-e-e v-a-a-a-a j-i t- m-g-m-. ------------------------------------------------ Telekas töötas. Sellele vaatamata jäi ta magama. 0
Det var allerede sent. Alligevel blev han. O-i juba-hilj-----llele -----m-ta jäi-t------. O__ j___ h_____ S______ v________ j__ t_ v____ O-i j-b- h-l-a- S-l-e-e v-a-a-a-a j-i t- v-e-. ---------------------------------------------- Oli juba hilja. Sellele vaatamata jäi ta veel. 0
Vi havde en aftale. Alligevel kom han ikke. Me -eppi-ime-kohtum--- k--ku----ll--e vaa-a---- ----- --l--d. M_ l________ k________ k_____ S______ v________ t_ e_ t______ M- l-p-i-i-e k-h-u-i-e k-k-u- S-l-e-e v-a-a-a-a t- e- t-l-u-. ------------------------------------------------------------- Me leppisime kohtumise kokku. Sellele vaatamata ta ei tulnud. 0
Selvom han ikke har kørekort, kører han bil. Eh-ki-ta- ---ole -uh---b-, sõi--- -- --t-ga. E____ t__ e_ o__ j________ s_____ t_ a______ E-k-i t-l e- o-e j-h-l-b-, s-i-a- t- a-t-g-. -------------------------------------------- Ehkki tal ei ole juhiluba, sõidab ta autoga. 0
Selvom vejen er glat, kører han hurtigt. Ehkki -ä-a--on-l-----s---a----------s-i. E____ t____ o_ l____ s_____ t_ k________ E-k-i t-n-v o- l-b-, s-i-a- t- k-i-e-t-. ---------------------------------------- Ehkki tänav on libe, sõidab ta kiiresti. 0
Selvom han er fuld, kører han på cykel. E-k-i-ta o- -ur-us,----d-b -- -atta-a. E____ t_ o_ p______ s_____ t_ r_______ E-k-i t- o- p-r-u-, s-i-a- t- r-t-a-a- -------------------------------------- Ehkki ta on purjus, sõidab ta rattaga. 0
Han har ikke noget kørekort. Alligevel kører han bil. Ta- -- --- --h------ -ellel- v--t-mata sõi--- -- a--o-a. T__ e_ o__ j________ S______ v________ s_____ t_ a______ T-l e- o-e j-h-l-b-. S-l-e-e v-a-a-a-a s-i-a- t- a-t-g-. -------------------------------------------------------- Tal ei ole juhiluba. Sellele vaatamata sõidab ta autoga. 0
Vejen er glat. Alligevel kører han så hurtigt. T-nav-o- -ib-.-Se--ele--aat------s-i----ta nii-k--re-ti. T____ o_ l____ S______ v________ s_____ t_ n__ k________ T-n-v o- l-b-. S-l-e-e v-a-a-a-a s-i-a- t- n-i k-i-e-t-. -------------------------------------------------------- Tänav on libe. Sellele vaatamata sõidab ta nii kiiresti. 0
Han er beruset. Alligevel kører han på cykel. Ta--n -u-ju------lel- v-ata-ata-s-id----a -att-g-. T_ o_ p______ S______ v________ s_____ t_ r_______ T- o- p-r-u-. S-l-e-e v-a-a-a-a s-i-a- t- r-t-a-a- -------------------------------------------------- Ta on purjus. Sellele vaatamata sõidab ta rattaga. 0
Hun kan ikke finde et job, selvom hun har studeret. T- e--l-i- --ökoh-a,---i-i------ õp--nu-. T_ e_ l___ t________ k____ t_ o_ õ_______ T- e- l-i- t-ö-o-t-, k-i-i t- o- õ-p-n-d- ----------------------------------------- Ta ei leia töökohta, kuigi ta on õppinud. 0
Hun går ikke til lægen, selvom hun har smerter. T- -- lähe--r-ti-juurd-- -ui----al -- v-l--. T_ e_ l___ a____ j______ k____ t__ o_ v_____ T- e- l-h- a-s-i j-u-d-, k-i-i t-l o- v-l-d- -------------------------------------------- Ta ei lähe arsti juurde, kuigi tal on valud. 0
Hun køber en bil, selvom hun ikke har nogen penge. Ta -stab-a-to, -uigi-t-l -i ----raha. T_ o____ a____ k____ t__ e_ o__ r____ T- o-t-b a-t-, k-i-i t-l e- o-e r-h-. ------------------------------------- Ta ostab auto, kuigi tal ei ole raha. 0
Hun har studeret. Alligevel kan hun ikke finde et job. T- on-----nud- Se-l-l- -aat--ata--i --i- ---t-ök--ta. T_ o_ õ_______ S______ v________ e_ l___ t_ t________ T- o- õ-p-n-d- S-l-e-e v-a-a-a-a e- l-i- t- t-ö-o-t-. ----------------------------------------------------- Ta on õppinud. Sellele vaatamata ei leia ta töökohta. 0
Hun har smerter. Alligevel går hun ikke til lægen. T---o- valu-- Sell-l----a-amat- ei l--- t--a-s-----u-d-. T__ o_ v_____ S______ v________ e_ l___ t_ a____ j______ T-l o- v-l-d- S-l-e-e v-a-a-a-a e- l-h- t- a-s-i j-u-d-. -------------------------------------------------------- Tal on valud. Sellele vaatamata ei lähe ta arsti juurde. 0
Hun har ingen penge. Alligevel køber hun en bil. T----i --e ------S-ll--- vaat-ma----stab--a a-to. T__ e_ o__ r____ S______ v________ o____ t_ a____ T-l e- o-e r-h-. S-l-e-e v-a-a-a-a o-t-b t- a-t-. ------------------------------------------------- Tal ei ole raha. Sellele vaatamata ostab ta auto. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -