Vejret bliver måske bedre i morgen.
Эрт-- --а --айы--акшыры-- м--күн.
Э____ а__ ы____ ж________ м______
Э-т-ң а-а ы-а-ы ж-к-ы-ы-ы м-м-ү-.
---------------------------------
Эртең аба ырайы жакшырышы мүмкүн.
0
Bag-nı-k---üyl-m-ö- 1
B________ s________ 1
B-g-n-ŋ-ı s-y-ö-d-r 1
---------------------
Bagınıŋkı süylömdör 1
Vejret bliver måske bedre i morgen.
Эртең аба ырайы жакшырышы мүмкүн.
Bagınıŋkı süylömdör 1
Hvor ved du det fra?
Сиз --йд-н-бил-си-?
С__ к_____ б_______
С-з к-й-а- б-л-с-з-
-------------------
Сиз кайдан билесиз?
0
B-gı--ŋ-ı -üy-ö---- 1
B________ s________ 1
B-g-n-ŋ-ı s-y-ö-d-r 1
---------------------
Bagınıŋkı süylömdör 1
Hvor ved du det fra?
Сиз кайдан билесиз?
Bagınıŋkı süylömdör 1
Jeg håber, at det bliver bedre.
Ме--аб---ра-----к-ыр-т д-п-үм--тө--мү-.
М__ а________ ж_______ д__ ү___________
М-н а-а-ы-а-ы ж-к-ы-а- д-п ү-ү-т-н-м-н-
---------------------------------------
Мен аба-ырайы жакшырат деп үмүттөнөмүн.
0
Erteŋ a---ıra-- --kş-r-şı--ü-kü-.
E____ a__ ı____ j________ m______
E-t-ŋ a-a ı-a-ı j-k-ı-ı-ı m-m-ü-.
---------------------------------
Erteŋ aba ırayı jakşırışı mümkün.
Jeg håber, at det bliver bedre.
Мен аба-ырайы жакшырат деп үмүттөнөмүн.
Erteŋ aba ırayı jakşırışı mümkün.
Han kommer helt bestemt.
Ал-сөзс-з-к-ле-.
А_ с_____ к_____
А- с-з-ү- к-л-т-
----------------
Ал сөзсүз келет.
0
E-t---a---ır-yı--a--ır-şı-m-mkün.
E____ a__ ı____ j________ m______
E-t-ŋ a-a ı-a-ı j-k-ı-ı-ı m-m-ü-.
---------------------------------
Erteŋ aba ırayı jakşırışı mümkün.
Han kommer helt bestemt.
Ал сөзсүз келет.
Erteŋ aba ırayı jakşırışı mümkün.
Er det sikkert?
Б-л---ыкп-?
Б__ а______
Б-л а-ы-п-?
-----------
Бул аныкпы?
0
Erte---b- ıra-ı-jak--r--ı -üm--n.
E____ a__ ı____ j________ m______
E-t-ŋ a-a ı-a-ı j-k-ı-ı-ı m-m-ü-.
---------------------------------
Erteŋ aba ırayı jakşırışı mümkün.
Er det sikkert?
Бул аныкпы?
Erteŋ aba ırayı jakşırışı mümkün.
Jeg ved, at han kommer.
Мен -------л-э-------е---.
М__ а___ к_______ б_______
М-н а-ы- к-л-э-и- б-л-м-н-
--------------------------
Мен анын келээрин билемин.
0
Si--k-yd---b-l-s--?
S__ k_____ b_______
S-z k-y-a- b-l-s-z-
-------------------
Siz kaydan bilesiz?
Jeg ved, at han kommer.
Мен анын келээрин билемин.
Siz kaydan bilesiz?
Han ringer bestemt.
А--с--сүз--е------ч-л-т.
А_ с_____ т______ ч_____
А- с-з-ү- т-л-ф-н ч-л-т-
------------------------
Ал сөзсүз телефон чалат.
0
S-z k---an -iles-z?
S__ k_____ b_______
S-z k-y-a- b-l-s-z-
-------------------
Siz kaydan bilesiz?
Han ringer bestemt.
Ал сөзсүз телефон чалат.
Siz kaydan bilesiz?
Virkelig?
Ч---эле--?
Ч__ э_____
Ч-н э-е-и-
----------
Чын элеби?
0
S-z k--d-n---l--iz?
S__ k_____ b_______
S-z k-y-a- b-l-s-z-
-------------------
Siz kaydan bilesiz?
Virkelig?
Чын элеби?
Siz kaydan bilesiz?
Jeg tror, at han ringer.
Ме--ал-ча----д-- ------ун.
М__ а_ ч____ д__ о________
М-н а- ч-л-т д-п о-л-й-у-.
--------------------------
Мен ал чалат деп ойлоймун.
0
Men --a-ı-ay----k-ır-t d-p --ü--ö-ö--n.
M__ a________ j_______ d__ ü___________
M-n a-a-ı-a-ı j-k-ı-a- d-p ü-ü-t-n-m-n-
---------------------------------------
Men aba-ırayı jakşırat dep ümüttönömün.
Jeg tror, at han ringer.
Мен ал чалат деп ойлоймун.
Men aba-ırayı jakşırat dep ümüttönömün.
Vinen er sikkert gammel.
Шара---ны- -ск--эк-н.
Ш____ а___ э___ э____
Ш-р-п а-ы- э-к- э-е-.
---------------------
Шарап анык эски экен.
0
Me------ıra-ı-ja-şırat-d-- ---tt-n-mün.
M__ a________ j_______ d__ ü___________
M-n a-a-ı-a-ı j-k-ı-a- d-p ü-ü-t-n-m-n-
---------------------------------------
Men aba-ırayı jakşırat dep ümüttönömün.
Vinen er sikkert gammel.
Шарап анык эски экен.
Men aba-ırayı jakşırat dep ümüttönömün.
Ved du det nøjagtig?
С-- ан--------и--и?
С__ а___ б_________
С-з а-ы- б-л-с-з-и-
-------------------
Сиз анык билесизби?
0
Me- -ba-ıra-ı-jakş---t-d-p --ü--önöm-n.
M__ a________ j_______ d__ ü___________
M-n a-a-ı-a-ı j-k-ı-a- d-p ü-ü-t-n-m-n-
---------------------------------------
Men aba-ırayı jakşırat dep ümüttönömün.
Ved du det nøjagtig?
Сиз анык билесизби?
Men aba-ırayı jakşırat dep ümüttönömün.
Jeg formoder, at den er gammel.
М-н-а-ы-эс-и--еп-ой-ой-.
М__ а__ э___ д__ о______
М-н а-ы э-к- д-п о-л-й-.
------------------------
Мен аны эски деп ойлойм.
0
Al ---s-z-----t.
A_ s_____ k_____
A- s-z-ü- k-l-t-
----------------
Al sözsüz kelet.
Jeg formoder, at den er gammel.
Мен аны эски деп ойлойм.
Al sözsüz kelet.
Vores chef ser godt ud.
Б-зд-- на-ал--ик -а--ы-к--үнө-.
Б_____ н________ ж____ к_______
Б-з-и- н-ч-л-н-к ж-к-ы к-р-н-т-
-------------------------------
Биздин начальник жакшы көрүнөт.
0
Al sö--ü--kelet.
A_ s_____ k_____
A- s-z-ü- k-l-t-
----------------
Al sözsüz kelet.
Vores chef ser godt ud.
Биздин начальник жакшы көрүнөт.
Al sözsüz kelet.
Synes du?
С-з-ош-н-----е--о----су---?
С__ о______ д__ о__________
С-з о-о-д-й д-п о-л-й-у-б-?
---------------------------
Сиз ошондой деп ойлойсузбу?
0
A- s--s-z-----t.
A_ s_____ k_____
A- s-z-ü- k-l-t-
----------------
Al sözsüz kelet.
Synes du?
Сиз ошондой деп ойлойсузбу?
Al sözsüz kelet.
Jeg synes endda, at han ser rigtig godt ud.
А--ту-га-- -ен а-ы --да------ы---рүн---д-п -йл-й-у-.
А_ т______ м__ а__ а____ ж____ к______ д__ о________
А- т-р-а-, м-н а-ы а-д-н ж-к-ы к-р-н-т д-п о-л-й-у-.
----------------------------------------------------
Ал тургай, мен аны абдан жакшы көрүнөт деп ойлоймун.
0
B----nı-pı?
B__ a______
B-l a-ı-p-?
-----------
Bul anıkpı?
Jeg synes endda, at han ser rigtig godt ud.
Ал тургай, мен аны абдан жакшы көрүнөт деп ойлоймун.
Bul anıkpı?
Chefen har bestemt en kæreste.
Ж--е--ин-----йл--кө- к--ы -ол-о--ере-.
Ж_________ с________ к___ б____ к_____
Ж-т-к-и-и- с-й-ө-к-н к-з- б-л-о к-р-к-
--------------------------------------
Жетекчинин сүйлөшкөн кызы болсо керек.
0
Bu- --ı--ı?
B__ a______
B-l a-ı-p-?
-----------
Bul anıkpı?
Chefen har bestemt en kæreste.
Жетекчинин сүйлөшкөн кызы болсо керек.
Bul anıkpı?
Tror du virkelig?
Чы-ынд- -шондой -----йлой----у?
Ч______ о______ д__ о__________
Ч-н-н-а о-о-д-й д-п о-л-й-у-б-?
-------------------------------
Чынында ошондой деп ойлойсузбу?
0
B----nıkp-?
B__ a______
B-l a-ı-p-?
-----------
Bul anıkpı?
Tror du virkelig?
Чынында ошондой деп ойлойсузбу?
Bul anıkpı?
Det er meget muligt, at han har en kæreste.
А-ы---ү-лөшк-н-кы-- -а- б--у-у -о-ук -ү---н.
А___ с________ к___ б__ б_____ т____ м______
А-ы- с-й-ө-к-н к-з- б-р б-л-ш- т-л-к м-м-ү-.
--------------------------------------------
Анын сүйлөшкөн кызы бар болушу толук мүмкүн.
0
Men a-ın k-l--r-n--i-emi-.
M__ a___ k_______ b_______
M-n a-ı- k-l-e-i- b-l-m-n-
--------------------------
Men anın keleerin bilemin.
Det er meget muligt, at han har en kæreste.
Анын сүйлөшкөн кызы бар болушу толук мүмкүн.
Men anın keleerin bilemin.