| Vejret bliver måske bedre i morgen. |
明---气-可--会-变--。
明_ 天_ 可_ 会 变_ 。
明- 天- 可- 会 变- 。
---------------
明天 天气 可能 会 变好 。
0
c---jù-li-n-- 1
c_____ l_____ 1
c-n-j- l-á-c- 1
---------------
cóngjù liáncí 1
|
Vejret bliver måske bedre i morgen.
明天 天气 可能 会 变好 。
cóngjù liáncí 1
|
| Hvor ved du det fra? |
您 从-儿-----?
您 从__ 知__ ?
您 从-儿 知-的 ?
-----------
您 从哪儿 知道的 ?
0
c--gjù-l----- 1
c_____ l_____ 1
c-n-j- l-á-c- 1
---------------
cóngjù liáncí 1
|
Hvor ved du det fra?
您 从哪儿 知道的 ?
cóngjù liáncí 1
|
| Jeg håber, at det bliver bedre. |
我-希望 -- - 变--。
我 希_ 天_ 会 变_ 。
我 希- 天- 会 变- 。
--------------
我 希望 天气 会 变好 。
0
m---t--- ti-n-ì--ěnén- ----b-à- ---.
m_______ t_____ k_____ h__ b___ h___
m-n-t-ā- t-ā-q- k-n-n- h-ì b-à- h-o-
------------------------------------
míngtiān tiānqì kěnéng huì biàn hǎo.
|
Jeg håber, at det bliver bedre.
我 希望 天气 会 变好 。
míngtiān tiānqì kěnéng huì biàn hǎo.
|
| Han kommer helt bestemt. |
他-一定会 来-。
他 一__ 来 。
他 一-会 来 。
---------
他 一定会 来 。
0
mín--iān-ti-n-ì--ěné----------- ---.
m_______ t_____ k_____ h__ b___ h___
m-n-t-ā- t-ā-q- k-n-n- h-ì b-à- h-o-
------------------------------------
míngtiān tiānqì kěnéng huì biàn hǎo.
|
Han kommer helt bestemt.
他 一定会 来 。
míngtiān tiānqì kěnéng huì biàn hǎo.
|
| Er det sikkert? |
肯--吗 ?
肯_ 吗 ?
肯- 吗 ?
------
肯定 吗 ?
0
m-n----n--i-n----ěn-n--h-- b--n hǎo.
m_______ t_____ k_____ h__ b___ h___
m-n-t-ā- t-ā-q- k-n-n- h-ì b-à- h-o-
------------------------------------
míngtiān tiānqì kěnéng huì biàn hǎo.
|
Er det sikkert?
肯定 吗 ?
míngtiān tiānqì kěnéng huì biàn hǎo.
|
| Jeg ved, at han kommer. |
我 -道--他 -- --。
我 知__ 他 会_ 的 。
我 知-, 他 会- 的 。
--------------
我 知道, 他 会来 的 。
0
N-n---n---ǎ'-r--hī-à---e?
N__ c___ n____ z_____ d__
N-n c-n- n-'-r z-ī-à- d-?
-------------------------
Nín cóng nǎ'er zhīdào de?
|
Jeg ved, at han kommer.
我 知道, 他 会来 的 。
Nín cóng nǎ'er zhīdào de?
|
| Han ringer bestemt. |
他 一- 会- -- - 。
他 一_ 会_ 电_ 来 。
他 一- 会- 电- 来 。
--------------
他 一定 会打 电话 来 。
0
Wǒ--ī-àn- tiā-qì---- b--- -ǎ-.
W_ x_____ t_____ h__ b___ h___
W- x-w-n- t-ā-q- h-ì b-à- h-o-
------------------------------
Wǒ xīwàng tiānqì huì biàn hǎo.
|
Han ringer bestemt.
他 一定 会打 电话 来 。
Wǒ xīwàng tiānqì huì biàn hǎo.
|
| Virkelig? |
真的 - ?
真_ 吗 ?
真- 吗 ?
------
真的 吗 ?
0
W- --w-ng t-ā-q- --ì b-à- -ǎ-.
W_ x_____ t_____ h__ b___ h___
W- x-w-n- t-ā-q- h-ì b-à- h-o-
------------------------------
Wǒ xīwàng tiānqì huì biàn hǎo.
|
Virkelig?
真的 吗 ?
Wǒ xīwàng tiānqì huì biàn hǎo.
|
| Jeg tror, at han ringer. |
我-认为, 他 会-打----- 的 。
我 认__ 他 会 打__ 过_ 的 。
我 认-, 他 会 打-话 过- 的 。
--------------------
我 认为, 他 会 打电话 过来 的 。
0
W- -īw-ng---ā----huì biàn hǎo.
W_ x_____ t_____ h__ b___ h___
W- x-w-n- t-ā-q- h-ì b-à- h-o-
------------------------------
Wǒ xīwàng tiānqì huì biàn hǎo.
|
Jeg tror, at han ringer.
我 认为, 他 会 打电话 过来 的 。
Wǒ xīwàng tiānqì huì biàn hǎo.
|
| Vinen er sikkert gammel. |
这--葡萄- -定-- 陈酒-。
这_ 葡__ 一_ 是 陈_ 。
这- 葡-酒 一- 是 陈- 。
----------------
这瓶 葡萄酒 一定 是 陈酒 。
0
Tā-----ng hu- lá-.
T_ y_____ h__ l___
T- y-d-n- h-ì l-i-
------------------
Tā yīdìng huì lái.
|
Vinen er sikkert gammel.
这瓶 葡萄酒 一定 是 陈酒 。
Tā yīdìng huì lái.
|
| Ved du det nøjagtig? |
您--道 得----吗-?
您 知_ 得 准_ 吗 ?
您 知- 得 准- 吗 ?
-------------
您 知道 得 准确 吗 ?
0
T- ----ng-huì ---.
T_ y_____ h__ l___
T- y-d-n- h-ì l-i-
------------------
Tā yīdìng huì lái.
|
Ved du det nøjagtig?
您 知道 得 准确 吗 ?
Tā yīdìng huì lái.
|
| Jeg formoder, at den er gammel. |
我----它 是-很陈---。
我 猜_ 它 是 很_ 的 。
我 猜- 它 是 很- 的 。
---------------
我 猜, 它 是 很陈 的 。
0
T- y---n--h-- lái.
T_ y_____ h__ l___
T- y-d-n- h-ì l-i-
------------------
Tā yīdìng huì lái.
|
Jeg formoder, at den er gammel.
我 猜, 它 是 很陈 的 。
Tā yīdìng huì lái.
|
| Vores chef ser godt ud. |
我们的 -- ---很好看 。
我__ 老_ 相_ 很__ 。
我-的 老- 相- 很-看 。
---------------
我们的 老板 相貌 很好看 。
0
Kě-dì-g m-?
K______ m__
K-n-ì-g m-?
-----------
Kěndìng ma?
|
Vores chef ser godt ud.
我们的 老板 相貌 很好看 。
Kěndìng ma?
|
| Synes du? |
您-这-----吗-?
您 这_ 觉_ 吗 ?
您 这- 觉- 吗 ?
-----------
您 这样 觉得 吗 ?
0
K-ndìng--a?
K______ m__
K-n-ì-g m-?
-----------
Kěndìng ma?
|
Synes du?
您 这样 觉得 吗 ?
Kěndìng ma?
|
| Jeg synes endda, at han ser rigtig godt ud. |
我-觉---他的-----好-。
我 觉__ 他_ 外_ 很_ 。
我 觉-, 他- 外- 很- 。
----------------
我 觉得, 他的 外貌 很好 。
0
K--d-n---a?
K______ m__
K-n-ì-g m-?
-----------
Kěndìng ma?
|
Jeg synes endda, at han ser rigtig godt ud.
我 觉得, 他的 外貌 很好 。
Kěndìng ma?
|
| Chefen har bestemt en kæreste. |
老- ---有 -朋友 。
老_ 一_ 有 女__ 。
老- 一- 有 女-友 。
-------------
老板 一定 有 女朋友 。
0
Wǒ z---ào,--ā-hu- --i--e.
W_ z______ t_ h__ l__ d__
W- z-ī-à-, t- h-ì l-i d-.
-------------------------
Wǒ zhīdào, tā huì lái de.
|
Chefen har bestemt en kæreste.
老板 一定 有 女朋友 。
Wǒ zhīdào, tā huì lái de.
|
| Tror du virkelig? |
您 ------想--?
您 真_ 这_ 想_ ?
您 真- 这- 想- ?
------------
您 真是 这么 想的 ?
0
W--z--dà-, -ā-huì l-i-d-.
W_ z______ t_ h__ l__ d__
W- z-ī-à-, t- h-ì l-i d-.
-------------------------
Wǒ zhīdào, tā huì lái de.
|
Tror du virkelig?
您 真是 这么 想的 ?
Wǒ zhīdào, tā huì lái de.
|
| Det er meget muligt, at han har en kæreste. |
很-能 -有-一位 -朋友 。
很__ 他_ 一_ 女__ 。
很-能 他- 一- 女-友 。
---------------
很可能 他有 一位 女朋友 。
0
W-----dào,--- -uì lái---.
W_ z______ t_ h__ l__ d__
W- z-ī-à-, t- h-ì l-i d-.
-------------------------
Wǒ zhīdào, tā huì lái de.
|
Det er meget muligt, at han har en kæreste.
很可能 他有 一位 女朋友 。
Wǒ zhīdào, tā huì lái de.
|