Parlør

da Genitiv   »   ur ‫مضاف الیہ‬

99 [nioghalvfems]

Genitiv

Genitiv

‫99 [ننانوے]‬

ninanway

‫مضاف الیہ‬

muzaaf ilaihi

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Urdu Afspil Yderligere
min venindes kat ‫---ی-س--ل---ی-ب-ّ-‬ ‫____ س____ ک_ ب___ ‫-ی-ی س-ی-ی ک- ب-ّ-‬ -------------------- ‫میری سہیلی کی بلّی‬ 0
m-z--- -lai-i m_____ i_____ m-z-a- i-a-h- ------------- muzaaf ilaihi
min vens hund ‫م-رے -وس--ک----ّ-‬ ‫____ د___ ک_ ک___ ‫-ی-ے د-س- ک- ک-ّ-‬ ------------------- ‫میرے دوست کا کتّا‬ 0
m-z--f----i-i m_____ i_____ m-z-a- i-a-h- ------------- muzaaf ilaihi
mine børns legetøj ‫---- ب-ّوں-ک- --لو--‬ ‫____ ب___ ک_ ک______ ‫-ی-ے ب-ّ-ں ک- ک-ل-ن-‬ ---------------------- ‫میرے بچّوں کے کھلونے‬ 0
m--i--ahel- -i m___ s_____ k_ m-r- s-h-l- k- -------------- meri saheli ki
Det er min kollegas frakke. ‫-ہ م-رے--ا-ھ --م----ے-وا-- -ا کو---ے -‬ ‫__ م___ س___ ک__ ک___ و___ ک_ ک__ ہ_ -_ ‫-ہ م-ر- س-ت- ک-م ک-ن- و-ل- ک- ک-ٹ ہ- -- ---------------------------------------- ‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والے کا کوٹ ہے -‬ 0
me----aheli ki m___ s_____ k_ m-r- s-h-l- k- -------------- meri saheli ki
Det er min kollegas bil. ‫ی--م--- س-ت--کام-ک-ن- و--ی -ی ---ی -- -‬ ‫__ م___ س___ ک__ ک___ و___ ک_ گ___ ہ_ -_ ‫-ہ م-ر- س-ت- ک-م ک-ن- و-ل- ک- گ-ڑ- ہ- -- ----------------------------------------- ‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والی کی گاڑی ہے -‬ 0
mer--sa-el- -i m___ s_____ k_ m-r- s-h-l- k- -------------- meri saheli ki
Det er min kollegas arbejde. ‫-- -ی-- س-تھ --م -----وال-ں -ا کام-ہے -‬ ‫__ م___ س___ ک__ ک___ و____ ک_ ک__ ہ_ -_ ‫-ہ م-ر- س-ت- ک-م ک-ن- و-ل-ں ک- ک-م ہ- -- ----------------------------------------- ‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والوں کا کام ہے -‬ 0
m----do-t ka m___ d___ k_ m-r- d-s- k- ------------ mere dost ka
Knappen på skjorten er faldet af. ‫ق-یض-ک- ب-ن ٹ----ی--ہے -‬ ‫____ ک_ ب__ ٹ__ گ__ ہ_ -_ ‫-م-ض ک- ب-ن ٹ-ٹ گ-ا ہ- -- -------------------------- ‫قمیض کا بٹن ٹوٹ گیا ہے -‬ 0
m--- ---t ka m___ d___ k_ m-r- d-s- k- ------------ mere dost ka
Nøglen til garagen er væk. ‫گ---ج-کی -اب- -ائ- -- -‬ ‫_____ ک_ چ___ غ___ ہ_ -_ ‫-ی-ا- ک- چ-ب- غ-ئ- ہ- -- ------------------------- ‫گیراج کی چابی غائب ہے -‬ 0
m--e dos- -a m___ d___ k_ m-r- d-s- k- ------------ mere dost ka
Chefens computer er i stykker. ‫ب-س -ا ک--ی--ر--راب-----‬ ‫___ ک_ ک______ خ___ ہ_ -_ ‫-ا- ک- ک-پ-و-ر خ-ا- ہ- -- -------------------------- ‫باس کا کمپیوٹر خراب ہے -‬ 0
mere---c----ke k-i--nay m___ b_____ k_ k_______ m-r- b-c-o- k- k-i-o-a- ----------------------- mere bachon ke khilonay
Hvem er pigens forældre? ‫اس -ڑک--کے-و--دین --ن --- -‬ ‫__ ل___ ک_ و_____ ک__ ہ__ ؟_ ‫-س ل-ک- ک- و-ل-ی- ک-ن ہ-ں ؟- ----------------------------- ‫اس لڑکی کے والدین کون ہیں ؟‬ 0
me---ba-h-- ke -------y m___ b_____ k_ k_______ m-r- b-c-o- k- k-i-o-a- ----------------------- mere bachon ke khilonay
Hvordan kommer jeg til hendes forældres hus? ‫----آ--ک------ین--ے --ر-ک--ے آؤ--گ---‬ ‫___ آ_ ک_ و_____ ک_ گ__ ک___ آ__ گ_ ؟_ ‫-ی- آ- ک- و-ل-ی- ک- گ-ر ک-س- آ-ں گ- ؟- --------------------------------------- ‫میں آپ کے والدین کے گھر کیسے آؤں گا ؟‬ 0
m-r- b-c-o-----kh-l-n-y m___ b_____ k_ k_______ m-r- b-c-o- k- k-i-o-a- ----------------------- mere bachon ke khilonay
Huset ligger for enden af gaden. ‫-ھر-س-ک-کے-آخر------ا-ع ہ- -‬ ‫___ س__ ک_ آ__ م__ و___ ہ_ -_ ‫-ھ- س-ک ک- آ-ر م-ں و-ق- ہ- -- ------------------------------ ‫گھر سڑک کے آخر میں واقع ہے -‬ 0
ye---er--s-th k-a- -arn--w-l---ka ---t-ha- - y__ m___ s___ k___ k____ w____ k_ c___ h__ - y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l-y k- c-a- h-i - -------------------------------------------- yeh mere sath kaam karne walay ka coat hai -
Hvad hedder Schweiz’ hovedstad? ‫س--ٹزر --نڈ کے دا--ل-ل-ف--کا --- -ا- ہے-؟‬ ‫______ ل___ ک_ د_________ ک_ ک__ ن__ ہ_ ؟_ ‫-و-ٹ-ر ل-ن- ک- د-ر-ل-ل-ف- ک- ک-ا ن-م ہ- ؟- ------------------------------------------- ‫سوئٹزر لینڈ کے دارالخلافہ کا کیا نام ہے ؟‬ 0
yeh--e-e-sa-h k--- --r-e w-l------c--t--ai-- y__ m___ s___ k___ k____ w____ k_ c___ h__ - y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l-y k- c-a- h-i - -------------------------------------------- yeh mere sath kaam karne walay ka coat hai -
Hvad er bogens titel? ‫اس ---- -------ن--ی-----؟‬ ‫__ ک___ ک_ ع____ ک__ ہ_ ؟_ ‫-س ک-ا- ک- ع-و-ن ک-ا ہ- ؟- --------------------------- ‫اس کتاب کا عنوان کیا ہے ؟‬ 0
y-h-me-e s-th-k--m -arn-----------c-at --i-- y__ m___ s___ k___ k____ w____ k_ c___ h__ - y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l-y k- c-a- h-i - -------------------------------------------- yeh mere sath kaam karne walay ka coat hai -
Hvad hedder naboernes børn? ‫پ-و-ی---کے----و---ے -یا--ام---ں--‬ ‫_______ ک_ ب___ ک_ ک__ ن__ ہ__ ؟_ ‫-ڑ-س-و- ک- ب-ّ-ں ک- ک-ا ن-م ہ-ں ؟- ----------------------------------- ‫پڑوسیوں کے بچّوں کے کیا نام ہیں ؟‬ 0
yeh m-re sa-h--a----a-n- --li--- ----- h-i-- y__ m___ s___ k___ k____ w___ k_ g____ h__ - y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l- k- g-a-i h-i - -------------------------------------------- yeh mere sath kaam karne wali ki gaari hai -
Hvornår er børnenes skoleferie? ‫-چ--- -- --کو--ک- چ-ٹ--ں -ب--ی- -‬ ‫____ ک_ ا____ ک_ چ_____ ک_ ہ__ ؟_ ‫-چ-و- ک- ا-ک-ل ک- چ-ٹ-ا- ک- ہ-ں ؟- ----------------------------------- ‫بچّوں کے اسکول کی چھٹیاں کب ہیں ؟‬ 0
ye--m-re-s-t--k--- k---- wa-i-k- ---ri -a- - y__ m___ s___ k___ k____ w___ k_ g____ h__ - y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l- k- g-a-i h-i - -------------------------------------------- yeh mere sath kaam karne wali ki gaari hai -
Hvornår er lægens træffetid? ‫ڈ-ک-- -ے -ل---کا--قت --ا-ہ---‬ ‫_____ س_ م___ ک_ و__ ک__ ہ_ ؟_ ‫-ا-ٹ- س- م-ن- ک- و-ت ک-ا ہ- ؟- ------------------------------- ‫ڈاکٹر سے ملنے کا وقت کیا ہے ؟‬ 0
y-- mere-sat--k--m-karn- --l--k- gaa-i-hai-- y__ m___ s___ k___ k____ w___ k_ g____ h__ - y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l- k- g-a-i h-i - -------------------------------------------- yeh mere sath kaam karne wali ki gaari hai -
Hvad er museets åbningstider? ‫م--ز------ک---ے ک- و-ت-ک-ا ہے ؟‬ ‫______ ک_ ک____ ک_ و__ ک__ ہ_ ؟_ ‫-ی-ز-م ک- ک-ل-ے ک- و-ت ک-ا ہ- ؟- --------------------------------- ‫میوزیم کے کھلنے کا وقت کیا ہے ؟‬ 0
ye- m-r- -a-h -aa- -a-n- w-lo---a ---m h---- y__ m___ s___ k___ k____ w____ k_ k___ h__ - y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l-n k- k-a- h-i - -------------------------------------------- yeh mere sath kaam karne walon ka kaam hai -

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -