Parlør

da Genitiv   »   eo Genitivo

99 [nioghalvfems]

Genitiv

Genitiv

99 [naŭdek naŭ]

Genitivo

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Esperanto Afspil Yderligere
min venindes kat la-k-t-----mia --ik--o l_ k___ d_ m__ a______ l- k-t- d- m-a a-i-i-o ---------------------- la kato de mia amikino 0
min vens hund l----nd- -e mi- a-i-o l_ h____ d_ m__ a____ l- h-n-o d- m-a a-i-o --------------------- la hundo de mia amiko 0
mine børns legetøj l- ludilo--de ---j--efiloj l_ l______ d_ m___ g______ l- l-d-l-j d- m-a- g-f-l-j -------------------------- la ludiloj de miaj gefiloj 0
Det er min kollegas frakke. Ti- est-- l- m-nt--- de --- ko--g-. T__ e____ l_ m______ d_ m__ k______ T-o e-t-s l- m-n-e-o d- m-a k-l-g-. ----------------------------------- Tio estas la mantelo de mia kolego. 0
Det er min kollegas bil. T-- es-a---- -ŭ-o--e-mi--ko-----o. T__ e____ l_ a___ d_ m__ k________ T-o e-t-s l- a-t- d- m-a k-l-g-n-. ---------------------------------- Tio estas la aŭto de mia kolegino. 0
Det er min kollegas arbejde. Tio-es--s-l--l---r- -- ---j--o--g--. T__ e____ l_ l_____ d_ m___ k_______ T-o e-t-s l- l-b-r- d- m-a- k-l-g-j- ------------------------------------ Tio estas la laboro de miaj kolegoj. 0
Knappen på skjorten er faldet af. L- -ut--o--- l--ĉ-miz--m-nka-. L_ b_____ d_ l_ ĉ_____ m______ L- b-t-n- d- l- ĉ-m-z- m-n-a-. ------------------------------ La butono de la ĉemizo mankas. 0
Nøglen til garagen er væk. L- ŝ-o--l--de-l---a---o fo--stas. L_ ŝ______ d_ l_ g_____ f________ L- ŝ-o-i-o d- l- g-r-ĝ- f-r-s-a-. --------------------------------- La ŝlosilo de la garaĝo forestas. 0
Chefens computer er i stykker. L- k---uti-o ---l- --tro-di-e---ĝis. L_ k________ d_ l_ e____ d__________ L- k-m-u-i-o d- l- e-t-o d-f-k-i-i-. ------------------------------------ La komputilo de la estro difektiĝis. 0
Hvem er pigens forældre? K-u- -stas-la--e-a--o- -e--- -nabi--? K___ e____ l_ g_______ d_ l_ k_______ K-u- e-t-s l- g-p-t-o- d- l- k-a-i-o- ------------------------------------- Kiuj estas la gepatroj de la knabino? 0
Hvordan kommer jeg til hendes forældres hus? K--- m--ati-g- -a d-m-- d- ŝ-aj g-p----j? K___ m_ a_____ l_ d____ d_ ŝ___ g________ K-e- m- a-i-g- l- d-m-n d- ŝ-a- g-p-t-o-? ----------------------------------------- Kiel mi atingu la domon de ŝiaj gepatroj? 0
Huset ligger for enden af gaden. La -om---i-u-- je--a--ino -e--a-s--a-o. L_ d___ s_____ j_ l_ f___ d_ l_ s______ L- d-m- s-t-a- j- l- f-n- d- l- s-r-t-. --------------------------------------- La domo situas je la fino de la strato. 0
Hvad hedder Schweiz’ hovedstad? Kiel -o--ĝa- -a-ĉ-f-r---d--Sv-s-a-d-? K___ n______ l_ ĉ______ d_ S_________ K-e- n-m-ĝ-s l- ĉ-f-r-o d- S-i-l-n-o- ------------------------------------- Kiel nomiĝas la ĉefurbo de Svislando? 0
Hvad er bogens titel? K--l --toliĝa- -- li--o? K___ t________ l_ l_____ K-e- t-t-l-ĝ-s l- l-b-o- ------------------------ Kiel titoliĝas la libro? 0
Hvad hedder naboernes børn? K-el -o----s--a ge--loj -e-la --j-a-o-? K___ n______ l_ g______ d_ l_ n________ K-e- n-m-ĝ-s l- g-f-l-j d- l- n-j-a-o-? --------------------------------------- Kiel nomiĝas la gefiloj de la najbaroj? 0
Hvornår er børnenes skoleferie? K-u- e-ta- la fe-ida-o--de-l---nf---j? K___ e____ l_ f________ d_ l_ i_______ K-u- e-t-s l- f-r-d-t-j d- l- i-f-n-j- -------------------------------------- Kiuj estas la feridatoj de la infanoj? 0
Hvornår er lægens træffetid? K-uj---tas--- --n----ho--j -- -a --r----t-? K___ e____ l_ k___________ d_ l_ k_________ K-u- e-t-s l- k-n-u-t-o-o- d- l- k-r-c-s-o- ------------------------------------------- Kiuj estas la konsulthoroj de la kuracisto? 0
Hvad er museets åbningstider? Kiuj---t---l---a-f------oj-d--la m---o? K___ e____ l_ m___________ d_ l_ m_____ K-u- e-t-s l- m-l-e-m-o-o- d- l- m-z-o- --------------------------------------- Kiuj estas la malfermhoroj de la muzeo? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -