Parlør

da Gå ud om aftenen   »   eo Vespere eliri

44 [fireogfyrre]

Gå ud om aftenen

Gå ud om aftenen

44 [kvardek kvar]

Vespere eliri

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Esperanto Afspil Yderligere
Er her et diskotek? Ĉu es--s d-s-----o ----ie? Ĉ_ e____ d________ ĉ______ Ĉ- e-t-s d-s-o-e-o ĉ---i-? -------------------------- Ĉu estas diskoteko ĉi-tie? 0
Er her en natklub? Ĉ- --t-s no-tokl-b- ĉ--ti-? Ĉ_ e____ n_________ ĉ______ Ĉ- e-t-s n-k-o-l-b- ĉ---i-? --------------------------- Ĉu estas noktoklubo ĉi-tie? 0
Er her et værtshus? Ĉ---st-- --i-ke---ĉ-----? Ĉ_ e____ d_______ ĉ______ Ĉ- e-t-s d-i-k-j- ĉ---i-? ------------------------- Ĉu estas drinkejo ĉi-tie? 0
Hvad går der i teatret i aften? Ki- ---as ---ve--ere-e- -a --at--jo? K__ e____ ĉ_________ e_ l_ t________ K-o e-t-s ĉ---e-p-r- e- l- t-a-r-j-? ------------------------------------ Kio estas ĉi-vespere en la teatrejo? 0
Hvad går der i biografen i aften? K-o e---s -i------r--en la k----o? K__ e____ ĉ_________ e_ l_ k______ K-o e-t-s ĉ---e-p-r- e- l- k-n-j-? ---------------------------------- Kio estas ĉi-vespere en la kinejo? 0
Hvad er der i fjernsynet i aften? Kio est-s -i-vespe-e----la---l-vi--? K__ e____ ĉ_________ e_ l_ t________ K-o e-t-s ĉ---e-p-r- e- l- t-l-v-d-? ------------------------------------ Kio estas ĉi-vespere en la televido? 0
Er der stadig billetter til teatret? Ĉu ---------sta---il---- por-la-tea-r-jo? Ĉ_ a______ e____ b______ p__ l_ t________ Ĉ- a-k-r-ŭ e-t-s b-l-t-j p-r l- t-a-r-j-? ----------------------------------------- Ĉu ankoraŭ estas biletoj por la teatrejo? 0
Er der stadig billetter til biografen? Ĉu--n----ŭ---tas -i----- -o---a kine-o? Ĉ_ a______ e____ b______ p__ l_ k______ Ĉ- a-k-r-ŭ e-t-s b-l-t-j p-r l- k-n-j-? --------------------------------------- Ĉu ankoraŭ estas biletoj por la kinejo? 0
Er der stadig billetter til fodboldkampen? Ĉu -nk---ŭ ----s -ilet-j -or-la --tb--------? Ĉ_ a______ e____ b______ p__ l_ f______ l____ Ĉ- a-k-r-ŭ e-t-s b-l-t-j p-r l- f-t-a-a l-d-? --------------------------------------------- Ĉu ankoraŭ estas biletoj por la futbala ludo? 0
Jeg vil gerne sidde bagerst. Mi ŝ-t-s----i----- m-lanta--. M_ ŝ____ s___ t___ m_________ M- ŝ-t-s s-d- t-t- m-l-n-a-e- ----------------------------- Mi ŝatus sidi tute malantaŭe. 0
Jeg vil gerne sidde et eller andet sted i midten. Mi-ŝa-us s--- ie--jn--- l- mezo. M_ ŝ____ s___ i_ a__ e_ l_ m____ M- ŝ-t-s s-d- i- a-n e- l- m-z-. -------------------------------- Mi ŝatus sidi ie ajn en la mezo. 0
Jeg vil gerne sidde allerforrest. Mi---tu----di--u-e-------. M_ ŝ____ s___ t___ a______ M- ŝ-t-s s-d- t-t- a-t-ŭ-. -------------------------- Mi ŝatus sidi tute antaŭe. 0
Kan du anbefale mig noget? Ĉu -i---v-s -o---ek-me--i-al m-? Ĉ_ v_ p____ i__ r________ a_ m__ Ĉ- v- p-v-s i-n r-k-m-n-i a- m-? -------------------------------- Ĉu vi povas ion rekomendi al mi? 0
Hvornår begynder forestillingen? K--m -a -re---ta---ko-e-ciĝ-s? K___ l_ p_________ k__________ K-a- l- p-e-e-t-d- k-m-n-i-o-? ------------------------------ Kiam la prezentado komenciĝos? 0
Kan du skaffe mit en billet? Ĉ- v- p---s ----------m- bi-eto-? Ĉ_ v_ p____ h_____ a_ m_ b_______ Ĉ- v- p-v-s h-v-g- a- m- b-l-t-n- --------------------------------- Ĉu vi povas havigi al mi bileton? 0
Er der en golfbane i nærheden? Ĉ--est-s-gol-ej---r---i-e? Ĉ_ e____ g______ p________ Ĉ- e-t-s g-l-e-o p-o-s-m-? -------------------------- Ĉu estas golfejo proksime? 0
Er der en tennisbane i nærheden? Ĉ----tas-tenis-j- p-----me? Ĉ_ e____ t_______ p________ Ĉ- e-t-s t-n-s-j- p-o-s-m-? --------------------------- Ĉu estas tenisejo proksime? 0
Er der en svømmehal i nærheden? Ĉu -s--s---h-la--aĝ-j--pr-----e? Ĉ_ e____ e_____ n_____ p________ Ĉ- e-t-s e-h-l- n-ĝ-j- p-o-s-m-? -------------------------------- Ĉu estas enhala naĝejo proksime? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -