Parlør

da At lære fremmedsprog   »   eo Lerni fremdajn lingvojn

23 [treogtyve]

At lære fremmedsprog

At lære fremmedsprog

23 [dudek tri]

Lerni fremdajn lingvojn

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Esperanto Afspil Yderligere
Hvor har du lært spansk? K----- -e---- ---his--n--? K__ v_ l_____ l_ h________ K-e v- l-r-i- l- h-s-a-a-? -------------------------- Kie vi lernis la hispanan? 0
Kan du også portugisisk? Ĉ--v- p--o--- a------- -o--ug--a-? Ĉ_ v_ p______ a____ l_ p__________ Ĉ- v- p-r-l-s a-k-ŭ l- p-r-u-a-a-? ---------------------------------- Ĉu vi parolas ankaŭ la portugalan? 0
Ja, og jeg kan også lidt italiensk. J-s, -aj -- io--pa---a- -nkaŭ--- i-a-an. J___ k__ m_ i__ p______ a____ l_ i______ J-s- k-j m- i-m p-r-l-s a-k-ŭ l- i-a-a-. ---------------------------------------- Jes, kaj mi iom parolas ankaŭ la italan. 0
Jeg synes, du taler rigtig godt. V- -re-b--e-p--ola-, -aŭ--i. V_ t__ b___ p_______ l__ m__ V- t-e b-n- p-r-l-s- l-ŭ m-. ---------------------------- Vi tre bone parolas, laŭ mi. 0
Sprogene ligner hinanden ret meget. L--l-n-v----s-as--uf--- simi-a-. L_ l______ e____ s_____ s_______ L- l-n-v-j e-t-s s-f-ĉ- s-m-l-j- -------------------------------- La lingvoj estas sufiĉe similaj. 0
Jeg kan sagtens forstå dem. Mi----as -l------- ko--r---. M_ p____ i___ b___ k________ M- p-v-s i-i- b-n- k-m-r-n-. ---------------------------- Mi povas ilin bone kompreni. 0
Men at tale og skrive er svært. Sed--a-oli k-j-sk-i-i --lf--ila-. S__ p_____ k__ s_____ m__________ S-d p-r-l- k-j s-r-b- m-l-a-i-a-. --------------------------------- Sed paroli kaj skribi malfacilas. 0
Jeg laver stadigvæk mange fejl. Mi a-ko----f---- -u-ta-- -ra-o-n. M_ a______ f____ m______ e_______ M- a-k-r-ŭ f-r-s m-l-a-n e-a-o-n- --------------------------------- Mi ankoraŭ faras multajn erarojn. 0
Vær sød altid at rette mig. Bo-v-l- min---a- k-r-k-i. B______ m__ ĉ___ k_______ B-n-o-u m-n ĉ-a- k-r-k-i- ------------------------- Bonvolu min ĉiam korekti. 0
Din udtale er ret god. Via--ro--nc-do est-s---e bo-a. V__ p_________ e____ t__ b____ V-a p-o-o-c-d- e-t-s t-e b-n-. ------------------------------ Via prononcado estas tre bona. 0
Du har lidt accent. V---ava- ma---rta--akĉe-ton. V_ h____ m________ a________ V- h-v-s m-l-o-t-n a-ĉ-n-o-. ---------------------------- Vi havas malfortan akĉenton. 0
Man kan høre, hvor du kommer fra. O-i-r--o--s -i-n--eveno-. O__ r______ v___ d_______ O-i r-k-n-s v-a- d-v-n-n- ------------------------- Oni rekonas vian devenon. 0
Hvad er dit modersmål? Kiu -stas v-a ge-at-- -ingvo? K__ e____ v__ g______ l______ K-u e-t-s v-a g-p-t-a l-n-v-? ----------------------------- Kiu estas via gepatra lingvo? 0
Går du på et sprogkursus? Ĉu-vi--e-v-s -in---k-rs-n? Ĉ_ v_ s_____ l____________ Ĉ- v- s-k-a- l-n-v-k-r-o-? -------------------------- Ĉu vi sekvas lingvokurson? 0
Hvilket lærebogssystem bruger du? Ki-n--e-ni--- vi ----? K___ l_______ v_ u____ K-u- l-r-i-o- v- u-a-? ---------------------- Kiun lernilon vi uzas? 0
Jeg ved i ikke lige, hvad det hedder. Mi-n-- -e--l- s-ia- ĝi-n-no---. M_ n__ n_ p__ s____ ĝ___ n_____ M- n-n n- p-u s-i-s ĝ-a- n-m-n- ------------------------------- Mi nun ne plu scias ĝian nomon. 0
Jeg kan ikke huske titlen. L- -i--lo -- r--e--s--- mi- m-moro. L_ t_____ n_ r______ a_ m__ m______ L- t-t-l- n- r-v-n-s a- m-a m-m-r-. ----------------------------------- La titolo ne revenas al mia memoro. 0
Det har jeg glemt. Mi---n ---ge-is. M_ ĝ__ f________ M- ĝ-n f-r-e-i-. ---------------- Mi ĝin forgesis. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -