Parlør

da At lære fremmedsprog   »   ro Învăţarea limbilor străine

23 [treogtyve]

At lære fremmedsprog

At lære fremmedsprog

23 [douăzeci şi trei]

Învăţarea limbilor străine

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Rumænsk Afspil Yderligere
Hvor har du lært spansk? U--- a------ă--t s--ni--a? U___ a__ î______ s________ U-d- a-i î-v-ţ-t s-a-i-l-? -------------------------- Unde aţi învăţat spaniola? 0
Kan du også portugisisk? Ş-iţi--- por-ugheza? Ş____ ş_ p__________ Ş-i-i ş- p-r-u-h-z-? -------------------- Ştiţi şi portugheza? 0
Ja, og jeg kan også lidt italiensk. D---şi-ş-i- ş---e---it--ia--. D__ ş_ ş___ ş_ c___ i________ D-, ş- ş-i- ş- c-v- i-a-i-n-. ----------------------------- Da, şi ştiu şi ceva italiană. 0
Jeg synes, du taler rigtig godt. Mi--- --r- -ă-vor-iţ- -o-rt--b--e. M_ s_ p___ c_ v______ f_____ b____ M- s- p-r- c- v-r-i-i f-a-t- b-n-. ---------------------------------- Mi se pare că vorbiţi foarte bine. 0
Sprogene ligner hinanden ret meget. L-mb----s-nt ---rte--se----to-r-. L______ s___ f_____ a____________ L-m-i-e s-n- f-a-t- a-e-ă-ă-o-r-. --------------------------------- Limbile sunt foarte asemănătoare. 0
Jeg kan sagtens forstå dem. Le po--în-ele-e b-n-. L_ p__ î_______ b____ L- p-t î-ţ-l-g- b-n-. --------------------- Le pot înţelege bine. 0
Men at tale og skrive er svært. Da---ă--c-i--ş---ă v--b-şt- ---- f-a--- -r-u. D__ s_ s____ ş_ s_ v_______ e___ f_____ g____ D-r s- s-r-i ş- s- v-r-e-t- e-t- f-a-t- g-e-. --------------------------------------------- Dar să scrii şi să vorbeşti este foarte greu. 0
Jeg laver stadigvæk mange fejl. Încă --i-f-c -u--e-g-e--li. Î___ m__ f__ m____ g_______ Î-c- m-i f-c m-l-e g-e-e-i- --------------------------- Încă mai fac multe greşeli. 0
Vær sød altid at rette mig. Vă r----ă-m---or---aţ----t----a-na. V_ r__ s_ m_ c________ î___________ V- r-g s- m- c-r-c-a-i î-t-t-e-u-a- ----------------------------------- Vă rog să mă corectaţi întotdeauna. 0
Din udtale er ret god. P-on--ţia d---eav-astr--es-e fo-r-e-bu--. P________ d____________ e___ f_____ b____ P-o-u-ţ-a d-m-e-v-a-t-ă e-t- f-a-t- b-n-. ----------------------------------------- Pronunţia dumneavoastră este foarte bună. 0
Du har lidt accent. A--ţi--n m---ac---t. A____ u_ m__ a______ A-e-i u- m-c a-c-n-. -------------------- Aveţi un mic accent. 0
Man kan høre, hvor du kommer fra. Se-c-no--t- de -nd- pr-ven-ţ-. S_ c_______ d_ u___ p_________ S- c-n-a-t- d- u-d- p-o-e-i-i- ------------------------------ Se cunoaşte de unde proveniţi. 0
Hvad er dit modersmål? Ca-e es-e li--a -u------a--r----t-rn-? C___ e___ l____ d____________ m_______ C-r- e-t- l-m-a d-m-e-v-a-t-ă m-t-r-ă- -------------------------------------- Care este limba dumneavoastră maternă? 0
Går du på et sprogkursus? Fa---i -- ---s--e ---bi? F_____ u_ c___ d_ l_____ F-c-ţ- u- c-r- d- l-m-i- ------------------------ Faceţi un curs de limbi? 0
Hvilket lærebogssystem bruger du? C------rume-t-de în--ţa-e u---iz-ţ-? C_ i_________ d_ î_______ u_________ C- i-s-r-m-n- d- î-v-ţ-r- u-i-i-a-i- ------------------------------------ Ce instrument de învăţare utilizaţi? 0
Jeg ved i ikke lige, hvad det hedder. În -cest-moment n- şt-- c-m s- -u-----. Î_ a____ m_____ n_ ş___ c__ s_ n_______ Î- a-e-t m-m-n- n- ş-i- c-m s- n-m-ş-e- --------------------------------------- În acest moment nu ştiu cum se numeşte. 0
Jeg kan ikke huske titlen. Nu --i------esc---t-u-. N_ î__ a_______ t______ N- î-i a-i-t-s- t-t-u-. ----------------------- Nu îmi amintesc titlul. 0
Det har jeg glemt. As-a--m u-tat. A___ a_ u_____ A-t- a- u-t-t- -------------- Asta am uitat. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -