Parlør

da Orientering   »   ro Orientare

41 [enogfyrre]

Orientering

Orientering

41 [patruzeci şi unu]

Orientare

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Rumænsk Afspil Yderligere
Hvor er turistbureauet? Un-e e-te b-roul-d----f-r---i-----t-- -ur-şt-? U___ e___ b_____ d_ i_________ p_____ t_______ U-d- e-t- b-r-u- d- i-f-r-a-i- p-n-r- t-r-ş-i- ---------------------------------------------- Unde este biroul de informaţii pentru turişti? 0
Har du et kort over byen til mig? A-e-i p-n-------- - -ar-ă-a ---ş--ui? A____ p_____ m___ o h____ a o________ A-e-i p-n-r- m-n- o h-r-ă a o-a-u-u-? ------------------------------------- Aveţi pentru mine o hartă a oraşului? 0
Kan man bestille et hotelværelse her? Se p-a-- re----a -i-- - ca------- ---el? S_ p____ r______ a___ o c_____ d_ h_____ S- p-a-e r-z-r-a a-c- o c-m-r- d- h-t-l- ---------------------------------------- Se poate rezerva aici o cameră de hotel? 0
Hvor er den gamle by? U-d----te -e--ru--ist-r-c? U___ e___ c______ i_______ U-d- e-t- c-n-r-l i-t-r-c- -------------------------- Unde este centrul istoric? 0
Hvor er domkirken? U-de-est- dom--? U___ e___ d_____ U-d- e-t- d-m-l- ---------------- Unde este domul? 0
Hvor er museet? Und- e--e m--eul? U___ e___ m______ U-d- e-t- m-z-u-? ----------------- Unde este muzeul? 0
Hvor kan man købe frimærker? De--nd---e p----u-păr- -imb-e----t--e? D_ u___ s_ p__ c______ t_____ p_______ D- u-d- s- p-t c-m-ă-a t-m-r- p-ş-a-e- -------------------------------------- De unde se pot cumpăra timbre poştale? 0
Hvor kan man købe blomster? D- und---- pot--um--r- -l-r-? D_ u___ s_ p__ c______ f_____ D- u-d- s- p-t c-m-ă-a f-o-i- ----------------------------- De unde se pot cumpăra flori? 0
Hvor kan man købe billetter? De -nd--se-po- --mp--a--il-te----c-lător-e? D_ u___ s_ p__ c______ b_____ d_ c_________ D- u-d- s- p-t c-m-ă-a b-l-t- d- c-l-t-r-e- ------------------------------------------- De unde se pot cumpăra bilete de călătorie? 0
Hvor er havnen? Unde -------r--l? U___ e___ p______ U-d- e-t- p-r-u-? ----------------- Unde este portul? 0
Hvor er torvet? Un-e e-t--p-aţa? U___ e___ p_____ U-d- e-t- p-a-a- ---------------- Unde este piaţa? 0
Hvor er slottet? U-d--e--- c-s-e---? U___ e___ c________ U-d- e-t- c-s-e-u-? ------------------- Unde este castelul? 0
Hvornår begynder rundvisningen? C--d începe--uru---- -hi-? C___ î_____ t____ c_ g____ C-n- î-c-p- t-r-l c- g-i-? -------------------------- Când începe turul cu ghid? 0
Hvornår slutter rundvisningen? Câ-- se -er-ină ----l c---hi-? C___ s_ t______ t____ c_ g____ C-n- s- t-r-i-ă t-r-l c- g-i-? ------------------------------ Când se termină turul cu ghid? 0
Hvor længe varer rundvisningen? C-t-dur--z- tur-l--- g---? C__ d______ t____ c_ g____ C-t d-r-a-ă t-r-l c- g-i-? -------------------------- Cât durează turul cu ghid? 0
Jeg vil gerne have en guide, der taler tysk. Dor-s- u- ---d--ar-----b--t- --mba g-r-a-ă. D_____ u_ g___ c___ v_______ l____ g_______ D-r-s- u- g-i- c-r- v-r-e-t- l-m-a g-r-a-ă- ------------------------------------------- Doresc un ghid care vorbeşte limba germană. 0
Jeg vil gerne have en guide, der taler italiensk. D---sc u----id--ar- v--be-te---m-a--t-lia-ă. D_____ u_ g___ c___ v_______ l____ i________ D-r-s- u- g-i- c-r- v-r-e-t- l-m-a i-a-i-n-. -------------------------------------------- Doresc un ghid care vorbeşte limba italiană. 0
Jeg vil gerne have en guide, der taler fransk. D--esc----g-i- ---- -o--eşte lim-a f-an-ez-. D_____ u_ g___ c___ v_______ l____ f________ D-r-s- u- g-i- c-r- v-r-e-t- l-m-a f-a-c-z-. -------------------------------------------- Doresc un ghid care vorbeşte limba franceză. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -