Parlør

da Orientering   »   ro Orientare

41 [enogfyrre]

Orientering

Orientering

41 [patruzeci şi unu]

Orientare

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Rumænsk Afspil Yderligere
Hvor er turistbureauet? Unde---t-----o---d- ----rma--i--en-r- ---i-ti? U___ e___ b_____ d_ i_________ p_____ t_______ U-d- e-t- b-r-u- d- i-f-r-a-i- p-n-r- t-r-ş-i- ---------------------------------------------- Unde este biroul de informaţii pentru turişti? 0
Har du et kort over byen til mig? Aveţ- p---r----ne o-ha-tă-- --aşu-ui? A____ p_____ m___ o h____ a o________ A-e-i p-n-r- m-n- o h-r-ă a o-a-u-u-? ------------------------------------- Aveţi pentru mine o hartă a oraşului? 0
Kan man bestille et hotelværelse her? S- p-ate --ze----a-ci----am-r- -e--ote-? S_ p____ r______ a___ o c_____ d_ h_____ S- p-a-e r-z-r-a a-c- o c-m-r- d- h-t-l- ---------------------------------------- Se poate rezerva aici o cameră de hotel? 0
Hvor er den gamle by? Un-e e-te c-nt-ul--s-or--? U___ e___ c______ i_______ U-d- e-t- c-n-r-l i-t-r-c- -------------------------- Unde este centrul istoric? 0
Hvor er domkirken? U--e-este--o---? U___ e___ d_____ U-d- e-t- d-m-l- ---------------- Unde este domul? 0
Hvor er museet? U--e e-t- ------? U___ e___ m______ U-d- e-t- m-z-u-? ----------------- Unde este muzeul? 0
Hvor kan man købe frimærker? De -n-e se-po----mp-r--t--b----oş---e? D_ u___ s_ p__ c______ t_____ p_______ D- u-d- s- p-t c-m-ă-a t-m-r- p-ş-a-e- -------------------------------------- De unde se pot cumpăra timbre poştale? 0
Hvor kan man købe blomster? D- -n-e -e pot--u-păra--l-r-? D_ u___ s_ p__ c______ f_____ D- u-d- s- p-t c-m-ă-a f-o-i- ----------------------------- De unde se pot cumpăra flori? 0
Hvor kan man købe billetter? D- u--e-se--ot cump----b--ete--e ---ăt----? D_ u___ s_ p__ c______ b_____ d_ c_________ D- u-d- s- p-t c-m-ă-a b-l-t- d- c-l-t-r-e- ------------------------------------------- De unde se pot cumpăra bilete de călătorie? 0
Hvor er havnen? Unde e-te---rtu-? U___ e___ p______ U-d- e-t- p-r-u-? ----------------- Unde este portul? 0
Hvor er torvet? Unde--s-e-p--ţ-? U___ e___ p_____ U-d- e-t- p-a-a- ---------------- Unde este piaţa? 0
Hvor er slottet? Und---s-e-c--t-lul? U___ e___ c________ U-d- e-t- c-s-e-u-? ------------------- Unde este castelul? 0
Hvornår begynder rundvisningen? C--d-în--p- turul -u ghi-? C___ î_____ t____ c_ g____ C-n- î-c-p- t-r-l c- g-i-? -------------------------- Când începe turul cu ghid? 0
Hvornår slutter rundvisningen? Când -- -e-mi-ă tu-ul--u gh-d? C___ s_ t______ t____ c_ g____ C-n- s- t-r-i-ă t-r-l c- g-i-? ------------------------------ Când se termină turul cu ghid? 0
Hvor længe varer rundvisningen? Câ- -ur--z- turul c- g---? C__ d______ t____ c_ g____ C-t d-r-a-ă t-r-l c- g-i-? -------------------------- Cât durează turul cu ghid? 0
Jeg vil gerne have en guide, der taler tysk. D---s- u----i- ca-e--o--e-t- -imb---e-ma-ă. D_____ u_ g___ c___ v_______ l____ g_______ D-r-s- u- g-i- c-r- v-r-e-t- l-m-a g-r-a-ă- ------------------------------------------- Doresc un ghid care vorbeşte limba germană. 0
Jeg vil gerne have en guide, der taler italiensk. D-res- -- g-----a-e-vo--------imba ---lian-. D_____ u_ g___ c___ v_______ l____ i________ D-r-s- u- g-i- c-r- v-r-e-t- l-m-a i-a-i-n-. -------------------------------------------- Doresc un ghid care vorbeşte limba italiană. 0
Jeg vil gerne have en guide, der taler fransk. Do-e-- -- g-id -a-- --r--ş-------- fr-nc---. D_____ u_ g___ c___ v_______ l____ f________ D-r-s- u- g-i- c-r- v-r-e-t- l-m-a f-a-c-z-. -------------------------------------------- Doresc un ghid care vorbeşte limba franceză. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -