Kan du se tårnet der? |
Տ--նու-մ-ես այն----այն--շ----կ-:
Տ_______ ե_ ա_____ ա__ ա________
Տ-ս-ո-՞- ե- ա-ն-ե- ա-ն ա-տ-ր-կ-:
--------------------------------
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն աշտարակը:
0
b-u---a--gr-um
b_______ g____
b-u-’-a- g-k-m
--------------
bnut’yan grkum
|
Kan du se tårnet der?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն աշտարակը:
bnut’yan grkum
|
Kan du se bjerget der? |
Տ--նո-՞մ ես այ-տեղ -յն ---ը:
Տ_______ ե_ ա_____ ա__ ս____
Տ-ս-ո-՞- ե- ա-ն-ե- ա-ն ս-ր-:
----------------------------
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն սարը:
0
b--t---n -r--m
b_______ g____
b-u-’-a- g-k-m
--------------
bnut’yan grkum
|
Kan du se bjerget der?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն սարը:
bnut’yan grkum
|
Kan du se landsbyen der? |
Տ---ու-մ -- -յ--ե- --- ----ղ-:
Տ_______ ե_ ա_____ ա__ գ______
Տ-ս-ո-՞- ե- ա-ն-ե- ա-ն գ-ո-ղ-:
------------------------------
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գյուղը:
0
Tesnu-- y-s-a-nt-gh --n--sht-ra-y
T______ y__ a______ a__ a________
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n a-h-a-a-y
---------------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn ashtaraky
|
Kan du se landsbyen der?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գյուղը:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn ashtaraky
|
Kan du se floden der? |
Տե-նու՞---- -յ------յ- գե--:
Տ_______ ե_ ա_____ ա__ գ____
Տ-ս-ո-՞- ե- ա-ն-ե- ա-ն գ-տ-:
----------------------------
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գետը:
0
Tes-u՞- -es-ayn-egh a-n--s---r--y
T______ y__ a______ a__ a________
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n a-h-a-a-y
---------------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn ashtaraky
|
Kan du se floden der?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գետը:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn ashtaraky
|
Kan du se broen der? |
Տեսնո-՞- ես այնտ-ղ ա-- ---ուր--:
Տ_______ ե_ ա_____ ա__ կ________
Տ-ս-ո-՞- ե- ա-ն-ե- ա-ն կ-մ-ւ-ջ-:
--------------------------------
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն կամուրջը:
0
Tesn-՞- -es-a-nte------ asht---ky
T______ y__ a______ a__ a________
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n a-h-a-a-y
---------------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn ashtaraky
|
Kan du se broen der?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն կամուրջը:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn ashtaraky
|
Kan du se søen der? |
Տ----ւ՞- ե--այն--ղ ա-ն-----:
Տ_______ ե_ ա_____ ա__ լ____
Տ-ս-ո-՞- ե- ա-ն-ե- ա-ն լ-ճ-:
----------------------------
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն լիճը:
0
T--nu՞---e--a-n--g----- -ary
T______ y__ a______ a__ s___
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n s-r-
----------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn sary
|
Kan du se søen der?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն լիճը:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn sary
|
Den der fugl kan jeg godt lide. |
Այ----չո--ն ի-----ւ--է -----:
Ա__ թ______ ի__ դ___ է գ_____
Ա-ս թ-չ-ւ-ն ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս-
-----------------------------
Այս թռչունն ինձ դուր է գալիս:
0
T-snu---yes-a--------yn-s--y
T______ y__ a______ a__ s___
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n s-r-
----------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn sary
|
Den der fugl kan jeg godt lide.
Այս թռչունն ինձ դուր է գալիս:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn sary
|
Det der træ kan jeg godt lide. |
Այն ծ--ն--նձ-դո---- -ա---:
Ա__ ծ___ ի__ դ___ է գ_____
Ա-ն ծ-ռ- ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս-
--------------------------
Այն ծառն ինձ դուր է գալիս:
0
T-sn-՞m yes ---t-g----n-s--y
T______ y__ a______ a__ s___
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n s-r-
----------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn sary
|
Det der træ kan jeg godt lide.
Այն ծառն ինձ դուր է գալիս:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn sary
|
Den her sten kan jeg godt lide. |
Ա---քարն----տ-ղ-ի----ո---է --լ-ս:
Ա__ ք___ ա_____ ի__ դ___ է գ_____
Ա-ս ք-ր- ա-ս-ե- ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս-
---------------------------------
Այս քարն այստեղ ինձ դուր է գալիս:
0
T----՞- yes --n---- -yn--yughy
T______ y__ a______ a__ g_____
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n g-u-h-
------------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gyughy
|
Den her sten kan jeg godt lide.
Այս քարն այստեղ ինձ դուր է գալիս:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gyughy
|
Den park der kan jeg godt lide. |
Ա-դ--յ-ին---ն-----ն- դո-- է-գա---:
Ա__ ա____ ա_____ ի__ դ___ է գ_____
Ա-դ ա-գ-ն ա-ն-ե- ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս-
----------------------------------
Այդ այգին այնտեղ ինձ դուր է գալիս:
0
Tes-u---yes--yn---h-a-----u--y
T______ y__ a______ a__ g_____
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n g-u-h-
------------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gyughy
|
Den park der kan jeg godt lide.
Այդ այգին այնտեղ ինձ դուր է գալիս:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gyughy
|
Den have der kan jeg godt lide. |
Այ--պ-րտեզ- ---տ-- ի-ձ -ո---է-գա-իս:
Ա__ պ______ ա_____ ի__ դ___ է գ_____
Ա-դ պ-ր-ե-ն ա-ն-ե- ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս-
------------------------------------
Այդ պարտեզն այնտեղ ինձ դուր է գալիս:
0
T-sn-՞m y-s-aynt--- a-n-gyug-y
T______ y__ a______ a__ g_____
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n g-u-h-
------------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gyughy
|
Den have der kan jeg godt lide.
Այդ պարտեզն այնտեղ ինձ դուր է գալիս:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gyughy
|
Den her blomst kan jeg godt lide. |
Ա-ս ծ-ղիկ- այստեղ ին--դ-ւր-է-գա--ս:
Ա__ ծ_____ ա_____ ի__ դ___ է գ_____
Ա-ս ծ-ղ-կ- ա-ս-ե- ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս-
-----------------------------------
Այս ծաղիկն այստեղ ինձ դուր է գալիս:
0
Tesnu-m-ye---ynt--- ay- g-ty
T______ y__ a______ a__ g___
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n g-t-
----------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gety
|
Den her blomst kan jeg godt lide.
Այս ծաղիկն այստեղ ինձ դուր է գալիս:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gety
|
Jeg synes, det er smukt. |
Ես դա-ս--ուն--- ----րո-մ:
Ե_ դ_ ս_____ ե_ հ________
Ե- դ- ս-ր-ւ- ե- հ-մ-ր-ւ-:
-------------------------
Ես դա սիրուն եմ համարում:
0
T-snu-m --s--y-te----yn-gety
T______ y__ a______ a__ g___
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n g-t-
----------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gety
|
Jeg synes, det er smukt.
Ես դա սիրուն եմ համարում:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gety
|
Jeg synes, det er interessant. |
Ե--------աք--ի- -մ -ամ--ո-մ:
Ե_ դ_ հ________ ե_ հ________
Ե- դ- հ-տ-ք-ք-ր ե- հ-մ-ր-ւ-:
----------------------------
Ես դա հետաքրքիր եմ համարում:
0
Tes-u----e- -----gh -y- ge-y
T______ y__ a______ a__ g___
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n g-t-
----------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gety
|
Jeg synes, det er interessant.
Ես դա հետաքրքիր եմ համարում:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gety
|
Jeg synes, det er vidunderlig. |
Ես--- հիա-ք-նչ ----ա--րո--:
Ե_ դ_ հ_______ ե_ հ________
Ե- դ- հ-ա-ք-ն- ե- հ-մ-ր-ւ-:
---------------------------
Ես դա հիասքանչ եմ համարում:
0
Tesn-՞--yes --n-e-h-ay- -a-ur-y
T______ y__ a______ a__ k______
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n k-m-r-y
-------------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn kamurjy
|
Jeg synes, det er vidunderlig.
Ես դա հիասքանչ եմ համարում:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn kamurjy
|
Jeg synes, det er grimt. |
Ե- դա տգե--ե--գտ-ու-:
Ե_ դ_ տ___ ե_ գ______
Ե- դ- տ-ե- ե- գ-ն-ւ-:
---------------------
Ես դա տգեղ եմ գտնում:
0
T-snu-m -es--yn------y--kamu-jy
T______ y__ a______ a__ k______
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n k-m-r-y
-------------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn kamurjy
|
Jeg synes, det er grimt.
Ես դա տգեղ եմ գտնում:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn kamurjy
|
Jeg synes, det er kedeligt. |
Ե- -ա ձա-ձր-լի-ե----նո-մ:
Ե_ դ_ ձ_______ ե_ գ______
Ե- դ- ձ-ն-ր-լ- ե- գ-ն-ւ-:
-------------------------
Ես դա ձանձրալի եմ գտնում:
0
Tesn-՞m y-- ay----h-------m-rjy
T______ y__ a______ a__ k______
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n k-m-r-y
-------------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn kamurjy
|
Jeg synes, det er kedeligt.
Ես դա ձանձրալի եմ գտնում:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn kamurjy
|
Jeg synes, det er forfærdeligt. |
Ե--դ- --րսափել- ե- գ---ւմ:
Ե_ դ_ ս________ ե_ գ______
Ե- դ- ս-ր-ա-ե-ի ե- գ-ն-ւ-:
--------------------------
Ես դա սարսափելի եմ գտնում:
0
T-s---- ye--a-nt-g--a-- lichy
T______ y__ a______ a__ l____
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n l-c-y
-----------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn lichy
|
Jeg synes, det er forfærdeligt.
Ես դա սարսափելի եմ գտնում:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn lichy
|