Parlør

da Rengøring   »   hy տան մաքրություն

18 [atten]

Rengøring

Rengøring

18 [տասնութ]

18 [tasnut’]

տան մաքրություն

tan mak’rut’yun

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Armensk Afspil Yderligere
I dag er det lørdag. Ա-սօ--շա-աթ--: Ա____ շ____ է_ Ա-ս-ր շ-բ-թ է- -------------- Այսօր շաբաթ է: 0
ta--m-k’-u-’y-n t__ m__________ t-n m-k-r-t-y-n --------------- tan mak’rut’yun
I dag har vi tid. Այ-օ- -ենք -ամ---կ ո-նենք: Ա____ մ___ ժ______ ո______ Ա-ս-ր մ-ն- ժ-մ-ն-կ ո-ն-ն-: -------------------------- Այսօր մենք ժամանակ ունենք: 0
tan m--’r-t-y-n t__ m__________ t-n m-k-r-t-y-n --------------- tan mak’rut’yun
I dag gør vi rent i lejligheden. Այ-օր--են- ---կա---ն --------ու-: Ա____ մ___ բ________ ե__ մ_______ Ա-ս-ր մ-ն- բ-ա-ա-ա-ն ե-ք մ-ք-ո-մ- --------------------------------- Այսօր մենք բնակարանն ենք մաքրում: 0
Ay--r -----t’-e A____ s______ e A-s-r s-a-a-’ e --------------- Aysor shabat’ e
Jeg gør rent i badeværelset. Ես մա-ր--- ---լոգ-ր---: Ե_ մ______ ե_ լ________ Ե- մ-ք-ո-մ ե- լ-գ-ր-ն-: ----------------------- Ես մաքրում եմ լոգարանը: 0
Ay--r -h--at--e A____ s______ e A-s-r s-a-a-’ e --------------- Aysor shabat’ e
Min mand vasker bilen. Ամ-ւս-ն- --տ-----նան է -վ-նու-: Ա_______ ա__________ է լ_______ Ա-ո-ս-ն- ա-տ-մ-ք-ն-ն է լ-ա-ո-մ- ------------------------------- Ամուսինս ավտոմեքենան է լվանում: 0
Ay--r----ba-’ e A____ s______ e A-s-r s-a-a-’ e --------------- Aysor shabat’ e
Børnene pudser cyklerne. Երեխա-----մաքրու--են հեծան-վ-եր-: Ե________ մ______ ե_ հ___________ Ե-ե-ա-ե-ը մ-ք-ո-մ ե- հ-ծ-ն-վ-ե-ը- --------------------------------- Երեխաները մաքրում են հեծանիվները: 0
Ay--r -e--’-zh-----k --en-’ A____ m____ z_______ u_____ A-s-r m-n-’ z-a-a-a- u-e-k- --------------------------- Aysor menk’ zhamanak unenk’
Bedstemor vander blomsterne. Տատիկ- -ր--- է ծ---կ--րը: Տ_____ ջ____ է ծ_________ Տ-տ-կ- ջ-ո-մ է ծ-ղ-կ-ե-ը- ------------------------- Տատիկը ջրում է ծաղիկները: 0
Ays-r --n-- -ham-nak-une-k’ A____ m____ z_______ u_____ A-s-r m-n-’ z-a-a-a- u-e-k- --------------------------- Aysor menk’ zhamanak unenk’
Børnene rydder op i børneværelset. Երե-ան--ը-հ---ք-ւմ--ն--ա--ակ-ն--ենյա--: Ե________ հ_______ ե_ մ_______ ս_______ Ե-ե-ա-ե-ը հ-վ-ք-ւ- ե- մ-ն-ա-ա- ս-ն-ա-ը- --------------------------------------- Երեխաները հավաքում են մանկական սենյակը: 0
A--or--e--’--h--an-k -nen-’ A____ m____ z_______ u_____ A-s-r m-n-’ z-a-a-a- u-e-k- --------------------------- Aysor menk’ zhamanak unenk’
Min mand rydder op på sit skrivebord. Ամուս----հ-վա-ում է իր-գ-ա--ղ-ն-: Ա_______ հ_______ է ի_ գ_________ Ա-ո-ս-ն- հ-վ-ք-ւ- է ի- գ-ա-ե-ա-ը- --------------------------------- Ամուսինս հավաքում է իր գրասեղանը: 0
A-sor-m-nk- b-ak----n y-n-’ ma-’-um A____ m____ b________ y____ m______ A-s-r m-n-’ b-a-a-a-n y-n-’ m-k-r-m ----------------------------------- Aysor menk’ bnakarann yenk’ mak’rum
Jeg putter vasketøjet i vaskemaskinen. Ե-----ւմ--մ-----ւստը --աց-ի մեք-ն----մեջ: Ե_ դ____ ե_ հ_______ լ_____ մ_______ մ___ Ե- դ-ո-մ ե- հ-գ-ւ-տ- լ-ա-ք- մ-ք-ն-յ- մ-ջ- ----------------------------------------- Ես դնում եմ հագուստը լվացքի մեքենայի մեջ: 0
A--o---enk’---akar--n ye-k’-----r-m A____ m____ b________ y____ m______ A-s-r m-n-’ b-a-a-a-n y-n-’ m-k-r-m ----------------------------------- Aysor menk’ bnakarann yenk’ mak’rum
Jeg hænger vasketøjet op. Ես-կախո---եմ -վաց-ը: Ե_ կ_____ ե_ լ______ Ե- կ-խ-ւ- ե- լ-ա-ք-: -------------------- Ես կախում եմ լվացքը: 0
A-s---m-n-’-bn------- -enk’-m-k’rum A____ m____ b________ y____ m______ A-s-r m-n-’ b-a-a-a-n y-n-’ m-k-r-m ----------------------------------- Aysor menk’ bnakarann yenk’ mak’rum
Jeg stryger vasketøjet. Ե------ւ-ու- ե---ա-ո-ստը: Ե_ ա________ ե_ հ________ Ե- ա-դ-ւ-ո-մ ե- հ-գ-ւ-տ-: ------------------------- Ես արդուկում եմ հագուստը: 0
Y-- ma--rum y-m --g-rany Y__ m______ y__ l_______ Y-s m-k-r-m y-m l-g-r-n- ------------------------ Yes mak’rum yem logarany
Vinduerne er snavsede. Լո-սամ-ւ---ր------ո- -ն: Լ____________ կ_____ ե__ Լ-ւ-ա-ո-տ-ե-ը կ-ղ-ո- ե-: ------------------------ Լուսամուտները կեղտոտ են: 0
Y-----k-ru- yem-l-g--any Y__ m______ y__ l_______ Y-s m-k-r-m y-m l-g-r-n- ------------------------ Yes mak’rum yem logarany
Gulvet er snavset. Հատա-- -եղ-ոտ-է: Հ_____ կ_____ է_ Հ-տ-կ- կ-ղ-ո- է- ---------------- Հատակը կեղտոտ է: 0
Y-s--a--ru--------g--a-y Y__ m______ y__ l_______ Y-s m-k-r-m y-m l-g-r-n- ------------------------ Yes mak’rum yem logarany
Servicet er beskidt. Սպա-քը կ---ո---: Ս_____ կ_____ է_ Ս-ա-ք- կ-ղ-ո- է- ---------------- Սպասքը կեղտոտ է: 0
A-us-----v--m----e--n-e l----m A______ a____________ e l_____ A-u-i-s a-t-m-k-y-n-n e l-a-u- ------------------------------ Amusins avtomek’yenan e lvanum
Hvem pudser vinduerne? Ո-- է---քր-ւմ ------ո-տ-եր-: Ո__ է մ______ լ_____________ Ո-վ է մ-ք-ո-մ լ-ւ-ա-ո-տ-ե-ը- ---------------------------- Ո՞վ է մաքրում լուսամուտները: 0
A-us-ns avtom--’ye--n - -v---m A______ a____________ e l_____ A-u-i-s a-t-m-k-y-n-n e l-a-u- ------------------------------ Amusins avtomek’yenan e lvanum
Hvem støvsuger? Ո՞վ-- -ա-ր--- -ո--ծ-ի-ով: Ո__ է մ______ փ__________ Ո-վ է մ-ք-ո-մ փ-շ-ծ-ի-ո-: ------------------------- Ո՞վ է մաքրում փոշեծծիչով: 0
A-u-in--a-tomek-y-n-- --lvan-m A______ a____________ e l_____ A-u-i-s a-t-m-k-y-n-n e l-a-u- ------------------------------ Amusins avtomek’yenan e lvanum
Hvem vasker op? Ո՞- է---ա-ու- ս---ք-: Ո__ է լ______ ս______ Ո-վ է լ-ա-ո-մ ս-ա-ք-: --------------------- Ո՞վ է լվանում սպասքը: 0
Y-re-h--ery --k--u- -e- ---san-vnery Y__________ m______ y__ h___________ Y-r-k-a-e-y m-k-r-m y-n h-t-a-i-n-r- ------------------------------------ Yerekhanery mak’rum yen hetsanivnery

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -