Jeg ved ikke, om han elsker mig.
Не-з--м-д- л-----о- в--и.
Н_ з___ д_ л_ м_ о_ в____
Н- з-а- д- л- м- о- в-л-.
-------------------------
Не знам да ли ме он воли.
0
Z---sn--reče--ce--a-da-li
Z______ r_______ s_ d_ l_
Z-v-s-e r-č-n-c- s- d- l-
-------------------------
Zavisne rečenice sa da li
Jeg ved ikke, om han elsker mig.
Не знам да ли ме он воли.
Zavisne rečenice sa da li
Jeg ved ikke, om han kommer tilbage.
Н- з--м -- ----------- вратит-.
Н_ з___ д_ л_ ћ_ с_ о_ в_______
Н- з-а- д- л- ћ- с- о- в-а-и-и-
-------------------------------
Не знам да ли ће се он вратити.
0
Z-vi--e re-enice--a-da-li
Z______ r_______ s_ d_ l_
Z-v-s-e r-č-n-c- s- d- l-
-------------------------
Zavisne rečenice sa da li
Jeg ved ikke, om han kommer tilbage.
Не знам да ли ће се он вратити.
Zavisne rečenice sa da li
Jeg ved ikke, om han ringer til mig.
Не з--- -- ли ће--е-по-вати.
Н_ з___ д_ л_ ћ_ м_ п_______
Н- з-а- д- л- ћ- м- п-з-а-и-
----------------------------
Не знам да ли ће ме позвати.
0
Ne -n-- -a -- m--o- -o--.
N_ z___ d_ l_ m_ o_ v____
N- z-a- d- l- m- o- v-l-.
-------------------------
Ne znam da li me on voli.
Jeg ved ikke, om han ringer til mig.
Не знам да ли ће ме позвати.
Ne znam da li me on voli.
Mon han elsker mig?
Да--и м--о- --ак-в--и?
Д_ л_ м_ о_ и___ в____
Д- л- м- о- и-а- в-л-?
----------------------
Да ли ме он ипак воли?
0
N--z----da l--me-on ---i.
N_ z___ d_ l_ m_ o_ v____
N- z-a- d- l- m- o- v-l-.
-------------------------
Ne znam da li me on voli.
Mon han elsker mig?
Да ли ме он ипак воли?
Ne znam da li me on voli.
Mon han kommer tilbage?
Да--и ће се -------и-и?
Д_ л_ ћ_ с_ о_ в_______
Д- л- ћ- с- о- в-а-и-и-
-----------------------
Да ли ће се он вратити?
0
N--z--m -- l- -e-on-vol-.
N_ z___ d_ l_ m_ o_ v____
N- z-a- d- l- m- o- v-l-.
-------------------------
Ne znam da li me on voli.
Mon han kommer tilbage?
Да ли ће се он вратити?
Ne znam da li me on voli.
Mon han ringer til mig?
Д-----ће ме----п--в-т-?
Д_ л_ ћ_ м_ о_ п_______
Д- л- ћ- м- о- п-з-а-и-
-----------------------
Да ли ће ме он позвати?
0
Ne-z-a--d--l- -́--s--o- v-----i.
N_ z___ d_ l_ ć_ s_ o_ v_______
N- z-a- d- l- c-e s- o- v-a-i-i-
--------------------------------
Ne znam da li će se on vratiti.
Mon han ringer til mig?
Да ли ће ме он позвати?
Ne znam da li će se on vratiti.
Jeg spørger mig selv, om han tænker på mig.
П--ам-с- -а -- он----ли -а-ме--.
П____ с_ д_ л_ о_ м____ н_ м____
П-т-м с- д- л- о- м-с-и н- м-н-.
--------------------------------
Питам се да ли он мисли на мене.
0
N--zna- da-li--́e-s---- v--t---.
N_ z___ d_ l_ ć_ s_ o_ v_______
N- z-a- d- l- c-e s- o- v-a-i-i-
--------------------------------
Ne znam da li će se on vratiti.
Jeg spørger mig selv, om han tænker på mig.
Питам се да ли он мисли на мене.
Ne znam da li će se on vratiti.
Jeg spørger mig selv, om han har en anden.
Пита- с---а--- о--им- -р---.
П____ с_ д_ л_ о_ и__ д_____
П-т-м с- д- л- о- и-а д-у-у-
----------------------------
Питам се да ли он има другу.
0
Ne --a- -- li--́- se-o- -r--iti.
N_ z___ d_ l_ ć_ s_ o_ v_______
N- z-a- d- l- c-e s- o- v-a-i-i-
--------------------------------
Ne znam da li će se on vratiti.
Jeg spørger mig selv, om han har en anden.
Питам се да ли он има другу.
Ne znam da li će se on vratiti.
Jeg spørger mig selv, om han lyver.
Пи----с- да--и о----ж-.
П____ с_ д_ л_ о_ л____
П-т-м с- д- л- о- л-ж-.
-----------------------
Питам се да ли он лаже.
0
Ne -nam d- li --e -e po---ti.
N_ z___ d_ l_ ć_ m_ p_______
N- z-a- d- l- c-e m- p-z-a-i-
-----------------------------
Ne znam da li će me pozvati.
Jeg spørger mig selv, om han lyver.
Питам се да ли он лаже.
Ne znam da li će me pozvati.
Mon han tænker på mig?
М-с-и -и о- ип-- н--м-не?
М____ л_ о_ и___ н_ м____
М-с-и л- о- и-а- н- м-н-?
-------------------------
Мисли ли он ипак на мене?
0
N- ------- -i------e-p-z---i.
N_ z___ d_ l_ ć_ m_ p_______
N- z-a- d- l- c-e m- p-z-a-i-
-----------------------------
Ne znam da li će me pozvati.
Mon han tænker på mig?
Мисли ли он ипак на мене?
Ne znam da li će me pozvati.
Mon han har en anden?
И-- -- о- ------еку----г-?
И__ л_ о_ и___ н___ д_____
И-а л- о- и-а- н-к- д-у-у-
--------------------------
Има ли он ипак неку другу?
0
N- zna---a-l- c-e--- poz-a--.
N_ z___ d_ l_ ć_ m_ p_______
N- z-a- d- l- c-e m- p-z-a-i-
-----------------------------
Ne znam da li će me pozvati.
Mon han har en anden?
Има ли он ипак неку другу?
Ne znam da li će me pozvati.
Mon han siger sandheden?
Г----- ли--н ---к-ис--н-?
Г_____ л_ о_ и___ и______
Г-в-р- л- о- и-а- и-т-н-?
-------------------------
Говори ли он ипак истину?
0
D--li----on-i-a- ---i?
D_ l_ m_ o_ i___ v____
D- l- m- o- i-a- v-l-?
----------------------
Da li me on ipak voli?
Mon han siger sandheden?
Говори ли он ипак истину?
Da li me on ipak voli?
Jeg tvivler på, at han virkelig kan lide mig.
Сумњ-м--а--- -е -н----а----воли.
С_____ д_ л_ м_ о_ с______ в____
С-м-а- д- л- м- о- с-в-р-о в-л-.
--------------------------------
Сумњам да ли ме он стварно воли.
0
D--li-me on-------o-i?
D_ l_ m_ o_ i___ v____
D- l- m- o- i-a- v-l-?
----------------------
Da li me on ipak voli?
Jeg tvivler på, at han virkelig kan lide mig.
Сумњам да ли ме он стварно воли.
Da li me on ipak voli?
Jeg tvivler på, at han skriver til mig.
Сум-ам-да--- ---ми ----т-.
С_____ д_ л_ ћ_ м_ п______
С-м-а- д- л- ћ- м- п-с-т-.
--------------------------
Сумњам да ли ће ми писати.
0
D--li m--on -p-k-v---?
D_ l_ m_ o_ i___ v____
D- l- m- o- i-a- v-l-?
----------------------
Da li me on ipak voli?
Jeg tvivler på, at han skriver til mig.
Сумњам да ли ће ми писати.
Da li me on ipak voli?
Jeg tvivler på, at han gifter sig med mig.
С---а- да--и-ће--- ож-н---.
С_____ д_ л_ ћ_ м_ о_______
С-м-а- д- л- ћ- м- о-е-и-и-
---------------------------
Сумњам да ли ће ме оженити.
0
D- li-c-e------ --a---i?
D_ l_ ć_ s_ o_ v_______
D- l- c-e s- o- v-a-i-i-
------------------------
Da li će se on vratiti?
Jeg tvivler på, at han gifter sig med mig.
Сумњам да ли ће ме оженити.
Da li će se on vratiti?
Mon han virkelig kan lide mig?
Да -и ме -- -т-а-н- воли?
Д_ л_ м_ о_ с______ в____
Д- л- м- о- с-в-р-о в-л-?
-------------------------
Да ли ме он стварно воли?
0
Da--i-----se-on -r--i-i?
D_ l_ ć_ s_ o_ v_______
D- l- c-e s- o- v-a-i-i-
------------------------
Da li će se on vratiti?
Mon han virkelig kan lide mig?
Да ли ме он стварно воли?
Da li će se on vratiti?
Mon han skriver til mig?
Да л--ћ- -и--- -п-к -и-ат-?
Д_ л_ ћ_ м_ о_ и___ п______
Д- л- ћ- м- о- и-а- п-с-т-?
---------------------------
Да ли ће ми он ипак писати?
0
Da-l--će se--n -ra-it-?
D_ l_ ć_ s_ o_ v_______
D- l- c-e s- o- v-a-i-i-
------------------------
Da li će se on vratiti?
Mon han skriver til mig?
Да ли ће ми он ипак писати?
Da li će se on vratiti?
Mon han gifter sig med mig?
Да -- ћ- м- о- ипа--о-ени-и?
Д_ л_ ћ_ м_ о_ и___ о_______
Д- л- ћ- м- о- и-а- о-е-и-и-
----------------------------
Да ли ће ме он ипак оженити?
0
D------́--m- -- pozv---?
D_ l_ ć_ m_ o_ p_______
D- l- c-e m- o- p-z-a-i-
------------------------
Da li će me on pozvati?
Mon han gifter sig med mig?
Да ли ће ме он ипак оженити?
Da li će me on pozvati?