Parlør

da På indkøb   »   sr Обављање потрепштина

51 [enoghalvtreds]

På indkøb

På indkøb

51 [педесет и један]

51 [pedeset i jedan]

Обављање потрепштина

Obavljanje potrepština

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Serbisk Afspil Yderligere
Jeg vil på biblioteket. Х-ћ- - --блио---у. Х___ у б__________ Х-ћ- у б-б-и-т-к-. ------------------ Хоћу у библиотеку. 0
O-a--ja--- -o-r-pšti-a O_________ p__________ O-a-l-a-j- p-t-e-š-i-a ---------------------- Obavljanje potrepština
Jeg vil i boghandlen. Хоћу у књ-ж-р-. Х___ у к_______ Х-ћ- у к-и-а-у- --------------- Хоћу у књижару. 0
O-avlja--- --t--p-t--a O_________ p__________ O-a-l-a-j- p-t-e-š-i-a ---------------------- Obavljanje potrepština
Jeg vil i kiosken. Х-ћу -о-тра---е. Х___ д_ т_______ Х-ћ- д- т-а-и-е- ---------------- Хоћу до трафике. 0
H-ć- u ------te--. H___ u b__________ H-c-u u b-b-i-t-k-. ------------------- Hoću u biblioteku.
Jeg vil låne en bog. Ј---о-- -а -знајм-м-књигу. Ј_ х___ д_ и_______ к_____ Ј- х-ћ- д- и-н-ј-и- к-и-у- -------------------------- Ја хоћу да изнајмим књигу. 0
H---- - -i-liote--. H___ u b__________ H-c-u u b-b-i-t-k-. ------------------- Hoću u biblioteku.
Jeg vil købe en bog. Ј----ћу--а--у--- ----у. Ј_ х___ д_ к____ к_____ Ј- х-ћ- д- к-п-м к-и-у- ----------------------- Ја хоћу да купим књигу. 0
Ho--- --bi-liot---. H___ u b__________ H-c-u u b-b-i-t-k-. ------------------- Hoću u biblioteku.
Jeg vil købe en avis. Ја х-ћу--а к-п----ов--е. Ј_ х___ д_ к____ н______ Ј- х-ћ- д- к-п-м н-в-н-. ------------------------ Ја хоћу да купим новине. 0
Ho-́- u-kn--žar-. H___ u k________ H-c-u u k-j-ž-r-. ----------------- Hoću u knjižaru.
Jeg vil på biblioteket for at låne en bog. Ј---о-- - -и---о--к---а-изна-----к--гу. Ј_ х___ у б_________ д_ и_______ к_____ Ј- х-ћ- у б-б-и-т-к- д- и-н-ј-и- к-и-у- --------------------------------------- Ја хоћу у библиотеку да изнајмим књигу. 0
Ho-́u-u k-ji-aru. H___ u k________ H-c-u u k-j-ž-r-. ----------------- Hoću u knjižaru.
Jeg vil i boghandlen for at købe en bog. Ј---о-------и-а-у----к--им-књи-у. Ј_ х___ у к______ д_ к____ к_____ Ј- х-ћ- у к-и-а-у д- к-п-м к-и-у- --------------------------------- Ја хоћу у књижару да купим књигу. 0
Ho--u-u k-j--a--. H___ u k________ H-c-u u k-j-ž-r-. ----------------- Hoću u knjižaru.
Jeg vil i kiosken for at købe en avis. Ја--о-у д---р--ик- -а -уп-м н----е. Ј_ х___ д_ т______ д_ к____ н______ Ј- х-ћ- д- т-а-и-е д- к-п-м н-в-н-. ----------------------------------- Ја хоћу до трафике да купим новине. 0
H--́u d- t-afike. H___ d_ t_______ H-c-u d- t-a-i-e- ----------------- Hoću do trafike.
Jeg vil til optikeren. Ја-х--у -о --ти-а-а. Ј_ х___ д_ о________ Ј- х-ћ- д- о-т-ч-р-. -------------------- Ја хоћу до оптичара. 0
Ho-́u-do -rafi-e. H___ d_ t_______ H-c-u d- t-a-i-e- ----------------- Hoću do trafike.
Jeg vil i supermarkedet. Ја х-------с--е--а-кета. Ј_ х___ д_ с____________ Ј- х-ћ- д- с-п-р-а-к-т-. ------------------------ Ја хоћу до супермаркета. 0
H-ć---- t-a--ke. H___ d_ t_______ H-c-u d- t-a-i-e- ----------------- Hoću do trafike.
Jeg vil til bageren. Ја хоћ- -о пекара. Ј_ х___ д_ п______ Ј- х-ћ- д- п-к-р-. ------------------ Ја хоћу до пекара. 0
Ja hoc--------naj-i--k--i--. J_ h___ d_ i_______ k______ J- h-c-u d- i-n-j-i- k-j-g-. ---------------------------- Ja hoću da iznajmim knjigu.
Jeg vil købe et par briller. Ј--хоћ- -- -у--м наоч-ле. Ј_ х___ д_ к____ н_______ Ј- х-ћ- д- к-п-м н-о-а-е- ------------------------- Ја хоћу да купим наочале. 0
Ja h--́u--a -zn---i- -nj-g-. J_ h___ d_ i_______ k______ J- h-c-u d- i-n-j-i- k-j-g-. ---------------------------- Ja hoću da iznajmim knjigu.
Jeg vil købe frugt og grøntsager. Ја-х--у д- куп-м----е и п-вр--. Ј_ х___ д_ к____ в___ и п______ Ј- х-ћ- д- к-п-м в-ћ- и п-в-ћ-. ------------------------------- Ја хоћу да купим воће и поврће. 0
Ja---ću--- izn-j----k-----. J_ h___ d_ i_______ k______ J- h-c-u d- i-n-j-i- k-j-g-. ---------------------------- Ja hoću da iznajmim knjigu.
Jeg vil købe rundstykker og brød. Ја-хоћ---- ку--м-з-м-чк- ----е-. Ј_ х___ д_ к____ з______ и х____ Ј- х-ћ- д- к-п-м з-м-ч-е и х-е-. -------------------------------- Ја хоћу да купим земичке и хлеб. 0
J---o--u-d- --pi- kn-i--. J_ h___ d_ k____ k______ J- h-c-u d- k-p-m k-j-g-. ------------------------- Ja hoću da kupim knjigu.
Jeg vil til optikeren for at købe et par briller. Ј- х--- д---п-и-ара--а--уп-м--а-----. Ј_ х___ д_ о_______ д_ к____ н_______ Ј- х-ћ- д- о-т-ч-р- д- к-п-м н-о-а-е- ------------------------------------- Ја хоћу до оптичара да купим наочале. 0
Ja----́u--a-ku--m---j---. J_ h___ d_ k____ k______ J- h-c-u d- k-p-m k-j-g-. ------------------------- Ja hoću da kupim knjigu.
Jeg vil i supermarkedet for at købe frugt og grøntsager. Ј- хо---до-су--р-ар-ет- да-к-пим-во-е-и-п--р--. Ј_ х___ д_ с___________ д_ к____ в___ и п______ Ј- х-ћ- д- с-п-р-а-к-т- д- к-п-м в-ћ- и п-в-ћ-. ----------------------------------------------- Ја хоћу до супермаркета да купим воће и поврће. 0
Ja---ću d- --pim--njig-. J_ h___ d_ k____ k______ J- h-c-u d- k-p-m k-j-g-. ------------------------- Ja hoću da kupim knjigu.
Jeg vil til bageren for at købe rundstykker og brød. Ј----ћ- -------р- ---купим -е---ке-и-х-еб. Ј_ х___ д_ п_____ д_ к____ з______ и х____ Ј- х-ћ- д- п-к-р- д- к-п-м з-м-ч-е и х-е-. ------------------------------------------ Ја хоћу до пекарa да купим земичке и хлеб. 0
J--h-c-- -- kup-- --v---. J_ h___ d_ k____ n______ J- h-c-u d- k-p-m n-v-n-. ------------------------- Ja hoću da kupim novine.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -