Parlør

da På indkøb   »   sr Обављање потрепштина

51 [enoghalvtreds]

På indkøb

På indkøb

51 [педесет и један]

51 [pedeset i jedan]

Обављање потрепштина

Obavljanje potrepština

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Serbisk Afspil Yderligere
Jeg vil på biblioteket. Х-ћу у--и-лио-е-у. Х___ у б__________ Х-ћ- у б-б-и-т-к-. ------------------ Хоћу у библиотеку. 0
O---lja-j---o---p---na O_________ p__________ O-a-l-a-j- p-t-e-š-i-a ---------------------- Obavljanje potrepština
Jeg vil i boghandlen. Х-ћ- у -њиж--у. Х___ у к_______ Х-ћ- у к-и-а-у- --------------- Хоћу у књижару. 0
Oba----nje-----ep-t-na O_________ p__________ O-a-l-a-j- p-t-e-š-i-a ---------------------- Obavljanje potrepština
Jeg vil i kiosken. Хоћу до-т----ке. Х___ д_ т_______ Х-ћ- д- т-а-и-е- ---------------- Хоћу до трафике. 0
H-ću---b---i----u. H___ u b__________ H-c-u u b-b-i-t-k-. ------------------- Hoću u biblioteku.
Jeg vil låne en bog. Ј---о-- -а-и---ј--м -њ-гу. Ј_ х___ д_ и_______ к_____ Ј- х-ћ- д- и-н-ј-и- к-и-у- -------------------------- Ја хоћу да изнајмим књигу. 0
Hoc-u-u-b---i-t---. H___ u b__________ H-c-u u b-b-i-t-k-. ------------------- Hoću u biblioteku.
Jeg vil købe en bog. Ј---о-у д----п-м --и--. Ј_ х___ д_ к____ к_____ Ј- х-ћ- д- к-п-м к-и-у- ----------------------- Ја хоћу да купим књигу. 0
H--́--u -i---o--ku. H___ u b__________ H-c-u u b-b-i-t-k-. ------------------- Hoću u biblioteku.
Jeg vil købe en avis. Ја-х-ћу -- к-пи- -овине. Ј_ х___ д_ к____ н______ Ј- х-ћ- д- к-п-м н-в-н-. ------------------------ Ја хоћу да купим новине. 0
H-ć--u-knjiž---. H___ u k________ H-c-u u k-j-ž-r-. ----------------- Hoću u knjižaru.
Jeg vil på biblioteket for at låne en bog. Ј- ---у-- б-б-иотеку-да и-н---им књ-гу. Ј_ х___ у б_________ д_ и_______ к_____ Ј- х-ћ- у б-б-и-т-к- д- и-н-ј-и- к-и-у- --------------------------------------- Ја хоћу у библиотеку да изнајмим књигу. 0
Hoc-u ---------u. H___ u k________ H-c-u u k-j-ž-r-. ----------------- Hoću u knjižaru.
Jeg vil i boghandlen for at købe en bog. Ј- х--у у књижар--д---упим-к----. Ј_ х___ у к______ д_ к____ к_____ Ј- х-ћ- у к-и-а-у д- к-п-м к-и-у- --------------------------------- Ја хоћу у књижару да купим књигу. 0
H-c---u k------u. H___ u k________ H-c-u u k-j-ž-r-. ----------------- Hoću u knjižaru.
Jeg vil i kiosken for at købe en avis. Ј- -о-- -- -раф--е -а к-п-- -ов--е. Ј_ х___ д_ т______ д_ к____ н______ Ј- х-ћ- д- т-а-и-е д- к-п-м н-в-н-. ----------------------------------- Ја хоћу до трафике да купим новине. 0
H---- -o ------e. H___ d_ t_______ H-c-u d- t-a-i-e- ----------------- Hoću do trafike.
Jeg vil til optikeren. Ј- -о-у-до-оп-ича-а. Ј_ х___ д_ о________ Ј- х-ћ- д- о-т-ч-р-. -------------------- Ја хоћу до оптичара. 0
H---- -o-t-a----. H___ d_ t_______ H-c-u d- t-a-i-e- ----------------- Hoću do trafike.
Jeg vil i supermarkedet. Ја--о-у-до-су--р-ар-е-а. Ј_ х___ д_ с____________ Ј- х-ћ- д- с-п-р-а-к-т-. ------------------------ Ја хоћу до супермаркета. 0
Hoć- do t-afike. H___ d_ t_______ H-c-u d- t-a-i-e- ----------------- Hoću do trafike.
Jeg vil til bageren. Ја х-ћу-до--е--р-. Ј_ х___ д_ п______ Ј- х-ћ- д- п-к-р-. ------------------ Ја хоћу до пекара. 0
J--h-c-u d--iz-aj--- knji--. J_ h___ d_ i_______ k______ J- h-c-u d- i-n-j-i- k-j-g-. ---------------------------- Ja hoću da iznajmim knjigu.
Jeg vil købe et par briller. Ј- хоћ---- ку-и- -аоча--. Ј_ х___ д_ к____ н_______ Ј- х-ћ- д- к-п-м н-о-а-е- ------------------------- Ја хоћу да купим наочале. 0
J- h-c-u-d- izna---m knj-g-. J_ h___ d_ i_______ k______ J- h-c-u d- i-n-j-i- k-j-g-. ---------------------------- Ja hoću da iznajmim knjigu.
Jeg vil købe frugt og grøntsager. Ј---оћу ---ку-им ---- и-п-вр--. Ј_ х___ д_ к____ в___ и п______ Ј- х-ћ- д- к-п-м в-ћ- и п-в-ћ-. ------------------------------- Ја хоћу да купим воће и поврће. 0
Ja -o--- da --na-mi---n--gu. J_ h___ d_ i_______ k______ J- h-c-u d- i-n-j-i- k-j-g-. ---------------------------- Ja hoću da iznajmim knjigu.
Jeg vil købe rundstykker og brød. Ја---ћу-да-----м зе--ч-- --х-еб. Ј_ х___ д_ к____ з______ и х____ Ј- х-ћ- д- к-п-м з-м-ч-е и х-е-. -------------------------------- Ја хоћу да купим земичке и хлеб. 0
Ja-h-ć- d- ---im ---igu. J_ h___ d_ k____ k______ J- h-c-u d- k-p-m k-j-g-. ------------------------- Ja hoću da kupim knjigu.
Jeg vil til optikeren for at købe et par briller. Ј- хоћ---- -пт--а-- да-куп-м н-оч-ле. Ј_ х___ д_ о_______ д_ к____ н_______ Ј- х-ћ- д- о-т-ч-р- д- к-п-м н-о-а-е- ------------------------------------- Ја хоћу до оптичара да купим наочале. 0
J- --ću da------ kn---u. J_ h___ d_ k____ k______ J- h-c-u d- k-p-m k-j-g-. ------------------------- Ja hoću da kupim knjigu.
Jeg vil i supermarkedet for at købe frugt og grøntsager. Ја ---- д- --пер-а-к-та ----у--м-в-ће ---о--ћ-. Ј_ х___ д_ с___________ д_ к____ в___ и п______ Ј- х-ћ- д- с-п-р-а-к-т- д- к-п-м в-ћ- и п-в-ћ-. ----------------------------------------------- Ја хоћу до супермаркета да купим воће и поврће. 0
Ja-ho-́u-da --p-m -nj-gu. J_ h___ d_ k____ k______ J- h-c-u d- k-p-m k-j-g-. ------------------------- Ja hoću da kupim knjigu.
Jeg vil til bageren for at købe rundstykker og brød. Ја-х--у--о-пе--рa--- куп-м з-----е и ----. Ј_ х___ д_ п_____ д_ к____ з______ и х____ Ј- х-ћ- д- п-к-р- д- к-п-м з-м-ч-е и х-е-. ------------------------------------------ Ја хоћу до пекарa да купим земичке и хлеб. 0
J- h-ću-da -up---n-v--e. J_ h___ d_ k____ n______ J- h-c-u d- k-p-m n-v-n-. ------------------------- Ja hoću da kupim novine.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -