Parlør

da På indkøb   »   sr Обављање потрепштина

51 [enoghalvtreds]

På indkøb

På indkøb

51 [педесет и један]

51 [pedeset i jedan]

Обављање потрепштина

Obavljanje potrepština

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Serbisk Afspil Yderligere
Jeg vil på biblioteket. Х--- --б-бли----у. Х___ у б__________ Х-ћ- у б-б-и-т-к-. ------------------ Хоћу у библиотеку. 0
O---l--nj--p-tr------a O_________ p__________ O-a-l-a-j- p-t-e-š-i-a ---------------------- Obavljanje potrepština
Jeg vil i boghandlen. Х-ћу у-књижа--. Х___ у к_______ Х-ћ- у к-и-а-у- --------------- Хоћу у књижару. 0
O---lj-nj---otrepš-i-a O_________ p__________ O-a-l-a-j- p-t-e-š-i-a ---------------------- Obavljanje potrepština
Jeg vil i kiosken. Х-ћ-----тр--и--. Х___ д_ т_______ Х-ћ- д- т-а-и-е- ---------------- Хоћу до трафике. 0
H---u---bib-----k-. H___ u b__________ H-c-u u b-b-i-t-k-. ------------------- Hoću u biblioteku.
Jeg vil låne en bog. Ја-х-ћ-----изн-ј-и- к----. Ј_ х___ д_ и_______ к_____ Ј- х-ћ- д- и-н-ј-и- к-и-у- -------------------------- Ја хоћу да изнајмим књигу. 0
Hoć- ----b-iot--u. H___ u b__________ H-c-u u b-b-i-t-k-. ------------------- Hoću u biblioteku.
Jeg vil købe en bog. Ј- --ћу да -у-им -њи-у. Ј_ х___ д_ к____ к_____ Ј- х-ћ- д- к-п-м к-и-у- ----------------------- Ја хоћу да купим књигу. 0
H--́u-u -i----t-ku. H___ u b__________ H-c-u u b-b-i-t-k-. ------------------- Hoću u biblioteku.
Jeg vil købe en avis. Ја ---у да --пим-но---е. Ј_ х___ д_ к____ н______ Ј- х-ћ- д- к-п-м н-в-н-. ------------------------ Ја хоћу да купим новине. 0
H---u u -n---ar-. H___ u k________ H-c-u u k-j-ž-r-. ----------------- Hoću u knjižaru.
Jeg vil på biblioteket for at låne en bog. Ја -о-----б--л-о-ек- да -з-ај--- к---у. Ј_ х___ у б_________ д_ и_______ к_____ Ј- х-ћ- у б-б-и-т-к- д- и-н-ј-и- к-и-у- --------------------------------------- Ја хоћу у библиотеку да изнајмим књигу. 0
H---u-u-kn--ž-ru. H___ u k________ H-c-u u k-j-ž-r-. ----------------- Hoću u knjižaru.
Jeg vil i boghandlen for at købe en bog. Ј- -о-у у-к-и-----да--уп---к--г-. Ј_ х___ у к______ д_ к____ к_____ Ј- х-ћ- у к-и-а-у д- к-п-м к-и-у- --------------------------------- Ја хоћу у књижару да купим књигу. 0
Ho-́- - k-jiža-u. H___ u k________ H-c-u u k-j-ž-r-. ----------------- Hoću u knjižaru.
Jeg vil i kiosken for at købe en avis. Ј- х-ћ--д- т----к---------м н-в-н-. Ј_ х___ д_ т______ д_ к____ н______ Ј- х-ћ- д- т-а-и-е д- к-п-м н-в-н-. ----------------------------------- Ја хоћу до трафике да купим новине. 0
Ho-----o-t--f-k-. H___ d_ t_______ H-c-u d- t-a-i-e- ----------------- Hoću do trafike.
Jeg vil til optikeren. Ј--х--у-до о-т---р-. Ј_ х___ д_ о________ Ј- х-ћ- д- о-т-ч-р-. -------------------- Ја хоћу до оптичара. 0
H---- ---t-a---e. H___ d_ t_______ H-c-u d- t-a-i-e- ----------------- Hoću do trafike.
Jeg vil i supermarkedet. Ј---о-у-д- суп-р---к-та. Ј_ х___ д_ с____________ Ј- х-ћ- д- с-п-р-а-к-т-. ------------------------ Ја хоћу до супермаркета. 0
Hoću----tr-fi--. H___ d_ t_______ H-c-u d- t-a-i-e- ----------------- Hoću do trafike.
Jeg vil til bageren. Ја-хо----о --к--а. Ј_ х___ д_ п______ Ј- х-ћ- д- п-к-р-. ------------------ Ја хоћу до пекара. 0
Ja ---́u-d--i-najm---k-ji--. J_ h___ d_ i_______ k______ J- h-c-u d- i-n-j-i- k-j-g-. ---------------------------- Ja hoću da iznajmim knjigu.
Jeg vil købe et par briller. Ја-хоћу-да----и--н--ч--е. Ј_ х___ д_ к____ н_______ Ј- х-ћ- д- к-п-м н-о-а-е- ------------------------- Ја хоћу да купим наочале. 0
J- h-c-u da -zna--im-----gu. J_ h___ d_ i_______ k______ J- h-c-u d- i-n-j-i- k-j-g-. ---------------------------- Ja hoću da iznajmim knjigu.
Jeg vil købe frugt og grøntsager. Ја хо-- д- к--им воће --п-в-ћ-. Ј_ х___ д_ к____ в___ и п______ Ј- х-ћ- д- к-п-м в-ћ- и п-в-ћ-. ------------------------------- Ја хоћу да купим воће и поврће. 0
J--h---- ---i-najm-- kn---u. J_ h___ d_ i_______ k______ J- h-c-u d- i-n-j-i- k-j-g-. ---------------------------- Ja hoću da iznajmim knjigu.
Jeg vil købe rundstykker og brød. Ја х-ћу ------и------ч-е и хл-б. Ј_ х___ д_ к____ з______ и х____ Ј- х-ћ- д- к-п-м з-м-ч-е и х-е-. -------------------------------- Ја хоћу да купим земичке и хлеб. 0
Ja-h-ću--a -up-m -n--gu. J_ h___ d_ k____ k______ J- h-c-u d- k-p-m k-j-g-. ------------------------- Ja hoću da kupim knjigu.
Jeg vil til optikeren for at købe et par briller. Ја хо-- д- о---чар--да к-пим наоч--е. Ј_ х___ д_ о_______ д_ к____ н_______ Ј- х-ћ- д- о-т-ч-р- д- к-п-м н-о-а-е- ------------------------------------- Ја хоћу до оптичара да купим наочале. 0
J- --ć---a -u-im k-j-g-. J_ h___ d_ k____ k______ J- h-c-u d- k-p-m k-j-g-. ------------------------- Ja hoću da kupim knjigu.
Jeg vil i supermarkedet for at købe frugt og grøntsager. Ј---оћ- -- суп-р-а----а-да--упим -о-----п----е. Ј_ х___ д_ с___________ д_ к____ в___ и п______ Ј- х-ћ- д- с-п-р-а-к-т- д- к-п-м в-ћ- и п-в-ћ-. ----------------------------------------------- Ја хоћу до супермаркета да купим воће и поврће. 0
Ja---ć-----ku--m-knj-g-. J_ h___ d_ k____ k______ J- h-c-u d- k-p-m k-j-g-. ------------------------- Ja hoću da kupim knjigu.
Jeg vil til bageren for at købe rundstykker og brød. Ја -о-у-д--п-к-р- да ку-им-земич---и хлеб. Ј_ х___ д_ п_____ д_ к____ з______ и х____ Ј- х-ћ- д- п-к-р- д- к-п-м з-м-ч-е и х-е-. ------------------------------------------ Ја хоћу до пекарa да купим земичке и хлеб. 0
Ja ----u d--k-pi--n-v--e. J_ h___ d_ k____ n______ J- h-c-u d- k-p-m n-v-n-. ------------------------- Ja hoću da kupim novine.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -