Parlør

da Benægtelse 2   »   ru Отрицание 2

65 [femogtres]

Benægtelse 2

Benægtelse 2

65 [шестьдесят пять]

65 [shestʹdesyat pyatʹ]

Отрицание 2

Otritsaniye 2

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Russisk Afspil Yderligere
Er ringen dyr? Э-о--ол-цо--ор--ое? Э__ к_____ д_______ Э-о к-л-ц- д-р-г-е- ------------------- Это кольцо дорогое? 0
Ot-i-san--e-2 O__________ 2 O-r-t-a-i-e 2 ------------- Otritsaniye 2
Nej, den koster kun hundrede euro. Не---он- ---ит в--го---о -вро. Н___ о__ с____ в____ с__ е____ Н-т- о-о с-о-т в-е-о с-о е-р-. ------------------------------ Нет, оно стоит всего сто евро. 0
Otrit--niye-2 O__________ 2 O-r-t-a-i-e 2 ------------- Otritsaniye 2
Men jeg har kun halvtreds. Н- у --ня -----т-ль-о--ять-есят. Н_ у м___ е___ т_____ п_________ Н- у м-н- е-т- т-л-к- п-т-д-с-т- -------------------------------- Но у меня есть только пятьдесят. 0
E-o -o-ʹ--o-d--o-oye? E__ k______ d________ E-o k-l-t-o d-r-g-y-? --------------------- Eto kolʹtso dorogoye?
Er du allerede færdig? Т- -ж----тов-/ --т---? Т_ у__ г____ / г______ Т- у-е г-т-в / г-т-в-? ---------------------- Ты уже готов / готова? 0
Eto k-l-t---do------? E__ k______ d________ E-o k-l-t-o d-r-g-y-? --------------------- Eto kolʹtso dorogoye?
Nej, ikke endnu. Не-,--ок- н-т. Н___ п___ н___ Н-т- п-к- н-т- -------------- Нет, пока нет. 0
E-- ---ʹts----ro--y-? E__ k______ d________ E-o k-l-t-o d-r-g-y-? --------------------- Eto kolʹtso dorogoye?
Men jeg er snart færdig. Н----буду-ск-ро-г-т-в / --това. Н_ я б___ с____ г____ / г______ Н- я б-д- с-о-о г-т-в / г-т-в-. ------------------------------- Но я буду скоро готов / готова. 0
Ne-- --o ---i- --ego--to---vro. N___ o__ s____ v____ s__ y_____ N-t- o-o s-o-t v-e-o s-o y-v-o- ------------------------------- Net, ono stoit vsego sto yevro.
Vil du have mere suppe? Ещ- с-па? Е__ с____ Е-ё с-п-? --------- Ещё супа? 0
Net- ono-s-oi- vs--- sto-y---o. N___ o__ s____ v____ s__ y_____ N-t- o-o s-o-t v-e-o s-o y-v-o- ------------------------------- Net, ono stoit vsego sto yevro.
Nej, jeg vil ikke have mere. Не-,-я бо------е --чу. Н___ я б_____ н_ х____ Н-т- я б-л-ш- н- х-ч-. ---------------------- Нет, я больше не хочу. 0
N------o -toit----g---to y-vr-. N___ o__ s____ v____ s__ y_____ N-t- o-o s-o-t v-e-o s-o y-v-o- ------------------------------- Net, ono stoit vsego sto yevro.
Men en is mere. Но-ещ--о--о-м--ож---е. Н_ е__ о___ м_________ Н- е-ё о-н- м-р-ж-н-е- ---------------------- Но ещё одно мороженое. 0
No --me--a--es-- tolʹk---yat---s-at. N_ u m____ y____ t_____ p___________ N- u m-n-a y-s-ʹ t-l-k- p-a-ʹ-e-y-t- ------------------------------------ No u menya yestʹ tolʹko pyatʹdesyat.
Har du boet her længe? Т- ---с- у-- д--н- жи-ё-ь? Т_ з____ у__ д____ ж______ Т- з-е-ь у-е д-в-о ж-в-ш-? -------------------------- Ты здесь уже давно живёшь? 0
No u-m--y----s-ʹ -olʹko-p---ʹ-e---t. N_ u m____ y____ t_____ p___________ N- u m-n-a y-s-ʹ t-l-k- p-a-ʹ-e-y-t- ------------------------------------ No u menya yestʹ tolʹko pyatʹdesyat.
Nej, kun en måned. Н--,--ольк- о-ин -ес-ц. Н___ т_____ о___ м_____ Н-т- т-л-к- о-и- м-с-ц- ----------------------- Нет, только один месяц. 0
N- u----ya---s-- t-l-----y-tʹde-yat. N_ u m____ y____ t_____ p___________ N- u m-n-a y-s-ʹ t-l-k- p-a-ʹ-e-y-t- ------------------------------------ No u menya yestʹ tolʹko pyatʹdesyat.
Men jeg kender allerede mange mennesker. Н----уже з-а- м-ог-- людей. Н_ я у__ з___ м_____ л_____ Н- я у-е з-а- м-о-и- л-д-й- --------------------------- Но я уже знаю многих людей. 0
Ty-uzh---ot-v - go---a? T_ u___ g____ / g______ T- u-h- g-t-v / g-t-v-? ----------------------- Ty uzhe gotov / gotova?
Kører du hjem i morgen? Ты --в-р------ь-д----? Т_ з_____ е____ д_____ Т- з-в-р- е-е-ь д-м-й- ---------------------- Ты завтра едешь домой? 0
T- u-he-gotov /-----v-? T_ u___ g____ / g______ T- u-h- g-t-v / g-t-v-? ----------------------- Ty uzhe gotov / gotova?
Nej, først i weekenden. Н--, -----о-на --ходны-. Н___ т_____ н_ в________ Н-т- т-л-к- н- в-х-д-ы-. ------------------------ Нет, только на выходные. 0
T---z-e go-o--/-g-----? T_ u___ g____ / g______ T- u-h- g-t-v / g-t-v-? ----------------------- Ty uzhe gotov / gotova?
Men jeg kommer tilbage allerede på søndag. Но я----ну-- --- в----к----нье. Н_ я в______ у__ в в___________ Н- я в-р-у-ь у-е в в-с-р-с-н-е- ------------------------------- Но я вернусь уже в воскресенье. 0
N--- pok- ne-. N___ p___ n___ N-t- p-k- n-t- -------------- Net, poka net.
Er din datter allerede voksen? Т-оя д-чь уже--зр-с-а-? Т___ д___ у__ в________ Т-о- д-ч- у-е в-р-с-а-? ----------------------- Твоя дочь уже взрослая? 0
N-t, pok- n--. N___ p___ n___ N-t- p-k- n-t- -------------- Net, poka net.
Nej, hun er kun sytten. Не-- е----л--- --мнад-ат-. Н___ е_ т_____ с__________ Н-т- е- т-л-к- с-м-а-ц-т-. -------------------------- Нет, ей только семнадцать. 0
N-t- --ka---t. N___ p___ n___ N-t- p-k- n-t- -------------- Net, poka net.
Men hun har allerede en kæreste. Н----неё-уж---сть ---г. Н_ у н__ у__ е___ д____ Н- у н-ё у-е е-т- д-у-. ----------------------- Но у неё уже есть друг. 0
N- -a--u-- sk-r- --to--/ g-t--a. N_ y_ b___ s____ g____ / g______ N- y- b-d- s-o-o g-t-v / g-t-v-. -------------------------------- No ya budu skoro gotov / gotova.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -