Parlør

da Benægtelse 2   »   ru Отрицание 2

65 [femogtres]

Benægtelse 2

Benægtelse 2

65 [шестьдесят пять]

65 [shestʹdesyat pyatʹ]

Отрицание 2

Otritsaniye 2

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Russisk Afspil Yderligere
Er ringen dyr? Эт---о---о-д-р-г-е? Э__ к_____ д_______ Э-о к-л-ц- д-р-г-е- ------------------- Это кольцо дорогое? 0
O-rit--ni---2 O__________ 2 O-r-t-a-i-e 2 ------------- Otritsaniye 2
Nej, den koster kun hundrede euro. Не-- оно --о-- всего-с-о--вро. Н___ о__ с____ в____ с__ е____ Н-т- о-о с-о-т в-е-о с-о е-р-. ------------------------------ Нет, оно стоит всего сто евро. 0
Ot--tsan-y--2 O__________ 2 O-r-t-a-i-e 2 ------------- Otritsaniye 2
Men jeg har kun halvtreds. Но-у-меня-е----тол--- -я-ь---ят. Н_ у м___ е___ т_____ п_________ Н- у м-н- е-т- т-л-к- п-т-д-с-т- -------------------------------- Но у меня есть только пятьдесят. 0
E-o-ko-ʹ-s--d--og-y-? E__ k______ d________ E-o k-l-t-o d-r-g-y-? --------------------- Eto kolʹtso dorogoye?
Er du allerede færdig? Т--уже ---ов - -о-ов-? Т_ у__ г____ / г______ Т- у-е г-т-в / г-т-в-? ---------------------- Ты уже готов / готова? 0
E-o --lʹt-o-do-og-ye? E__ k______ d________ E-o k-l-t-o d-r-g-y-? --------------------- Eto kolʹtso dorogoye?
Nej, ikke endnu. Не-- ---а н--. Н___ п___ н___ Н-т- п-к- н-т- -------------- Нет, пока нет. 0
E-o k-l-t-- dor--o-e? E__ k______ d________ E-o k-l-t-o d-r-g-y-? --------------------- Eto kolʹtso dorogoye?
Men jeg er snart færdig. Н- --бу-- -к----г---в - го----. Н_ я б___ с____ г____ / г______ Н- я б-д- с-о-о г-т-в / г-т-в-. ------------------------------- Но я буду скоро готов / готова. 0
Net--ono s-o-t-----o sto -e-r-. N___ o__ s____ v____ s__ y_____ N-t- o-o s-o-t v-e-o s-o y-v-o- ------------------------------- Net, ono stoit vsego sto yevro.
Vil du have mere suppe? Ещё -у-а? Е__ с____ Е-ё с-п-? --------- Ещё супа? 0
Ne-, -no--toit-----o--to -e-r-. N___ o__ s____ v____ s__ y_____ N-t- o-o s-o-t v-e-o s-o y-v-o- ------------------------------- Net, ono stoit vsego sto yevro.
Nej, jeg vil ikke have mere. Н-т, я--ольш--н- --ч-. Н___ я б_____ н_ х____ Н-т- я б-л-ш- н- х-ч-. ---------------------- Нет, я больше не хочу. 0
N--,---- -t-i---sego---- -e---. N___ o__ s____ v____ s__ y_____ N-t- o-o s-o-t v-e-o s-o y-v-o- ------------------------------- Net, ono stoit vsego sto yevro.
Men en is mere. Но -щ- о-н- --р-ж-н--. Н_ е__ о___ м_________ Н- е-ё о-н- м-р-ж-н-е- ---------------------- Но ещё одно мороженое. 0
N-------ya---s-ʹ-to-ʹ----y-t--e-y-t. N_ u m____ y____ t_____ p___________ N- u m-n-a y-s-ʹ t-l-k- p-a-ʹ-e-y-t- ------------------------------------ No u menya yestʹ tolʹko pyatʹdesyat.
Har du boet her længe? Т--з-е-- уже-д---- ж--ёшь? Т_ з____ у__ д____ ж______ Т- з-е-ь у-е д-в-о ж-в-ш-? -------------------------- Ты здесь уже давно живёшь? 0
N- --me--a-y-stʹ-tol-ko-p-at-d----t. N_ u m____ y____ t_____ p___________ N- u m-n-a y-s-ʹ t-l-k- p-a-ʹ-e-y-t- ------------------------------------ No u menya yestʹ tolʹko pyatʹdesyat.
Nej, kun en måned. Н-т- -о-ьк---ди---е---. Н___ т_____ о___ м_____ Н-т- т-л-к- о-и- м-с-ц- ----------------------- Нет, только один месяц. 0
No-- meny- y-s-ʹ --l--o pyatʹ--sya-. N_ u m____ y____ t_____ p___________ N- u m-n-a y-s-ʹ t-l-k- p-a-ʹ-e-y-t- ------------------------------------ No u menya yestʹ tolʹko pyatʹdesyat.
Men jeg kender allerede mange mennesker. Н--я-у-е----ю-----------ей. Н_ я у__ з___ м_____ л_____ Н- я у-е з-а- м-о-и- л-д-й- --------------------------- Но я уже знаю многих людей. 0
Ty uzhe-----v---goto-a? T_ u___ g____ / g______ T- u-h- g-t-v / g-t-v-? ----------------------- Ty uzhe gotov / gotova?
Kører du hjem i morgen? Т- --в--а-едешь--ом-й? Т_ з_____ е____ д_____ Т- з-в-р- е-е-ь д-м-й- ---------------------- Ты завтра едешь домой? 0
Ty uzh- --to- / gotov-? T_ u___ g____ / g______ T- u-h- g-t-v / g-t-v-? ----------------------- Ty uzhe gotov / gotova?
Nej, først i weekenden. Н-т,----ь-о -а ---о-ны-. Н___ т_____ н_ в________ Н-т- т-л-к- н- в-х-д-ы-. ------------------------ Нет, только на выходные. 0
Ty uzh---ot-- /-g-tova? T_ u___ g____ / g______ T- u-h- g-t-v / g-t-v-? ----------------------- Ty uzhe gotov / gotova?
Men jeg kommer tilbage allerede på søndag. Н- - вер-усь --е - ---кр--ен--. Н_ я в______ у__ в в___________ Н- я в-р-у-ь у-е в в-с-р-с-н-е- ------------------------------- Но я вернусь уже в воскресенье. 0
N-t, pok--n--. N___ p___ n___ N-t- p-k- n-t- -------------- Net, poka net.
Er din datter allerede voksen? Тв-- -о---у-е -зро---я? Т___ д___ у__ в________ Т-о- д-ч- у-е в-р-с-а-? ----------------------- Твоя дочь уже взрослая? 0
Net- p--a net. N___ p___ n___ N-t- p-k- n-t- -------------- Net, poka net.
Nej, hun er kun sytten. Н-т,-е---ол-к---ем-------. Н___ е_ т_____ с__________ Н-т- е- т-л-к- с-м-а-ц-т-. -------------------------- Нет, ей только семнадцать. 0
N--, --ka n--. N___ p___ n___ N-t- p-k- n-t- -------------- Net, poka net.
Men hun har allerede en kæreste. Н- ----- -же-ес-ь-д-уг. Н_ у н__ у__ е___ д____ Н- у н-ё у-е е-т- д-у-. ----------------------- Но у неё уже есть друг. 0
No y--b--- sk--o-got-v / g----a. N_ y_ b___ s____ g____ / g______ N- y- b-d- s-o-o g-t-v / g-t-v-. -------------------------------- No ya budu skoro gotov / gotova.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -