Parlør

da Benægtelse 2   »   ru Отрицание 2

65 [femogtres]

Benægtelse 2

Benægtelse 2

65 [шестьдесят пять]

65 [shestʹdesyat pyatʹ]

Отрицание 2

Otritsaniye 2

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Russisk Afspil Yderligere
Er ringen dyr? Э---к-льц- до-о-о-? Э__ к_____ д_______ Э-о к-л-ц- д-р-г-е- ------------------- Это кольцо дорогое? 0
O---t-------2 O__________ 2 O-r-t-a-i-e 2 ------------- Otritsaniye 2
Nej, den koster kun hundrede euro. Н--, о-- --оит --ег- с-о е-р-. Н___ о__ с____ в____ с__ е____ Н-т- о-о с-о-т в-е-о с-о е-р-. ------------------------------ Нет, оно стоит всего сто евро. 0
Otrit------ 2 O__________ 2 O-r-t-a-i-e 2 ------------- Otritsaniye 2
Men jeg har kun halvtreds. Но --меня ---- т-ль-о пят--е-ят. Н_ у м___ е___ т_____ п_________ Н- у м-н- е-т- т-л-к- п-т-д-с-т- -------------------------------- Но у меня есть только пятьдесят. 0
E-o-k-l-tso--or---ye? E__ k______ d________ E-o k-l-t-o d-r-g-y-? --------------------- Eto kolʹtso dorogoye?
Er du allerede færdig? Ты-у-е-г-т-- / го-ова? Т_ у__ г____ / г______ Т- у-е г-т-в / г-т-в-? ---------------------- Ты уже готов / готова? 0
Eto -ol-ts- do-o-o-e? E__ k______ d________ E-o k-l-t-o d-r-g-y-? --------------------- Eto kolʹtso dorogoye?
Nej, ikke endnu. Не-,-п-ка-н--. Н___ п___ н___ Н-т- п-к- н-т- -------------- Нет, пока нет. 0
Eto ko--t-- do-ogoy-? E__ k______ d________ E-o k-l-t-o d-r-g-y-? --------------------- Eto kolʹtso dorogoye?
Men jeg er snart færdig. Н- я---ду -к--- г-тов ---о--в-. Н_ я б___ с____ г____ / г______ Н- я б-д- с-о-о г-т-в / г-т-в-. ------------------------------- Но я буду скоро готов / готова. 0
N-t, on---t--- v--g--st---ev--. N___ o__ s____ v____ s__ y_____ N-t- o-o s-o-t v-e-o s-o y-v-o- ------------------------------- Net, ono stoit vsego sto yevro.
Vil du have mere suppe? Е----у-а? Е__ с____ Е-ё с-п-? --------- Ещё супа? 0
Net- -n- -t-i--vs--- sto -----. N___ o__ s____ v____ s__ y_____ N-t- o-o s-o-t v-e-o s-o y-v-o- ------------------------------- Net, ono stoit vsego sto yevro.
Nej, jeg vil ikke have mere. Не-, я---л-ше----хоч-. Н___ я б_____ н_ х____ Н-т- я б-л-ш- н- х-ч-. ---------------------- Нет, я больше не хочу. 0
N--,-on----o-- v-e------ yev--. N___ o__ s____ v____ s__ y_____ N-t- o-o s-o-t v-e-o s-o y-v-o- ------------------------------- Net, ono stoit vsego sto yevro.
Men en is mere. Н- е-ё ---- мор-жен--. Н_ е__ о___ м_________ Н- е-ё о-н- м-р-ж-н-е- ---------------------- Но ещё одно мороженое. 0
No-- -en-- y---ʹ-t--ʹ-o-p-a-ʹd--ya-. N_ u m____ y____ t_____ p___________ N- u m-n-a y-s-ʹ t-l-k- p-a-ʹ-e-y-t- ------------------------------------ No u menya yestʹ tolʹko pyatʹdesyat.
Har du boet her længe? Ты --есь---- дав-о--и--шь? Т_ з____ у__ д____ ж______ Т- з-е-ь у-е д-в-о ж-в-ш-? -------------------------- Ты здесь уже давно живёшь? 0
N- ---e--a-ye----t------p--t--es-a-. N_ u m____ y____ t_____ p___________ N- u m-n-a y-s-ʹ t-l-k- p-a-ʹ-e-y-t- ------------------------------------ No u menya yestʹ tolʹko pyatʹdesyat.
Nej, kun en måned. Нет,------о один -----. Н___ т_____ о___ м_____ Н-т- т-л-к- о-и- м-с-ц- ----------------------- Нет, только один месяц. 0
No-u -e-y--y---ʹ ---ʹ---pya----syat. N_ u m____ y____ t_____ p___________ N- u m-n-a y-s-ʹ t-l-k- p-a-ʹ-e-y-t- ------------------------------------ No u menya yestʹ tolʹko pyatʹdesyat.
Men jeg kender allerede mange mennesker. Н- - -ж---наю----гих люд--. Н_ я у__ з___ м_____ л_____ Н- я у-е з-а- м-о-и- л-д-й- --------------------------- Но я уже знаю многих людей. 0
Ty-u-h--gotov---got--a? T_ u___ g____ / g______ T- u-h- g-t-v / g-t-v-? ----------------------- Ty uzhe gotov / gotova?
Kører du hjem i morgen? Ты з-втр- --ешь-дом-й? Т_ з_____ е____ д_____ Т- з-в-р- е-е-ь д-м-й- ---------------------- Ты завтра едешь домой? 0
Ty uz-e g-t-v--------a? T_ u___ g____ / g______ T- u-h- g-t-v / g-t-v-? ----------------------- Ty uzhe gotov / gotova?
Nej, først i weekenden. Не-, т-л--о-на--ых--ные. Н___ т_____ н_ в________ Н-т- т-л-к- н- в-х-д-ы-. ------------------------ Нет, только на выходные. 0
Ty-u-he go-ov-/-g---va? T_ u___ g____ / g______ T- u-h- g-t-v / g-t-v-? ----------------------- Ty uzhe gotov / gotova?
Men jeg kommer tilbage allerede på søndag. Но --в--н-----ж- - во-кре-ен--. Н_ я в______ у__ в в___________ Н- я в-р-у-ь у-е в в-с-р-с-н-е- ------------------------------- Но я вернусь уже в воскресенье. 0
Net- po-a -e-. N___ p___ n___ N-t- p-k- n-t- -------------- Net, poka net.
Er din datter allerede voksen? Твоя -оч--уже в-р--л--? Т___ д___ у__ в________ Т-о- д-ч- у-е в-р-с-а-? ----------------------- Твоя дочь уже взрослая? 0
Ne-- -o-a --t. N___ p___ n___ N-t- p-k- n-t- -------------- Net, poka net.
Nej, hun er kun sytten. Нет-----т--ько-с-----ц-ть. Н___ е_ т_____ с__________ Н-т- е- т-л-к- с-м-а-ц-т-. -------------------------- Нет, ей только семнадцать. 0
Net, --ka n-t. N___ p___ n___ N-t- p-k- n-t- -------------- Net, poka net.
Men hun har allerede en kæreste. Н--у---ё -ж--ест- --у-. Н_ у н__ у__ е___ д____ Н- у н-ё у-е е-т- д-у-. ----------------------- Но у неё уже есть друг. 0
No ---b--------o -ot---/ got---. N_ y_ b___ s____ g____ / g______ N- y- b-d- s-o-o g-t-v / g-t-v-. -------------------------------- No ya budu skoro gotov / gotova.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -