Er ringen dyr? |
ბ---დი -ვირია?
ბ_____ ძ______
ბ-ჭ-დ- ძ-ი-ი-?
--------------
ბეჭედი ძვირია?
0
uar--p- 2
u______ 2
u-r-o-a 2
---------
uarqopa 2
|
Er ringen dyr?
ბეჭედი ძვირია?
uarqopa 2
|
Nej, den koster kun hundrede euro. |
არ----ს ------ ას- --რ--ღირს.
ა___ ი_ მ_____ ა__ ე___ ღ____
ა-ა- ი- მ-ო-ო- ა-ი ე-რ- ღ-რ-.
-----------------------------
არა, ის მხოლოდ ასი ევრო ღირს.
0
ua---pa-2
u______ 2
u-r-o-a 2
---------
uarqopa 2
|
Nej, den koster kun hundrede euro.
არა, ის მხოლოდ ასი ევრო ღირს.
uarqopa 2
|
Men jeg har kun halvtreds. |
მ-გ-ამ------ო--დ ო-მ-ც---თ- მ----.
მ_____ მ_ მ_____ ო_________ მ_____
მ-გ-ა- მ- მ-ო-ო- ო-მ-ც-ა-თ- მ-ქ-ს-
----------------------------------
მაგრამ მე მხოლოდ ორმოცდაათი მაქვს.
0
b--h'ed----vi--a?
b_______ d_______
b-c-'-d- d-v-r-a-
-----------------
bech'edi dzviria?
|
Men jeg har kun halvtreds.
მაგრამ მე მხოლოდ ორმოცდაათი მაქვს.
bech'edi dzviria?
|
Er du allerede færdig? |
უკვ--მზა--ხარ?
უ___ მ___ ხ___
უ-ვ- მ-ა- ხ-რ-
--------------
უკვე მზად ხარ?
0
ara--i-----ol-- asi-ev-- -----.
a___ i_ m______ a__ e___ g_____
a-a- i- m-h-l-d a-i e-r- g-i-s-
-------------------------------
ara, is mkholod asi evro ghirs.
|
Er du allerede færdig?
უკვე მზად ხარ?
ara, is mkholod asi evro ghirs.
|
Nej, ikke endnu. |
ა-ა- ჯერ-არ-.
ა___ ჯ__ ა___
ა-ა- ჯ-რ ა-ა-
-------------
არა, ჯერ არა.
0
ar---i---kh---- -si---ro----rs.
a___ i_ m______ a__ e___ g_____
a-a- i- m-h-l-d a-i e-r- g-i-s-
-------------------------------
ara, is mkholod asi evro ghirs.
|
Nej, ikke endnu.
არა, ჯერ არა.
ara, is mkholod asi evro ghirs.
|
Men jeg er snart færdig. |
მა---- ა-ლ--ე-მზად -იქ---ი.
მ_____ ა_____ მ___ ვ_______
მ-გ-ა- ა-ლ-ვ- მ-ა- ვ-ქ-ე-ი-
---------------------------
მაგრამ ახლავე მზად ვიქნები.
0
ar-,-i----h--od-a----vr- g--rs.
a___ i_ m______ a__ e___ g_____
a-a- i- m-h-l-d a-i e-r- g-i-s-
-------------------------------
ara, is mkholod asi evro ghirs.
|
Men jeg er snart færdig.
მაგრამ ახლავე მზად ვიქნები.
ara, is mkholod asi evro ghirs.
|
Vil du have mere suppe? |
გ-ნდ--კ---ვ ს-პი?
გ____ კ____ ს____
გ-ნ-ა კ-დ-ვ ს-პ-?
-----------------
გინდა კიდევ სუპი?
0
m---am-m----ho--- o-mo-s-aati-m----.
m_____ m_ m______ o__________ m_____
m-g-a- m- m-h-l-d o-m-t-d-a-i m-k-s-
------------------------------------
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
|
Vil du have mere suppe?
გინდა კიდევ სუპი?
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
|
Nej, jeg vil ikke have mere. |
არა,-აღ-რ -ი-და.
ა___ ა___ მ_____
ა-ა- ა-ა- მ-ნ-ა-
----------------
არა, აღარ მინდა.
0
mag----me -k--l-- o---ts-a-t- m-k--.
m_____ m_ m______ o__________ m_____
m-g-a- m- m-h-l-d o-m-t-d-a-i m-k-s-
------------------------------------
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
|
Nej, jeg vil ikke have mere.
არა, აღარ მინდა.
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
|
Men en is mere. |
მაგ--მ-კ-დ-- -რთი ნაყინ-?
მ_____ კ____ ე___ ნ______
მ-გ-ა- კ-დ-ვ ე-თ- ნ-ყ-ნ-?
-------------------------
მაგრამ კიდევ ერთი ნაყინი?
0
m---am--e-mkho----orm-tsd--ti----v-.
m_____ m_ m______ o__________ m_____
m-g-a- m- m-h-l-d o-m-t-d-a-i m-k-s-
------------------------------------
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
|
Men en is mere.
მაგრამ კიდევ ერთი ნაყინი?
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
|
Har du boet her længe? |
უკ-ე--ი-ი ხა-ია ---ც-ო-რ--?
უ___ დ___ ხ____ ა_ ც_______
უ-ვ- დ-დ- ხ-ნ-ა ა- ც-ო-რ-ბ-
---------------------------
უკვე დიდი ხანია აქ ცხოვრობ?
0
u-'v- --a--k---?
u____ m___ k____
u-'-e m-a- k-a-?
----------------
uk've mzad khar?
|
Har du boet her længe?
უკვე დიდი ხანია აქ ცხოვრობ?
uk've mzad khar?
|
Nej, kun en måned. |
არ-- -ხ--ო- -რთ- -ვე-.
ა___ მ_____ ე___ თ____
ა-ა- მ-ო-ო- ე-თ- თ-ე-.
----------------------
არა, მხოლოდ ერთი თვეა.
0
ara, j-- --a.
a___ j__ a___
a-a- j-r a-a-
-------------
ara, jer ara.
|
Nej, kun en måned.
არა, მხოლოდ ერთი თვეა.
ara, jer ara.
|
Men jeg kender allerede mange mennesker. |
მ--რა---კვ- ბევ----ლ-ს ვ---ო-.
მ_____ უ___ ბ___ ხ____ ვ______
მ-გ-ა- უ-ვ- ბ-ვ- ხ-ლ-ს ვ-ც-ო-.
------------------------------
მაგრამ უკვე ბევრ ხალხს ვიცნობ.
0
a-a--------a.
a___ j__ a___
a-a- j-r a-a-
-------------
ara, jer ara.
|
Men jeg kender allerede mange mennesker.
მაგრამ უკვე ბევრ ხალხს ვიცნობ.
ara, jer ara.
|
Kører du hjem i morgen? |
ხ-ალ -ა--შ- მი-ი---?
ხ___ ს_____ მ_______
ხ-ა- ს-ხ-შ- მ-დ-ხ-რ-
--------------------
ხვალ სახლში მიდიხარ?
0
ar-- jer--ra.
a___ j__ a___
a-a- j-r a-a-
-------------
ara, jer ara.
|
Kører du hjem i morgen?
ხვალ სახლში მიდიხარ?
ara, jer ara.
|
Nej, først i weekenden. |
ა--- მხოლო----ბა--კვი---.
ა___ მ_____ შ____________
ა-ა- მ-ო-ო- შ-ბ-თ-კ-ი-ა-.
-------------------------
არა, მხოლოდ შაბათ-კვირას.
0
ma--am -khla----zad -ik--bi.
m_____ a______ m___ v_______
m-g-a- a-h-a-e m-a- v-k-e-i-
----------------------------
magram akhlave mzad viknebi.
|
Nej, først i weekenden.
არა, მხოლოდ შაბათ-კვირას.
magram akhlave mzad viknebi.
|
Men jeg kommer tilbage allerede på søndag. |
მა-რ-მ კვ-რა--ე -ავბრუნ-ე--.
მ_____ კ_______ დ___________
მ-გ-ა- კ-ი-ა-ვ- დ-ვ-რ-ნ-ე-ი-
----------------------------
მაგრამ კვირასვე დავბრუნდები.
0
ma--a- a--lave mza- v-kne--.
m_____ a______ m___ v_______
m-g-a- a-h-a-e m-a- v-k-e-i-
----------------------------
magram akhlave mzad viknebi.
|
Men jeg kommer tilbage allerede på søndag.
მაგრამ კვირასვე დავბრუნდები.
magram akhlave mzad viknebi.
|
Er din datter allerede voksen? |
შ--ი---ლიშ-ილი---ვე-გ-------?
შ___ ქ________ უ___ გ________
შ-ნ- ქ-ლ-შ-ი-ი უ-ვ- გ-ი-ა-დ-?
-----------------------------
შენი ქალიშვილი უკვე გაიზარდა?
0
mag-a- a-hl--e --ad-v--n-bi.
m_____ a______ m___ v_______
m-g-a- a-h-a-e m-a- v-k-e-i-
----------------------------
magram akhlave mzad viknebi.
|
Er din datter allerede voksen?
შენი ქალიშვილი უკვე გაიზარდა?
magram akhlave mzad viknebi.
|
Nej, hun er kun sytten. |
არ-, ის-----მ-ო----ჩვი--------ი- -რის.
ა___ ი_ ჯ__ მ_____ ჩ_______ წ___ ა____
ა-ა- ი- ჯ-რ მ-ო-ო- ჩ-ი-მ-ტ- წ-ი- ა-ი-.
--------------------------------------
არა, ის ჯერ მხოლოდ ჩვიდმეტი წლის არის.
0
gin-- k'i-e- ----i?
g____ k_____ s_____
g-n-a k-i-e- s-p-i-
-------------------
ginda k'idev sup'i?
|
Nej, hun er kun sytten.
არა, ის ჯერ მხოლოდ ჩვიდმეტი წლის არის.
ginda k'idev sup'i?
|
Men hun har allerede en kæreste. |
მა-რ-მ მ-ს -კვ- --გ-ბ--ი -ყ-ვს.
მ_____ მ__ უ___ მ_______ ჰ_____
მ-გ-ა- მ-ს უ-ვ- მ-გ-ბ-რ- ჰ-ა-ს-
-------------------------------
მაგრამ მას უკვე მეგობარი ჰყავს.
0
ara, a-har -i---.
a___ a____ m_____
a-a- a-h-r m-n-a-
-----------------
ara, aghar minda.
|
Men hun har allerede en kæreste.
მაგრამ მას უკვე მეგობარი ჰყავს.
ara, aghar minda.
|