Parlør

da Adverbier   »   sq Ndajfoljet

100 [hundrede]

Adverbier

Adverbier

100 [njёqind]

Ndajfoljet

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Albansk Afspil Yderligere
nogensinde – aldrig n-ё-e-- –-k-rrё n______ – k____ n-ё-e-ё – k-r-ё --------------- njёherё – kurrё 0
Har du nogensinde været i Berlin? A --ni-qe-ё -do-jёh-rё n--Be-l-n? A k___ q___ n_________ n_ B______ A k-n- q-n- n-o-j-h-r- n- B-r-i-? --------------------------------- A keni qenё ndonjёherё nё Berlin? 0
Nej, aldrig. J---a-njёh--ё. J__ a_________ J-, a-n-ё-e-ё- -------------- Jo, asnjёherё. 0
nogen – ingen diku-- - -s---h d_____ – a_____ d-k-s- – a-k-s- --------------- dikush – askush 0
Kender du nogen her? A-nj-h-i -do-jё? A n_____ n______ A n-i-n- n-o-j-? ---------------- A njihni ndonjё? 0
Nej, jeg kender ingen. J-, -u---joh n---i-k---. J__ n__ n___ n____ k____ J-, n-k n-o- n-e-i k-t-. ------------------------ Jo, nuk njoh njeri kёtu. 0
endnu – ikke mere a-om- - j- -ё a____ – j_ m_ a-o-a – j- m- ------------- akoma – jo mё 0
Bliver du her længe endnu? A -o -r--i-----a---a-- kёtu? A d_ r____ a____ g____ k____ A d- r-i-i a-o-a g-a-ё k-t-? ---------------------------- A do rrini akoma gjatё kёtu? 0
Nej, jeg bliver her ikke meget længere. J---n-- --i--ё-g---ё ----. J__ n__ r__ m_ g____ k____ J-, n-k r-i m- g-a-ё k-t-. -------------------------- Jo, nuk rri mё gjatё kёtu. 0
noget mere – ikke mere a-o-a -ё –-j--mё a____ m_ – j_ m_ a-o-a m- – j- m- ---------------- akoma mё – jo mё 0
Vil du have noget mere at drikke? A ---hi-o---tё pin- a-oma? A d________ t_ p___ a_____ A d-s-i-o-i t- p-n- a-o-a- -------------------------- A dёshironi tё pini akoma? 0
Nej tak, jeg vil ikke have mere. Jo- ---u--m-. J__ s____ m__ J-, s-d-a m-. ------------- Jo, s’dua mё. 0
allerede noget – ikke noget endnu diç------k-m- a---ё d____ – a____ a____ d-ç-a – a-o-a a-g-ё ------------------- diçka – akoma asgjё 0
Har du allerede spist noget? A---ni-ng-ё-ё-n-o--- --ё? A k___ n_____ n_____ g___ A k-n- n-r-n- n-o-j- g-ё- ------------------------- A keni ngrёnё ndonjё gjё? 0
Nej, jeg har ikke spist noget endnu. J-,-s--am-ngrёnё a--m- ----ё. J__ s____ n_____ a____ a_____ J-, s-k-m n-r-n- a-o-a a-g-ё- ----------------------------- Jo, s’kam ngrёnё akoma asgjё. 0
flere – ikke flere nd-n-ё--k----– as---h-mё n_____ a____ – a_____ m_ n-o-j- a-o-a – a-k-s- m- ------------------------ ndonjё akoma – askush mё 0
Er der flere, der vil have kaffe? A---s---on--i---h ---tё--n---kaf-? A d_______ d_____ t_____ n__ k____ A d-s-i-o- d-k-s- t-e-ё- n-ё k-f-? ---------------------------------- A dёshiron dikush tjetёr njё kafe? 0
Nej, ikke flere. Jo- -sk--h -ё. J__ a_____ m__ J-, a-k-s- m-. -------------- Jo, askush mё. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -