Parlør

da Stille spørgsmål 1   »   sq Bёj pyetje 1

62 [toogtres]

Stille spørgsmål 1

Stille spørgsmål 1

62 [gjashtёdhjetёedy]

Bёj pyetje 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Albansk Afspil Yderligere
lære mё-oj m____ m-s-j ----- mёsoj 0
Lærer eleverne meget? A-m-so-n- sh-mё --ё-ёs--? A m______ s____ n________ A m-s-j-ё s-u-ё n-ё-ё-i-? ------------------------- A mёsojnё shumё nxёnёsit? 0
Nej, de lærer lidt. Jo, m--oj-ё-p--. J__ m______ p___ J-, m-s-j-ё p-k- ---------------- Jo, mёsojnё pak. 0
spørge pyes p___ p-e- ---- pyes 0
Spørger du tit læreren? A-e --esni-s-p--h ----es-n? A e p_____ s_____ m________ A e p-e-n- s-p-s- m-s-e-i-? --------------------------- A e pyesni shpesh mёsuesin? 0
Nej, jeg spørger ham ikke tit. Jo- nuk - ---s ---esh. J__ n__ e p___ s______ J-, n-k e p-e- s-p-s-. ---------------------- Jo, nuk e pyes shpesh. 0
svare pёrg--gj-m p_________ p-r-j-g-e- ---------- pёrgjigjem 0
Vær så venlig og svar. P--gji--un-- ju -ut-m. P___________ j_ l_____ P-r-j-g-u-i- j- l-t-m- ---------------------- Pёrgjigjuni, ju lutem. 0
Jeg svarer. U-ё p--gji-je-. U__ p__________ U-ё p-r-j-g-e-. --------------- Unё pёrgjigjem. 0
arbejde punoj p____ p-n-j ----- punoj 0
Arbejder han lige nu? A -- ---on a- ---i? A p_ p____ a_ t____ A p- p-n-n a- t-n-? ------------------- A po punon ai tani? 0
Ja, han arbejder lige nu. Po------o ---o-. P__ a_ p_ p_____ P-, a- p- p-n-n- ---------------- Po, ai po punon. 0
komme vij v__ v-j --- vij 0
Kommer I? A---ni? A v____ A v-n-? ------- A vini? 0
Ja, vi kommer om lidt. Po--p--v--mё t-ni. P__ p_ v____ t____ P-, p- v-j-ё t-n-. ------------------ Po, po vijmё tani. 0
bo ba-oj b____ b-n-j ----- banoj 0
Bor du i Berlin? A -a--ni-n----rli-? A b_____ n_ B______ A b-n-n- n- B-r-i-? ------------------- A banoni nё Berlin? 0
Ja, jeg bor i Berlin. P-, unё ---oj -ё-Be-l-n. P__ u__ b____ n_ B______ P-, u-ё b-n-j n- B-r-i-. ------------------------ Po, unё banoj nё Berlin. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -