Parlør

da Stille spørgsmål 1   »   ta கேள்வி கேட்பது 1

62 [toogtres]

Stille spørgsmål 1

Stille spørgsmål 1

62 [அறுபத்து இரண்டு]

62 [Aṟupattu iraṇṭu]

கேள்வி கேட்பது 1

kēḷvi kēṭpatu 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Tamil Afspil Yderligere
lære கற-பது க___ க-்-த- ------ கற்பது 0
k-ḷ-i---ṭp--- 1 k____ k______ 1 k-ḷ-i k-ṭ-a-u 1 --------------- kēḷvi kēṭpatu 1
Lærer eleverne meget? ம--வ--க-்-ந--ை----்கி-்---்கள-? மா_____ நி__ க________ ம-ண-ர-க-் ந-ற-ய க-்-ி-்-ா-்-ள-? ------------------------------- மாணவர்கள் நிறைய கற்கின்றார்களா? 0
kēḷvi-kē--a-- 1 k____ k______ 1 k-ḷ-i k-ṭ-a-u 1 --------------- kēḷvi kēṭpatu 1
Nej, de lærer lidt. இல்---------ம்த--்-கற-க--ா--கள். இ___ கொ_____ க_______ இ-்-ை- க-ஞ-ச-்-ா-் க-்-ி-ா-்-ள-. -------------------------------- இல்லை. கொஞ்சம்தான் கற்கிறார்கள். 0
ka-p-tu k______ k-ṟ-a-u ------- kaṟpatu
spørge கே----ு கே___ க-ட-ப-ு ------- கேட்பது 0
k-----u k______ k-ṟ-a-u ------- kaṟpatu
Spørger du tit læreren? ஆ-ிரி--ை ---்--் அ----க-ி-க----ிகள-----்பதுண--ா? ஆ____ நீ___ அ____ கே____ கே______ ஆ-ி-ி-ர- ந-ங-க-் அ-ி-்-ட- க-ள-வ-க-் க-ட-ப-ு-்-ா- ------------------------------------------------ ஆசிரியரை நீங்கள் அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதுண்டா? 0
kaṟ---u k______ k-ṟ-a-u ------- kaṟpatu
Nej, jeg spørger ham ikke tit. இ--லை,நா-- -வரை-அ----க-ி--ே---ி-ள்-கே--பத----ை. இ_____ அ__ அ____ கே____ கே______ இ-்-ை-ந-ன- அ-ர- அ-ி-்-ட- க-ள-வ-க-் க-ட-ப-ி-்-ை- ----------------------------------------------- இல்லை,நான் அவரை அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதில்லை. 0
māṇa-----ḷ--iṟ---a k---i-ṟārka-ā? m_________ n______ k_____________ m-ṇ-v-r-a- n-ṟ-i-a k-ṟ-i-ṟ-r-a-ā- --------------------------------- māṇavarkaḷ niṟaiya kaṟkiṉṟārkaḷā?
svare பதில் சொல---ு ப__ சொ___ ப-ி-் ச-ல-வ-ு ------------- பதில் சொல்வது 0
mā-a---k---niṟ-iya-------ṟ-rk---? m_________ n______ k_____________ m-ṇ-v-r-a- n-ṟ-i-a k-ṟ-i-ṟ-r-a-ā- --------------------------------- māṇavarkaḷ niṟaiya kaṟkiṉṟārkaḷā?
Vær så venlig og svar. தயவு----்-- ப-ி-- ச--்லவ--். த__ செ__ ப__ சொ_____ த-வ- ச-ய-த- ப-ி-் ச-ல-ல-ு-்- ---------------------------- தயவு செய்து பதில் சொல்லவும். 0
m--av-rkaḷ---ṟa--- -a-k-ṉ----aḷ-? m_________ n______ k_____________ m-ṇ-v-r-a- n-ṟ-i-a k-ṟ-i-ṟ-r-a-ā- --------------------------------- māṇavarkaḷ niṟaiya kaṟkiṉṟārkaḷā?
Jeg svarer. ந-ன் ----்-அ-ி--கிறே-். நா_ ப__ அ______ ந-ன- ப-ி-் அ-ி-்-ி-ே-்- ----------------------- நான் பதில் அளிக்கிறேன். 0
Illa---K-ñca---ṉ k-ṟ-i-----ḷ. I_____ K________ k___________ I-l-i- K-ñ-a-t-ṉ k-ṟ-i-ā-k-ḷ- ----------------------------- Illai. Koñcamtāṉ kaṟkiṟārkaḷ.
arbejde வே-ை----்--ு வே_ செ___ வ-ல- ச-ய-வ-ு ------------ வேலை செய்வது 0
Illai. --ñcam------ṟki-ā----. I_____ K________ k___________ I-l-i- K-ñ-a-t-ṉ k-ṟ-i-ā-k-ḷ- ----------------------------- Illai. Koñcamtāṉ kaṟkiṟārkaḷ.
Arbejder han lige nu? அ--்--ப்பொ--து வே-ை ச---த-----்டிர-க்கி-ானா? அ__ இ____ வே_ செ__ கொ________ அ-ன- இ-்-ொ-ு-ு வ-ல- ச-ய-த- க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-? -------------------------------------------- அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறானா? 0
Ill--- K---a--ā--ka-kiṟār---. I_____ K________ k___________ I-l-i- K-ñ-a-t-ṉ k-ṟ-i-ā-k-ḷ- ----------------------------- Illai. Koñcamtāṉ kaṟkiṟārkaḷ.
Ja, han arbejder lige nu. ஆம்,---- இ-்-ொ---ு -ேலை---ய--ு--ொ-்ட-ருக்-ிற--். ஆ_____ இ____ வே_ செ__ கொ________ ஆ-்-அ-ன- இ-்-ொ-ு-ு வ-ல- ச-ய-த- க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-. ------------------------------------------------ ஆம்,அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறான். 0
K---atu K______ K-ṭ-a-u ------- Kēṭpatu
komme வ--வ-ு வ___ வ-ு-த- ------ வருவது 0
K--pa-u K______ K-ṭ-a-u ------- Kēṭpatu
Kommer I? ந-ங்-ள--வ-ுக---ர--ள-? நீ___ வ_______ ந-ங-க-் வ-ு-ி-ீ-்-ள-? --------------------- நீங்கள் வருகிறீர்களா? 0
K--p--u K______ K-ṭ-a-u ------- Kēṭpatu
Ja, vi kommer om lidt. ஆ-்-ந-ங்----சீக்-ிரம் வ--கி--ம-. ஆ______ சீ____ வ_____ ஆ-்-ந-ங-க-் ச-க-க-ர-் வ-ு-ி-ோ-்- -------------------------------- ஆம்,நாங்கள் சீக்கிரம் வருகிறோம். 0
ā-i--yarai --ṅk-ḷ---i--a-- --ḷvi-aḷ -ēṭ-a-uṇ--? ā_________ n_____ a_______ k_______ k__________ ā-i-i-a-a- n-ṅ-a- a-i-k-ṭ- k-ḷ-i-a- k-ṭ-a-u-ṭ-? ----------------------------------------------- āciriyarai nīṅkaḷ aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatuṇṭā?
bo வ-ிப்--ு வ____ வ-ி-்-த- -------- வசிப்பது 0
ā----ya-----īṅ-aḷ-a-i-ka-- k--v--a- k--p-t-ṇ-ā? ā_________ n_____ a_______ k_______ k__________ ā-i-i-a-a- n-ṅ-a- a-i-k-ṭ- k-ḷ-i-a- k-ṭ-a-u-ṭ-? ----------------------------------------------- āciriyarai nīṅkaḷ aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatuṇṭā?
Bor du i Berlin? நீங--ள- பெ-்லி-ில்-வசிக------்க-ா? நீ___ பெ____ வ________ ந-ங-க-் ப-ர-ல-ன-ல- வ-ி-்-ி-ீ-்-ள-? ---------------------------------- நீங்கள் பெர்லினில் வசிக்கிறீர்களா? 0
āc-r--arai--ī--a------k----kē---ka-----p--uṇṭā? ā_________ n_____ a_______ k_______ k__________ ā-i-i-a-a- n-ṅ-a- a-i-k-ṭ- k-ḷ-i-a- k-ṭ-a-u-ṭ-? ----------------------------------------------- āciriyarai nīṅkaḷ aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatuṇṭā?
Ja, jeg bor i Berlin. ஆ-்--ா---ப--்-ின-ல- வச----ி-ேன-. ஆ____ பெ____ வ______ ஆ-்-ந-ன- ப-ர-ல-ன-ல- வ-ி-்-ி-ே-்- -------------------------------- ஆம்,நான் பெர்லினில் வசிக்கிறேன். 0
I-lai-nāṉ-ava--i-a----a-- kēḷvikaḷ-k--p-t----i. I________ a_____ a_______ k_______ k___________ I-l-i-n-ṉ a-a-a- a-i-k-ṭ- k-ḷ-i-a- k-ṭ-a-i-l-i- ----------------------------------------------- Illai,nāṉ avarai aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatillai.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -