Parlør

da Modalverbernes datid 2   »   sk Minulý čas modálnych slovies 2

88 [otteogfirs]

Modalverbernes datid 2

Modalverbernes datid 2

88 [osemdesiatosem]

Minulý čas modálnych slovies 2

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Slovakisk Afspil Yderligere
Min søn ville ikke lege med dukken. M-j-s-n-sa -e-hce---rať----ábi-ou. M__ s__ s_ n______ h___ s b_______ M-j s-n s- n-c-c-l h-a- s b-b-k-u- ---------------------------------- Môj syn sa nechcel hrať s bábikou. 0
Min datter ville ikke spille fodbold. M--a---éra n---ce-- h-a--f---al. M___ d____ n_______ h___ f______ M-j- d-é-a n-c-c-l- h-a- f-t-a-. -------------------------------- Moja dcéra nechcela hrať futbal. 0
Min kone ville ikke spille skak med mig. M--a -e----- m-ou nec-c--- h-----a-h. M___ ž___ s_ m___ n_______ h___ š____ M-j- ž-n- s- m-o- n-c-c-l- h-a- š-c-. ------------------------------------- Moja žena so mnou nechcela hrať šach. 0
Mine børn ville ikke gå en tur. Moje d--i-sa-nec--eli-p-e--ád-a-. M___ d___ s_ n_______ p__________ M-j- d-t- s- n-c-c-l- p-e-h-d-a-. --------------------------------- Moje deti sa nechceli prechádzať. 0
De ville ikke rydde op på værelset. Nec--e-i---r-t---izbu. N_______ u______ i____ N-c-c-l- u-r-t-ť i-b-. ---------------------- Nechceli upratať izbu. 0
De ville ikke gå i seng. Nech-e-i------o p-s-ele. N_______ í__ d_ p_______ N-c-c-l- í-ť d- p-s-e-e- ------------------------ Nechceli ísť do postele. 0
Han måtte ikke spise en is. N--m-l -es---m--linu. N_____ j___ z________ N-s-e- j-s- z-r-l-n-. --------------------- Nesmel jesť zmrzlinu. 0
Han måtte ikke spise chokolade. Ne--e------ č----ádu. N_____ j___ č________ N-s-e- j-s- č-k-l-d-. --------------------- Nesmel jesť čokoládu. 0
Han måtte ikke spise bolsjer. N----l-jes---on-ón-. N_____ j___ b_______ N-s-e- j-s- b-n-ó-y- -------------------- Nesmel jesť bonbóny. 0
Jeg måtte ønske mig noget. Mo--l s----- ---č- --lať. M____ s__ s_ n____ ž_____ M-h-l s-m s- n-e-o ž-l-ť- ------------------------- Mohol som si niečo želať. 0
Jeg måtte købe en kjole. Moh-a --m--i---piť š-ty. M____ s__ s_ k____ š____ M-h-a s-m s- k-p-ť š-t-. ------------------------ Mohla som si kúpiť šaty. 0
Jeg måtte tage et stykke fyldt chokolade. Mo-o--s-m-si-v-ia--p-alinku. M____ s__ s_ v____ p________ M-h-l s-m s- v-i-ť p-a-i-k-. ---------------------------- Mohol som si vziať pralinku. 0
Måtte du ryge på flyet? M-h-l -- ---i-tad-e f-jč--? M____ s_ v l_______ f______ M-h-l s- v l-e-a-l- f-j-i-? --------------------------- Mohol si v lietadle fajčiť? 0
Måtte du drikke øl på sygehuset? M--o--si-v--em---i-i -----i--? M____ s_ v n________ p__ p____ M-h-l s- v n-m-c-i-i p-ť p-v-? ------------------------------ Mohol si v nemocnici piť pivo? 0
Måtte du tage hunden med på hotellet? Moh-l -i-v--ať psa-do ho----? M____ s_ v____ p__ d_ h______ M-h-l s- v-i-ť p-a d- h-t-l-? ----------------------------- Mohol si vziať psa do hotela? 0
I ferien måtte børnene blive længe ude. C----ráz--in- -o--i--et-----ta- --h--vo--u. C__ p________ m____ d___ z_____ d___ v_____ C-z p-á-d-i-y m-h-i d-t- z-s-a- d-h- v-n-u- ------------------------------------------- Cez prázdniny mohli deti zostať dlho vonku. 0
De måtte lege længe i gården. M-h-i sa dl-----a- na---o--. M____ s_ d___ h___ n_ d_____ M-h-i s- d-h- h-a- n- d-o-e- ---------------------------- Mohli sa dlho hrať na dvore. 0
De måtte blive længe oppe. Mohl- ---t-ť dlh- h-r-. M____ z_____ d___ h____ M-h-i z-s-a- d-h- h-r-. ----------------------- Mohli zostať dlho hore. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -