Parlør

da Modalverbernes datid 2   »   sl Oblike modalnih glagolov za preteklost 2

88 [otteogfirs]

Modalverbernes datid 2

Modalverbernes datid 2

88 [oseminosemdeset]

Oblike modalnih glagolov za preteklost 2

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Slovensk Afspil Yderligere
Min søn ville ikke lege med dukken. M-j sin-se -i ho----i-ra-----p-n---. M__ s__ s_ n_ h____ i_____ s p______ M-j s-n s- n- h-t-l i-r-t- s p-n-k-. ------------------------------------ Moj sin se ni hotel igrati s punčko. 0
Min datter ville ikke spille fodbold. Moj---či ni ---e-a--g-ati-----me--. M___ h__ n_ h_____ i_____ n________ M-j- h-i n- h-t-l- i-r-t- n-g-m-t-. ----------------------------------- Moja hči ni hotela igrati nogometa. 0
Min kone ville ikke spille skak med mig. M--a -e-a-----o-el- -gr-t--z-m--o---ah-. M___ ž___ n_ h_____ i_____ z m____ š____ M-j- ž-n- n- h-t-l- i-r-t- z m-n-j š-h-. ---------------------------------------- Moja žena ni hotela igrati z menoj šaha. 0
Mine børn ville ikke gå en tur. Moji -t-o-- n-s- h---li --- n---pre-od. M___ o_____ n___ h_____ i__ n_ s_______ M-j- o-r-c- n-s- h-t-l- i-i n- s-r-h-d- --------------------------------------- Moji otroci niso hoteli iti na sprehod. 0
De ville ikke rydde op på værelset. Ni-- ho-e-- po---avit--so--. N___ h_____ p_________ s____ N-s- h-t-l- p-s-r-v-t- s-b-. ---------------------------- Niso hoteli pospraviti sobe. 0
De ville ikke gå i seng. Ni-- -o--l- i-- s--t. N___ h_____ i__ s____ N-s- h-t-l- i-i s-a-. --------------------- Niso hoteli iti spat. 0
Han måtte ikke spise en is. O- -i----l--e-ti-n-be--- s-a-ole--v. O_ n_ s___ j____ n______ s__________ O- n- s-e- j-s-i n-b-n-h s-a-o-e-o-. ------------------------------------ On ni smel jesti nobenih sladoledov. 0
Han måtte ikke spise chokolade. On-n- -me--je-t- n---n- čo-o--de. O_ n_ s___ j____ n_____ č________ O- n- s-e- j-s-i n-b-n- č-k-l-d-. --------------------------------- On ni smel jesti nobene čokolade. 0
Han måtte ikke spise bolsjer. O---i----- -e--i--ob---h-bo-bon--. O_ n_ s___ j____ n______ b________ O- n- s-e- j-s-i n-b-n-h b-n-o-o-. ---------------------------------- On ni smel jesti nobenih bonbonov. 0
Jeg måtte ønske mig noget. L-h-- s---s--n-kaj -a--lel(-). L____ s__ s_ n____ z__________ L-h-o s-m s- n-k-j z-ž-l-l-a-. ------------------------------ Lahko sem si nekaj zaželel(a). 0
Jeg måtte købe en kjole. La--o ----s- k-pi-(-- -bl--o. L____ s__ s_ k_______ o______ L-h-o s-m s- k-p-l-a- o-l-k-. ----------------------------- Lahko sem si kupil(a) obleko. 0
Jeg måtte tage et stykke fyldt chokolade. La-ko-se----el-a---n- pralino. L____ s__ v______ e__ p_______ L-h-o s-m v-e-(-) e-o p-a-i-o- ------------------------------ Lahko sem vzel(a) eno pralino. 0
Måtte du ryge på flyet? Ali--i---el(-)-kad-t--n--l-t--u? A__ s_ s______ k_____ n_ l______ A-i s- s-e-(-) k-d-t- n- l-t-l-? -------------------------------- Ali si smel(a) kaditi na letalu? 0
Måtte du drikke øl på sygehuset? Al--s----el------ti--i-o --b--n---ici? A__ s_ s______ p___ p___ v b__________ A-i s- s-e-(-) p-t- p-v- v b-l-i-n-c-? -------------------------------------- Ali si smel(a) piti pivo v bolnišnici? 0
Måtte du tage hunden med på hotellet? A-i ---s----a)----ti v hot-l- s-s--- -sa? A__ s_ s______ i____ v h_____ s s___ p___ A-i s- s-e-(-) i-e-i v h-t-l- s s-b- p-a- ----------------------------------------- Ali si smel(a) imeti v hotelu s sabo psa? 0
I ferien måtte børnene blive længe ude. M-d--o-itnicami--o----o-i s-eli dlje -a-a --t-jati ----j. M__ p__________ s_ o_____ s____ d___ č___ o_______ z_____ M-d p-č-t-i-a-i s- o-r-c- s-e-i d-j- č-s- o-t-j-t- z-n-j- --------------------------------------------------------- Med počitnicami so otroci smeli dlje časa ostajati zunaj. 0
De måtte lege længe i gården. Sme-------e --je č-sa --------a -v----ču. S____ s_ s_ d___ č___ i_____ n_ d________ S-e-i s- s- d-j- č-s- i-r-t- n- d-o-i-č-. ----------------------------------------- Smeli so se dlje časa igrati na dvorišču. 0
De måtte blive længe oppe. Sm-l- -o ---e-ča---o-t----i --kon-i. S____ s_ d___ č___ o_______ p_______ S-e-i s- d-j- č-s- o-t-j-t- p-k-n-i- ------------------------------------ Smeli so dlje časa ostajati pokonci. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -